Читаем Род Ллевелин (СИ) полностью

- Гейнц, мои мётлы повторить невозможно, - объясняю по пути заинтересовавшемуся германцу. Это самая безопасная модель - по всем параметрам. Малфой уже организовал испытания силами 5-и заинтересованных лиц, и они показали, что разбиться попросту невозможно - даже если сам захочешь. Он даже премию испытателям пообещал за поломку или травму - и у них не вышло. Так что 100 галеонов - это не дорого. Тем более, что делать их могу только я - в принципе. Поточное производство не получится и десяток в день - почти предел.

Немец соглашался, но всё таки хотел уменьшить закупочную цену, пока я наконец не вдолбил ему, что ценообразованием занимается Малфой, и тут я ему полностью доверяю. Огорчённо вздохнув, он сделал предварительный заказ на полсотни экземпляров.

- Поттер, - окликнул я мальчика, встретив его по дороге.

- Молодец - грамотно выступил.

Он с недоверием поднял на меня глаза. Неподалёку остановилась девичья компания, навострив ушки.

- Профессор, я же получил меньше всех баллов, - как-то потерянно сказал он.

- Пф. Ты показал, что у тебя есть мозги и яйца, с честью выйдя из этого испытания. Тебе всё-таки 14, а не 17, так что тем более достойно показал себя.

- Лорд Ллевелин, - подошла ко мне какая-то гриффиндорка. - Но Поттер нечестно поступил, положив своё имя в кубок. Я внимательно посмотрел на неё, затем на мальчика.

- Сочувствую, - сказал я проникновенно. - Если у вас на факультете все так считают, то концентрация идиотов там превысила критическую отметку.

Девочка вспыхнула и зло посмотрела на меня.

- Юная леди, посудите сами - если б Гарри смог преодолеть возрастной барьер, то это значило бы, что он на уровне Подмастерья в Ментальной магии или Артефакторике - не меньше! Вы можете такое сказать о Гарри?

Стайка девочек неподалеку захихикала и явно начала обсуждать незадачливого героя.

Поттер чувствовал себя неловко и не понимал: быть ко мне благодарным или обидеться за столь "лестную" характеристику.


Торжественный обед прошёл без каких-либо происшествий, разве что Альбус опять отличился неумеренно-пафосными речами. Лично мне обед был полезен - заключил несколько предварительных договорённостей (Малфой тоже) и пообщался с интересными людьми, которые могут быть полезны в будущем.




Глава Седьмая





Лютный переулок посещал я нечасто, но знали меня здесь хорошо и столь же хорошо относились. Клиент я солидный, а воротилы теневого бизнеса стараются таких оберегать. Если учесть, что я оставил здесь тысяч 20 галеонов за последние пару лет, то становилось понятно - меня здесь будут беречь всеми силами. Разумеется, это не означало полной безопасности - авантюристы есть везде, но всё же... Вопреки мифам, распространённым в Англии, был переулок не настолько опасен, как считалось, и главная опасность исходила скорее от авроров, регулярно устраивающих здесь облавы. Как правило - без всяких санкций.


В лавочке старой Кассандры можно было купить всякое старьё, и подчас в ней продавались достаточно интересные вещи. Однако основная её роль заключалась в передаче информации - старая ведьма была связной. Можно было "показать интерес" к чему-либо и через пару дней зайти за ответом.

Выйдя из лавки, я довольно долго стоял в раздумьях, но потом всё же решил пройтись по всему переулку (кстати говоря - довольно большому) и заглянуть в мелкие лавчонки. Кто знает, вдруг я найду что-то интересное? Если даже и нет - то торговцы в другой раз смогут и предложить что-либо интересное.

Первая же лавка старьёвщика порадовала меня несколькими изящными вещицами старинной работы. Ничего серьёзного, но как основы для мелких артефактов будут выглядеть очень недурно.

- Сколько? - Показал я на интересующую меня пару подсвечников.

- Четыре галеона ровно, - немного неуверенно сказала пожилая женщина.

- У вас часто попадаются вещички в таком стиле? - спросил я.

- Не слишком, но если нужно - могу найти.

- Буду признателен. Не могу точно сказать, когда именно зайду, но такой стиль отлично подходит к обстановке поместья одного из моих вассалов.

Переговорив со старьёвщицей-антикваром и поручив ей переговоры с её коллегами, я отправился дальше совершенно довольный.


- Камбрия! Я из Уэльса - кто нибудь! - Раздался женский крик.

Кричали на валлийском, и потому я сразу же кинулся туда, на ходу активируя артефакты и формируя Щит Тьмы. Пробежав с полсотни шагов, я увидел стандартную картину - стандартную для Лютного переулка - облава авроров схватила девушку. Она уже изрядно помята - то ли излишне пристрастный обыск, то ли попытались сходу задрать юбку...

- Что здесь происходит! - Заорал я. Орал я не по дурости - просто давал возможность аврорам отступить. Поскольку одет я был в традиционный плед, то даже идиот понял бы - перед ними кельт и соответственно - не подданный Англии.

Увы, но авроры не оценили поступка, и от пущенного заклинания пришлось уходить перекатом. Ах ты ж сволочь - Авадой меня вздумал! Ухожу в сторону, прыжок к опасной сволочи - на тебе!

Противник упал, из глаз, ноздрей, ушей и рта потекла кровь. Его напарник активировал артефакт, и теперь аппарировать стало невозможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези