Читаем Риганты. Том 2 полностью

— У Колла Джаса много оружия на стенах: ножи, мечи и тому подобное. В основном очень старые.

— Что вы имеете в виду?

— Длинные пики и то, что, кажется, называлось палашами. Мой учитель, мастер Шаддлер, рассказывал, что такие предметы использовались сотни лет назад, когда мужчины носили доспехи.

— Сколько людей было на празднике?

— Возможно, сотни.

— Все мужчины боевого возраста?

— Да, — сказал Кэлин.

— Много ли проживает в главном поселке, как вы думаете?

— Не знаю, сир. Несколько сотен. Тысяча. Мне не представилось возможности увидеть город. Я приехал ночью, в дождь. Сразился с Балом утром и потом уехал в бурю вечером.

— Было бы очень полезно, мастер Ринг, если бы вы еще туда съездили и в этот раз обратили больше внимания на то, что вас окружает. Важно собрать сведения об их общине и силах.

— Не знаю этого, но с радостью, сир, раз вы попросили, буду внимательным.

— Хорошо. Ваша преданность будет вознаграждена, мастер Ринг. Мы присматриваем за своими друзьями. Рад, что вы пришли. Я планировал посетить Айронлатч и познакомиться с вами. Итак, скажите мне, что произошло между вами и Балом?

Кэлин догадывался, что капитану все известно, но даже при этом он почувствовал себя на опасной почве.

— Он и его отец пришли на ферму. Мне не понравилось поведение Колла Джаса, и я возмутился. Бал ударил меня пистолетом, и мы сцепились. Я выхватил у него из-за пояса пистолет и выстрелил.

— Не из вашего пистолета?

— У горцев нет собственного оружия, — сказал Кэлин, — хотя, думаю, закон на севере не так строго соблюдается, как на юге.

— Действительно, мастер Ринг. Позвольте проводить вас.

Вместе они спустились по лестнице, прошли мимо секретаря на воздух. Выйдя на улицу, Кэлин увидел, что Арус Грассман направляется к башне. Торговец не сумел скрыть удивления, заметив рядом с Рено Кэлина. Он остановился в недоумении и неуверенности.

— Арус, друг мой, — приветствовал его Рено, — что привело тебя к нам?

— Я просто… проходил мимо, — пробормотал Грассман.

— Вы знакомы с мастером Рингом?

— Э-э… да, мы встречались сегодня утром.

— Уверен, вы продали ему лучший товар, — сказал Рено. Повернувшись к Кэлину, он еще раз пожал ему руку. — Я скоро заеду в Айронлатч.

— Будем рады, капитан.

Рено вернулся в башню, а Кэлин постоял минуту, разглядывая варлийского торговца.

— Увидимся через месяц, — сказал он, возвращаясь к фургону.


Капитан Рено поднялся по лестнице и вошел к полковнику. Старик снова впрыснул себе наркотическое лекарство, и его губы приобрели синий оттенок.

«Почему бы тебе просто не умереть? — подумал Рено. — Твое тело разрушено болезнью, легкие словно мокрая бумага. Зачем ты цепляешься за жизнь?»

Скрывая свое презрение к умирающему, он подал ему бокал воды.

— Думаешь, он будет полезным? — спросил полковник Линакс.

— Так или иначе, сир.

— Я не согласен с тобой.

— Либо он сообщает нам ценные сведения, либо я арестую его за стрельбу из пистолета. Слишком много времени прошло с тех пор, как мы публично вешали горца. Пора преподать урок Джасу и его головорезам.

— Джаса не стоит недооценивать, Рено. Ты новичок. Он опасен.

«Ему позволили быть опасным слабаки вроде тебя», — подумал Рено.

— Преклоняюсь перед вашим превосходным чутьем. Тем не менее у нас были проблемы с членами клана на островах, и мы разобрались с ними.

— Знаю, знаю, — сказал Линакс. — Двести человек повешены, деревни сожжены, рыбацкие лодки затоплены, сейчас там, насколько я знаю, повальный голод. Некоторые думают, что это малая цена за спокойствие. Я не согласен с ними. Теперь мы лишились всех доходов и налогов с островов.

— Острова сами по себе никогда не представляли для нас особой важности, но весть о двухстах двенадцати повешенных достигла более значимых земель. Она остановила других членов клана. Мы уничтожили их столетие назад и поселили горцев вместе с варлийцами.

— Пора перестать убеждать друг друга. Сообщил ли вам заключенный какие-либо сведения?

— У Колла Джаса есть две пушки и около пятисот мушкетов.

— Удивлен, что вам удалось разговорить его. «Черные» риганты — крепкие парни.

— Он выдерживал все пытки, пока мы не отпилили ему ногу. Клянусь, эти риганты толстокожие. Они не чувствуют боль так, как мы.

— Как вы воспользуетесь этими данными? С двумя сотнями людей мы не сможем разрушить твердыню Колла Джаса.

— Сейчас нет. Но думаю, Мойдарт начнет строить планы, когда узнает о пушках. Теперь мы сожжем этих бунтарей раз и навсегда!

Линакс снова закашлялся, но приступ на этот раз прошел быстро.

— Однажды я знал человека, — сказал он, — дом которого кишел тараканами. Они довели его до безумия. В конце концов он спалил дом. Тот горел ярко. Мужчина был доволен. На следующий день, стоя посреди обугленных бревен, он не увидел ни одного таракана.

— Боюсь, я потерял мысль, сир.

— Один зажигает огонь, другой его контролирует. Думаю, вы ошибаетесь на счет Мойдйрта. Вы слышали последние новости о столице?

— В этом месяце еще нет, сир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Риганты

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези