Читаем Rise (СИ) полностью

— Да, директор МакГонагалл. Спасибо, — нельзя сказать, что я был доволен таким ответом, я хотел больше времени на размышления, но и так уже было неплохо.

— Мистер Малфой, позвольте задать вам личный вопрос, — проговорила тихо МакГонагалл.

Я молча кивнул.

— Насколько плохо ваше состояние?

— Травма позвоночника. Ног я не чувствую. Зелье, возможно способное мне помочь, заказать во Франции не получится, — спокойно ответил я.

— Вы, должно быть, испытываете постоянную боль? — спросила она, глядя мне в глаза.

— Да, но я уже научился с ней жить.

— Принимаете обезболивающие зелья?

— Только в редких случаях.

— Понятно. Что ж, спасибо за честный ответ. Если вы все-таки решите возобновить здесь учебу, я попрошу мадам Помфри подумать, чем вам можно помочь. Возможно, есть какие-то зелья, которые хоть немного облегчат вашу жизнь.

— Спасибо, директор, — искренне сказал я. Говорить было больше не о чем, так что я полез в карман мантии за волшебной палочкой.

— Может, все-таки чаю? — предложила МакГонагалл.

— Нет, благодарю, мне уже пора, — отказался я.

— Ну тогда я попрошу сейчас запрячь повозку, и фестралы доставят вас в “Три Метлы”. Вы ведь там остановились?

— Я сам доберусь… — начал я.

— Мистер Малфой, я вижу, что вы устали. Не нужно отказываться от помощи, если вам ее искренне предлагают, — строго сказала МакГонагалл.

— Хорошо. Спасибо, директор, — согласился я, потому что действительно был уже на пределе сил.

— До свидания, мистер Малфой. Не забудьте, я жду вашего письма до пятницы, — она поднялась со своего кресла, — ожидайте возле парадного входа, повозку подадут туда.

— Спасибо, директор МакГонагалл. До свидания, — я собрал остатки сил и направил свое кресло к выходу.

Ждать мне не пришлось, когда я спустился вниз, повозка уже стояла у входа. Хорошо все-таки, что мне не пришлось самостоятельно перемещаться в Хогсмид, на это требовалась серьезная концентрация, а мне было о чем подумать в пути. Предложение было таким заманчивым. Хоть на время, но это могло оживить мое однообразное существование. И кто знает, к каким результатам приведет эта авантюра? Вариантов развития событий было очень много. У меня даже разболелась голова от всех этих мыслей. Нужно было ехать домой и там уже принимать решение на свежую голову.

Я решил не ночевать здесь, а вечерним поездом отправиться в Лондон. Осталось только сообщить эльфу, чтобы ждал меня на вокзале, что я и сделал сразу же по прибытии в “Три метлы”.

Оказавшись в вагоне, я безо всяких церемоний улегся на диван — сидеть больше не было никаких сил, и, как только поезд тронулся, а я убедился, что неожиданных попутчиков сегодня не будет, провалился в сон.

Мне снилась Грейнджер. Она просто сидела у окна в купе поезда и беззаботно смеялась какой-то шутке. Яркие лучи заходящего солнца бросали отблеск на ее темные волосы, и казалось, что они светятся изнутри. Отсмеявшись, она заправила прядь искрящихся волос за ухо, и явно собиралась сказать что-то…

Я проснулся от того, что движение прекратилось, поезд прибыл на вокзал Кингс-Кросс.

*

Уже дома я задумался над тем, что мог значить этот сон. Грейнджер никогда еще не снилась мне в таком беззаботном сне, оба раза она оказывалась в моих сновидениях в переломные моменты жизни. Было даже интересно, что же она хотела мне сказать в сегодняшнем сне. Хотя все это были незначительные мелочи, которые можно было смело выбросить из головы, что я и сделал.

В вечер приезда домой я поделился последними новостями с мамой. Она, казалось, была в восторге от затеи с моей учебой в Хогвартсе. Она сказала, что это шанс вернуть фамилии Малфоев былое уважение, вся ее надежда была только на меня. Я не воспринял всерьез ее энтузиазм, но принял к сведению ее мнение. Она верила в меня, это дорогого стоило.

Сославшись на сильную усталость, я отправился к себе в комнату, надеясь отдохнуть и, по возможности, найти правильное решение.

Однако мне приснился странный сон, в котором я увидел самого себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Прочие Детективы