Читаем Резчик полностью

— Это решит госпожа Грэсия, — развел руками он. Мужчина асвер перевел взгляд на свою начальницу. Терес же посмотрела на меня, потом кивнула. Точнее больше моргнула, чем кивнула. Перед тем, как демон скрылся, Матео поспешил добавить. — А чтобы она поторопилась, скажи два слова: — «темный маг». Все, а я спать. И Берси, друг, в следующий раз постарайся разбудить меня не так… — он встал, подбирая нужное слово. — Вот так вот. А то я подумал, что на нас верховный круг магов напал. И, пожалуйста, не сдавай меня Грэсии.

Ворча что-то под нос, он ушел, оставив меня в полном недоумении.

— И что это было? — спросил я сам у себя.

Грэсия примчалась уже через пять минут. Как раз столько требовалось, чтобы бегом добраться от ее дома до пансиона. Влетела словно фурия, с коротким жезлом из зеленого камня в руках и небольшой сумочкой через плечо. Судя по белому кружеву, выглядывающему из-под рабочей мантии, подняли прямо из постели. Следом за ней в дверь заглянула Бристл. Вот уж кого не ожидал увидеть. Правда, вид у нее был словно у довольной кошки, если такое можно сказать про оборотня волка. В смысле, она ехидно улыбалась, заглядывая через порог. Подмигнув мне, она закрыла дверь, не став заходить. Асвер, караулившая на балконе, при появлении Грэсии спрыгнула вниз, в темноту.

— Ну? — требовательно спросила Грэсия, закрыв двери на балкон. Подвинув меня, она подняла полотенце, спокойно глядя на рану.

— Это… в общем… того… я не виноват.

— Рассказывай, — недовольно бросила она, пододвигая стул к кровати. Втянув носом воздух, она скривилась, бросив взгляд в сторону стены и кучки пепла, оставшуюся от стула.

— Мы сидели, беседовали. Потом в комнату, прямо на стол упала такая… штука черная, как у…, ну у оборотня. Я ее жахнул со все силы. И… все.

— Ничего не поняла, — уже спокойней сказала она. — Сам цел?

— Цел, — заверил я ее.

В сумочке Грэсии нашлась небольшая серебряная коробочка, напоминающая табакерку, в которой лежали нитки и несколько кривых иголок. Сотворив какое-то заклинание, смазав раны Терес бордовой жидкостью, она, словно швея, за пару минут наложила четыре ровных шва. Поверх положила кусочек промоченной в том же растворе тряпочки, после чего крепко забинтовала.

— Не чесать, не мочить, не снимать четыре дня, — наставительно сказала она. — Швы сойдут сами через две недели. Берси, иди сюда, — она потянулась, беря меня за руку. — Здоров. Завтра утром сразу ко мне. Все понятно?

— Ага, — закивал я.

Еще раз посмотрев на поврежденную стену, она ушла. Я устало уселся на кровать, рядом с Терес.

— Прости, не думал, что все так обернется…

— Проклятие? — она коснулась повязки рукой.

— Вроде убрал. Неделю надо подождать, посмотреть, не появится ли.

Она устало уронила голову на подушку, закрывая глаза.

* * *

Утро наступило банально, с восходом солнца. Помнится, уснул я на полу, укрывшись курткой, а вот проснулся в кровати. Пять минут на переодевание. В общей зале на первом этаже было пусто. В свой законный выходной студенты предпочитали спать до обеда. Да я бы и сам так поступил, но мне еще перед Грэсией отчитываться.

Из коридора в кухню выглянула домоправительница, с небольшим удивлением посмотрев на меня. Пять минут и на столе стояла стопка сладких тоненьких молочных лепешек, обжаренных в масле и политых медом. В довесок к лакомству шел сладкий, кремовый напиток, именуемый «афоэ», который обожал Матео. Причем подобным напитком кроме нас с ним никого в доме не угощали. Даже за дополнительную плату. Хорош он был тем, что прекрасно согревал в прохладную погоду. А судя по тянувшей от входной двери сырости, дождь и не думал останавливаться. Наверное, решил превратить город во второе восточное море.

