Читаем «Рим». Мир сериала полностью

К. Жуков: Пулло сидит, квасит во дворе инсулы и высвистывает: «Ирина, иди сюда, будем вместе квасить», рассказывает ей какую-то чушь про свое нелегкое детство, говорит, что его папа, наверное, был рабом. Каким рабом? Он мог быть максимум вольноотпущенником! Никаким рабом папа у него быть в принципе не мог. Но Пулло, видимо, надрался как скотина и начал придумывать, чтобы разжалобить Ирку. Ирка с ним побухивает, ну и заканчивается все коитусом.

Д. Пучков: Наконец-то Пулло решил ею овладеть. Что ждал восемь серий, неясно…

К. Жуков: Он не может так просто ее отшпилить.

Д. Пучков: Странно. Он как хозяин в любую секунду мог бы.

К. Жуков: Но, видишь ли, у него к ней чувства, он не может ее взять и как проститутку отчпокать. Сначала надо поговорить.

Д. Пучков: Да. И чтобы любовь.

К. Жуков: Правда, у Ирины страдальческое выражение лица, она до сих пор Пулло как любимого не воспринимает. Это потом скажется. Ну а Тимон со своими подручными караулит паланкин Сервилии, потому что Атия, тоже змея та еще, не могла оставить такой заход в свою семью.

Д. Пучков: Тимон – отличный еврей, боевой, молодец.

К. Жуков: Ну и когда паланкин с рабами Сервилии проезжает мимо, на него набрасываются, режут рабов, вытаскивают Сервилию, отрезают ей косы, разрывают на ней одежду и бросают ее в пыли.

Д. Пучков: Это адское унижение?

К. Жуков: Конечно. Косы отрезали – и это изменение имиджа все заметят. Спросят: а что у вас с волосами, девушка?

Д. Пучков: Что это вы постриглись?

К. Жуков: И так неаккуратно?

Д. Пучков: Стрижка какая интересная у вас.

К. Жуков: Да-да-да. Тут же пойдут слухи. Знатную даму, матрону из хорошего рода, рядом с которой даже появиться в нормальной ситуации все эти, например, евреи не смогли бы (они же просто какая-то пыль под ногами), руками трогали, разорвали прилюдно на ней одежду, отрезали волосы и выбросили. Это жуткое унижение.

Д. Пучков: Хуже даже, чем убили бы, да?

К. Жуков: Если бы ее убили, это не было бы таким унижением. А так – избили, волосы отрезали, трогали руками какие-то посторонние люди… Считай, что теперь ее древняя родовая честь ничего не стоит, потому что ее кто угодно может теперь таким образом попрать. Буквально несколько серий назад весь Рим был исписан, что Цезарь шпилит Сервилию, и это была фигура, а теперь эту самую Сервилию изваляли в пыли и выкинули как нечто ненужное.

Д. Пучков: Только что не обоссали еще.

К. Жуков: Да.

Д. Пучков: Поторопились.

К. Жуков: Да.

Д. Пучков: Но Сервилия подколодная найдет на это ответ.

К. Жуков: Так точно.

Д. Пучков: Жестоко отомстит. Ну а поскольку оперативная работа не поставлена, кто это сделал – неизвестно. Атия, Цезарь? Хотя это же одно кубло, семейка-то. И мстить надо и тому и другому, причем лучше всего тому, кто сильнее.

К. Жуков: Центральному.

Д. Пучков: Как говорят у нас – бей по голове, остальное само развалится.

К. Жуков: Да.

Д. Пучков: Очень сильная серия. Хотя по сравнению с предыдущей пар, так сказать, подвыпущен.

К. Жуков: Они, кстати говоря, в этом отношении супермолодцы. Я даже не знаю, где такому учат. С одной стороны, в каждой серии есть накал и своя кульминация, а с другой стороны, они и между сериями соблюдают синусоиду, тут посильнее накал, тут послабее. Чтобы люди отдохнули и ждали следующей серии.

Д. Пучков: То есть тут закладывают конфликт, а там его уже развивают.

К. Жуков: Учитывая, что сценаристы везде разные. Кто-то ловкий всем этим рулил.

Д. Пучков: Ну, есть человек, который собирает все это. Как милое нашему сердцу «Сопрано», где общее руководство осуществляет Дэвид Чейз. Он за общей струей следит, за направлением, а они уже мелочь, так сказать, разрабатывают. Мне кажется, что для сериалов крайне полезно, когда каждый эпизод ставит отдельный человек. И сценарий пишут разные люди, и режиссерами выступают разные люди, это всегда в общее направление вносит специфическое разнообразие… Я местами даже не могу угадать, что будет дальше. Ну, понятно, Сервилию побрили – она должна отомстить. А вот как, против кого, что сделает, как там с Атией сложится, что с Цезарем будет? Загадочно получается. Молодцы.

К. Жуков: Вот я и говорю – интересно, где такому учат? Я бы какую-нибудь книжку об этом прочел, потому что я вроде как разбираюсь в текстописании и в интригоразворачивании, но тут настолько объемно сделано! И сюжетных линий куча, и персонажей, и это все вместе так лихо заплетено, да еще ко всему прочему накал драматизма то спадает, то опять усиливается. Очень сильно… Специалисты!

Д. Пучков: Открою вам страшную тайну – есть множество американских книг на эту тему. Но тут мы имеем дело с гениями. Хотя, наверное, неправильно их так называть. Любого можно научить бренчать на рояле, но Моцарт получится не из каждого. И не каждый скрипач станет Вивальди и Паганини.

