Читаем Рок в Союзе: 60-е, 70-е, 80-е... полностью

По традиции осенью надо было что-то устроить, но о фестивале речи не шло: знаменитости в этом больше не нуждались, а "шпаны" было слишком мало. Поэтому состоялся один большой концерт, где выступили "Последний шанс", "Аквариум", Андрей Макаревич (соло), Костя Никольский (лидер "Воскресенья" — тоже под гитару), Виргис Стакенас и Майк (настоящее имя — Михаил Науменко). "Аквариум" к этому времени уже вступил в фазу реггей, притом без единого электрического инструмента. Две трети ансамбля переключилось на перкашн, а Борис сидел на стуле с акустической гитарой. Было много хороших новых песен: "Чтобы стоять, я должен держаться корней" (тбилисские впечатления), "Кто ты такой (чтобы мне говорить, кто я такой)?" (о "солидных" людях, берущихся судить о группе), "Контрданс" (грустное посвящение Макаревичу, ставшему солидным и теряющему "корни"), "Мой друг музыкант" (могла бы быть посвящена очень многим) — песня о том, что милые рокеры больше пьют и разглагольствуют, чем занимаются делом, и "Сегодня ночью кто-то ждет нас" — немного параноидальная песня о богемной жизни "в бегах": "Из города в город, из дома в дом, по квартирам чужих друзей. Наверное, когда я вернусь домой, это будет музей". "Аквариум" приняли прекрасно. Однако звездой вечера стал Майк.

Это было первое в его жизни выступление в большом зале. Он вышел, носатый, в темных очках, и гнусоватым голосом для начала объявил, что рекомендует всем ленинградский "Беломор" и ром "Гавана-клаб". Затем запел "Сладкую N":

"Я проснулся утром одетым, в кресле,В своей каморке средь знакомых стен.Я ждал тебя до утра —Интересно, где ты провела эту ночь, моя сладкая N?Кое-как я помылся и почистил зубы,И, подумав, я решил,что бриться мне лень,Я вышел и пошел куда глядели глаза —Благо было светло, благо был уже день —И на мосту я встретил человека,Он сказал мне, что знает меня.У него был рубль, и у меня четыре,В связи с этим мы купилитри бутылки вина…И он привел меня в престранные гости:Там все сидели за накрытым столом,Там пили портвейн и резались в костиИ называли друг друга дерьмом.Там было все, как бывает в мансардах:Из двух колонок доносился Бах!И каждый думал о своем —кто о трех миллиардах,А кто всего лишь о пяти рублях.И кто-то, как всегда,проповедовал дзэн.А я сидел пень пнем и тупо думал:С кем и где ты провела эту ночь,моя сладкая N1"


Майк, период "до-дряни"


Это еще не вся песня, примерно половина. Но большой цитаты не жаль: тексты Майка имеют несомненную познавательную ценность, поскольку дают реальное представление об образе жизни и духе ленинградских "мансард". Можно было предвидеть, что Майк сильно удивит зал, но спонтанность и сила реакции превзошла все ожидания. Когда он пел свой коронный номер — медленный тяжелый блюз под названием "Ты — дрянь", — публика кричала "браво", улюлюкала и аплодировала буквально после каждой пропетой строчки (сохранилась запись). Это было невероятно, тем более что в зале сидели не экспансивные грузины, а цивилизованная и снобистская столичная молодежь. Чем же Майк ее так взбудоражил? Возьмем любой куплет "Дряни" — все они примерно одинаковы и посвящены описанию аморального образа жизни героини песни и ее болезненных взаимоотношений с автором.

"Ты спишь с моим басистомИ играешь в бридж с его женой.Я все прощу ему, но скажи —Что мне делать с тобой?О, мне до этого давно нет дела —Вперед, детка, бодро и смело!Ты — дрянь!"

Ничего особенного, правда? Ни прекрасного, ни ужасного. Тем не менее на одних это производило впечатление откровения, а других смертельно шокировало. И все лишь по той простой причине, что у нас об этом петь не принято. Зарифмовав, даже не без изящества, полуночные разговоры, пьяные признания и выведя в качестве героев абсолютно неприукрашенную сегодняшнюю рок-богему, Майк открыл нашим ребятам совершенно новую эстетику, эстетику "уличного уровня"[41], поставил перед ними зеркало, направленное не вверх, не вбок, а прямо в глаза. Из "Оды в ванной комнате":

Перейти на страницу:

Похожие книги

Chieftains
Chieftains

During the late 1970s and early 80s tension in Europe, between east and west, had grown until it appeared that war was virtually unavoidable. Soviet armies massed behind the 'Iron Curtain' that stretched from the Baltic to the Black Sea.In the west, Allied forces, British, American, and armies from virtually all the western countries, raised the levels of their training and readiness. A senior British army officer, General Sir John Hackett, had written a book of the likely strategies of the Allied forces if a war actually took place and, shortly after its publication, he suggested to his publisher Futura that it might be interesting to produce a novel based on the Third World War but from the point of view of the soldier on the ground.Bob Forrest-Webb, an author and ex-serviceman who had written several best-selling novels, was commissioned to write the book. As modern warfare tends to be extremely mobile, and as a worldwide event would surely include the threat of atomic weapons, it was decided that the book would mainly feature the armoured divisions already stationed in Germany facing the growing number of Soviet tanks and armoured artillery.With the assistance of the Ministry of Defence, Forrest-Webb undertook extensive research that included visits to various armoured regiments in the UK and Germany, and a large number of interviews with veteran members of the Armoured Corps, men who had experienced actual battle conditions in their vehicles from mined D-Day beaches under heavy fire, to warfare in more recent conflicts.It helped that Forrest-Webb's father-in-law, Bill Waterson, was an ex-Armoured Corps man with thirty years of service; including six years of war combat experience. He's still remembered at Bovington, Dorset, still an Armoured Corps base, and also home to the best tank museum in the world.Forrest-Webb believes in realism; realism in speech, and in action. The characters in his book behave as the men in actual tanks and in actual combat behave. You can smell the oil fumes and the sweat and gun-smoke in his writing. Armour is the spearhead of the army; it has to be hard, and sharp. The book is reputed to be the best novel ever written about tank warfare and is being re-published because that's what the guys in the tanks today have requested. When first published, the colonel of one of the armoured regiments stationed in Germany gave a copy to Princess Anne when she visited their base. When read by General Sir John Hackett, he stated: "A dramatic and authentic account", and that's what 'Chieftains' is.

Bob Forrest-Webb

Документальная литература