— Ивейн, — позвал я девушку, притаившуюся на стуле под лестницей. Она подошла с таким выражением на лице, словно я сейчас выдам ей наиважнейшее задание, по захвату города и она тут же помчится его выполнять. — Садись, — похлопал по скамейке рядом. Пододвинул к ней тарелочку с десертом, кружку, в которую налил из чайничка оставшийся напиток. — Приятного аппетита.

Она посмотрела на меня таким взглядом, словно собирается послать куда подальше. Я его просто проигнорировал, взял верхнюю лепешку, свернул пару раз, целиком запихав в рот, и с удовольствием принялся жевать. Она облизнула губы, оглянулась, потом повторила мои действия с лепешкой.

— М…м, — удивленно промычала она, пытаясь ее прожевать. Видать не ожидала, что окажется настолько вкусно.

— Угум…, - так же отозвался я, запивая горячим напитком. Еще бы, я такую штуку в первый раз только здесь попробовал. Да у нас в городе мальчишки за подобное лакомство передрались бы. Да и не только мальчишки.

Минут десять мы, молча, наслаждались сладким завтраком, по очереди тягая лепешки. Благодать.

— Понравилось? — спросил я, протягивая полотенце, чтобы она вытерла руки, перепачканные в меду.

— Спасибо, — она быстро вытерла руки и встала, поправляя одежду. Видя, как она пытается скрыть смущение, я улыбнулся. — Было очень вкусно.

— В следующий раз еще угощу. Госпожа Акари, спасибо за вкусный завтрак.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

2044 год. Мир игр давно изменился и самой популярной среди них стала игра VRMMO «Восхождение». Безграничный мир, поделенный на сто этажей, где каждый этаж ― это отдельная локация с государствами, странами, племенами и разнообразными расами, вмещающая в себя миллионы и миллионы игроков. Там есть небо и солнце, меняются времена года и течет обычная размеренная жизнь.Цель игры ― найти ключ от каждого этажа и добраться до самой вершины. Новых игроков при входе в игру распределяют на один из первых трех этажей и чем выше этаж, тем сложнее условия.Уилл Томсон, присоединившись к игре, не сразу понял, что оказался на своем этаже совсем один. Но когда он взял задание на убийство крыс, самых первых монстров любого новичка…Имя: Проклятая крыса.Уровень: 46

Дмитрий Михалек , Leach23

Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Фэнтези
Спецуха
Спецуха

«Об Андрее Загорцеве можно сказать следующее. Во-первых, он — полковник спецназа. Награжден орденом Мужества, орденом "За военные заслуги" и многими другими боевыми наградами. Известно, что он недавно вернулся из Сирии, и у него часто бывают ночные полеты, отчего он пишет прозу урывками. Тем не менее, его романы ничуть не уступают, а по некоторым параметрам даже превосходят всемирно известный сатирический бестселлер Дж. Хеллера "Уловка-22" об американской армии.Никто еще не писал о современной российской армии с таким убийственным юмором, так правдиво и точно! Едкий сарказм, великолепный слог, масса словечек и выражений, которые фанаты Загорцева давно растащили на цитаты…Итак, однажды, когда ничто не предвещало ничего особенного, в воинскую часть пришел приказ о начале специальных масштабных учений. Десятки подразделений и служб были мгновенно поставлены на уши; зарычала, завертелась армейская махина; тысячи солдат и офицеров поднялись по тревоге, в глубокие тылы понеслись "диверсанты" и "шпионы". И вот что из всего этого потом вышло…»

Андрей Владимирович Загорцев , Загорцев Андрей

Детективы / Военное дело / Незавершенное / Юмор / Юмористическая проза