Перейти на страницу:

Все книги серии Разведопрос

Война на уничтожение: Что готовил Третий Рейх для России
Война на уничтожение: Что готовил Третий Рейх для России

Слова, вынесенные в название книги, — это не эмоциональное преувеличение автора. «Война на уничтожение» — так охарактеризовал будущую войну против СССР сам Адольф Гитлер.Попытка доказать, что фюрер готовил только разгром коммунизма, а народам России желал свободы и процветания, лукава и научно несостоятельна.Множество документов Третьего рейха вполне ясно говорит о том, что нацисты стремились завоевать жизненное пространство за счет советских территорий, навсегда уничтожить российское государство в Европе и ослабить славянскую биологическую силу настолько, чтобы она уже никогда не могла оказать сопротивление германским народам.России предстояло стать богатой колонией Тысячелетнего Рейха, немецким аналогом британской Индии. При этом аналитики Гитлера еще до 22 июня 1941 года математически высчитали, сколько советских граждан должны умереть для благоденствия Великой Германии. Выжившим отвадилась участь покорной рабочей силы для расы господ. Все эти планы, равно как и попытка их попытка их воплощения, подобно проанализированы в этой книге.Вы узнаете:• Чем война против СССР принципиально отличалась от нацистской войны на Западе;• Чему Гитлер научился у покорителей Северной Америки и Австралии;• Кто и как разрабатывал в Третьем Рейхе план физического уничтожения славянских народов;• Почему блокада Ленинграда была запланирована нацистскими экономистами за месяц до 22 июня 1941 года;• Зачем Геббельс рекомендовал немецкой прессе не употреблять слово «Россия» после начала войны;• Как выглядел типичный невольничий рынок, на котором продавались угнанные в нацистскую Европу граждане Советского Союза;• Зачем эсэсовский профессор Карл Клаусберг проводил в Освенциме опыты по массовому облучению пленников?• В чем главный смысл Победы над фашизмом для будущих поколений?И многое другое…

Егор Николаевич Яковлев , Дмитрий Юрьевич Пучков

Военная история
Вехи русской истории
Вехи русской истории

Борис Витальевич Юлин – историк, военный эксперт, частый гость в программах «Разведопрос» Дмитрия Goblin Пучкова, делится своими обширными знаниями по русской истории, преследуя большую и важную цель – донести до широкой аудитории правдивые и достоверные исторические факты, чтобы ни взрослые, ни школьники не верили лживым лозунгам, с помощью которых ими пытаются манипулировать. Знание истории необходимо человеку для того, чтобы легко отличать правду от лжи, при этом важно избегать ошибок и намеренного искажения истории. Ведь были прецеденты, когда история переписывалась заново, и это приводило целые народы к трагическим последствиям. Достаточно вспомнить фашистскую Германию, в которой реальную историю заменили выдуманными мифологическими представлениями о каких-то древних ариях, добавили в качестве ингредиента скандинавских богов и с помощью этого винегрета заставили людей верить, что существуют высшие и низшие расы. Чем это закончилось, мы все хорошо знаем. Книга «Вехи русской истории» посвящена поворотным моментам на пути развития России. Чтобы понимать текущую ситуацию, в которой находится наша страна, необходимо знать основные факты и события русской истории. Каждый раз, когда Россия делала исторический выбор и двигалась по собственному, ни на кого не похожему пути, проявляя при этом чудеса самоотверженности и героизма, она побеждала. Когда же страна шла по проторенной другими дороге, которая, казалось бы, вела к гарантированному положительному результату, чаще всего она проигрывала. Почему так, и почему русским необходима национальная идея, уходящая корнями в истоки русской цивилизации, на конкретных исторических примерах объясняет Борис Юлин.

Дмитрий Юрьевич Пучков , Борис Витальевич Юлин

Документальная литература
Красный шторм. Октябрьская революция глазами российских историков
Красный шторм. Октябрьская революция глазами российских историков

Новая книга Егора Яковлева содержит ответы ведущих российских историков и специалистов по Октябрьской революции на особенно важные и интересные вопросы, связанные с этим периодом российской истории. Свою точку зрения на без преувеличения судьбоносные для страны события высказали доктор исторических наук Сергей Нефедов, кандидат исторических наук Илья Ратьковский, доктор исторических наук Кирилл Назаренко, доктор исторических наук Александр Пыжиков, кандидат исторических наук Константин Тарасов. Прочитав эту книгу, вы узнаете:— куда в Петрограде был запрещен вход «собакам и нижним чинам»;— почему крестьяне взламывали двери помещичьих амбаров всей общиной, а не поодиночке;— над кем была одержана первая победа отечественного подводного флота;— каким образом царское правительство пыталось отбить русскую нефть у Нобелей и что из этого вышло;— чему адмирал Колчак призывал учиться у японцев;— зачем глава ЧК Феликс Дзержинский побрился налысо и тайно пробрался в воюющий Берлин в 1918 году.

Егор Николаевич Яковлев , Дмитрий Юрьевич Пучков

Публицистика

Похожие книги

Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное
Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Михаил Александрович Михеев , Александр Петрович Никонов , Сергей Анатольевич Пономаренко , Анатолий Днепров , Сергей А. Пономаренко

Детективы / Публицистика / Фантастика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное