Читаем Ретт Батлер полностью

Шлюпка медленно раскачиваясь, коснулась поверхности океана. Это были тонкие маневры, и Тейлор напоминал хирурга, выполнявшего трудную операцию: одно неточное движение, один неправильный жест, и лодка может перевернуться, опрокидывая пассажиров в ледяную воду. А сверху неслись крики, слова отчаяния, последние наставления, невысказанные ранее признания в любви. Едва шлюпка спустилась наполовину, Скарлетт заметила, что Бо призывно машет ей. Он энергично кивал головой, показывая пальцем. Скарлетт взглянула в том направлении, куда указывал Бо, на нос спасательной лодки, и все поняла. Темноволосая головка крутилась по сторонам, сомнений быть не могло: на носу шлюпки находилась Кэт. Скарлетт почувствовала волну облегчения и крикнула Бо:

– Я вижу ее! Вижу!

Какое счастье, ее девочка нашлась, она спасена. Сейчас ей осталось единственное: выбраться с корабля с мужем, остальными детьми и Ричардом, который, прижав к себе Эллу Лорину, спокойно беседовал с другими молодыми людьми. Они уже отправили на лодке своих жен, и теперь успокаивали друг друга, что все будет хорошо, и все они тоже благополучно покинут тонущий корабль.

– Слава Богу, Ретт, Бо нашел ее, – Скарлетт радовалась так, как будто и для всех теперь опасность миновала. – Но почему же она решилась сесть в шлюпку без нас?

– Может быть, кто-то посадил ее туда, увидев, что она одна разгуливает по палубе? А может быть, она была так напугана, что ничего не могла сказать тем людям, которые посадили ее в лодку. Но как бы там ни было, Кэтти спасена. А сейчас я хочу, чтобы вы с Эллой тоже покинули пароход. Ясно? – Ретт говорил уверенно и спокойно. Но Скарлетт хорошо знала своего мужа и поняла, что это спокойствие маскирует все возрастающее чувство опасности…

– Непонятно, почему мы не можем подождать вас с Уэйдом и Ричардом. Кэт и Бо у нас в безопасности. Поэтому мы теперь можем выбираться отсюда все вместе. – Скарлетт и не помышляла о том, чтобы оставить Ретта одного, но в это время объявили посадку в следующую лодку, и Ретт решительно подтолкнул жену в толпу женщин, уже заполнявших ее. – Элла, быстро к матери! Ричард, скажи ей, чтобы она немедленно отправлялась в лодку!

– Нет-нет, я останусь с Ричардом, – отчаянно закричала Элла Лорина и вцепилась в жениха что было сил.

Испуганные, ошеломленные женщины с детьми на руках, оглядываясь на мужей, спускались в лодку, помогая друг другу. Лодка быстро заполнялась, и Ретт забеспокоился, что Скарлетт и Элле в ней не останется места.

– Быстрее в лодку, – он подтолкнул Скарлетт и обернулся к Элле Лорине, чтобы наконец увести ее. Но она еще крепче прижалась к Ричарду, и он тоже не мог оторвать ее руки от себя.

– Я люблю тебя! И останусь с тобой! – твердила она с несвойственной ей силой и горячностью.

– Ретт, я не поплыву без тебя, – крикнула и Скарлетт, но он с силой толкнул ее к лодке:

– Ты с ума сошла, подумай о Кэт! Как же она останется совсем одна!

Скарлетт не успела еще осознать смысл его страшных слов, как чьи-то сильные руки подхватили ее и перенесли через борт.

И тут же какая-то женщина сунула ей в руки орущего и отчаянно барахтающегося маленького мальчика:

– Фрэдди! Его зовут Фрэдди! Умоляю, спасите его! Скарлетт, не сознавая, что делает, приняла мальчика на руки и инстинктивно прижала к себе. Но потом ей в голову пришла мысль, что она еще сможет выбраться отсюда и остаться с Реттом. Что бы ни случилось дальше, ей непременно надо остаться с ним!

Скарлетт начала метаться в лодке, пытаясь выбраться обратно, но людей здесь было уже так много, что ей не удавалось даже приблизиться к борту.

– Посадка окончена. Больше мест нет, – крикнул помощник капитана.

Шлюпку начали медленно опускать на канатах, и вот она уже коснулась поверхности воды.

– Будь мужественной, любовь моя! Скоро мы снова будем вместе! – крикнул Ретт как раз в то мгновение, когда лодку спустили на воду. Он сам уже не верил в то, что говорил, но ему надо было подбодрить Скарлетт и снять с нее то ужасное напряжение, которое он в ней почувствовал, когда у него вырвались слова о Кэт и ее возможном сиротстве.

А Скарлетт, прижимая к себе плачущего малыша, все еще пыталась разглядеть фигуры оставшихся на палубе близких. Слезы безостановочно катились по ее лицу, пеленой застилая глаза.

Спущенная на воду чуть раньше шлюпка была уже относительно далеко от «Гермеса». Грести было нелегко, и Бо старался изо всех сил, чтобы удерживать в руках тяжелые весла. В таком положении был не он один. На веслах сидели такие же хрупкие юноши и беспомощные женщины. Бо только теперь начал отчетливо осознавать, насколько серьезно то, что с ними произошло и что, может быть, он уже никогда не увидит близких ему людей. Он почувствовал себя одиноким в этой затерянной в океане лодке: «Хорошо, хоть Кэтти тоже оказалась здесь».

Ему захотелось пройти вперед, успокоить девочку, сказать, что он здесь, рядом с ней. Но всякое передвижение исключалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Унесенные ветром (фанфики)

Возвращение к Скарлетт. Дорога в Тару
Возвращение к Скарлетт. Дорога в Тару

«Бессмертная американская классика», «самый знаменитый роман XX века», «волнующая история любви и ненависти» — все это сказано о романе Маргарет Митчелл «Унесенные ветром». О романе, тиражи которого в США и во всем мире уступают лишь тиражам Библии, а фильм, снятый по нему, до сих пор, спустя 50 лет после выхода на экран, остается непревзойденным по числу посмотревших его зрителей.Какова же история этой прекрасной книги? Как случилось, что скромная домохозяйка — Маргарет Митчелл из Атланты — стала автором супербестселлера? Что должна была узнать и пережить эта женщина, чтобы создать произведение, вот уже более полувека волнующее миллионы читателей во всем мире? Существовали ли в реальной жизни люди, похожие на Ретта Батлера и Скарлетт О'Хару? Все это можно узнать, прочитав историю жизни М. Митчелл «Дорога в Тару». Написанная живо и увлекательно, книга заинтересует не только поклонников романа «Унесенные ветром», но и тех, кто увлекается американской историей, издательским делом и кино.

Энн Эдвардс

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы
Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл
Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл

Роман повествует о дальнейшей судьбе героев, после того, как Ретт Батлер покидает Скарлетт, — именно этим и заканчивается знаменитый роман Маргарет Митчелл. Оставшись одна, Скарлетт, следуя принципу, — выжить в любой ситуации, пытается определить для себя новый способ существования без Ретта. Испробовав многое из того, что ей было доступно по мере своего материального положения, она останавливается на коммерческой деятельности, которая в силу ее характера, всегда имела для нее важное значение и окунается в работу с головой. По мере возникновения проблем, связанных со своей деятельностью, жизнь забрасывает Скарлетт в Чарльстон и даже в Нью-Йорк к ненавистным янки, многие из которых к удивлению, доставляют ей немало приятного. Она часто посещает любимую Тару, чтобы обрести душевное равновесие, которое может получить только там и увидеть престарелую Мамушку, — единственное звено, все еще связывающее ее с далеким прошлым. А однажды, по приглашению некого, влюбленного в нее поклонника, отправляется в Новый Орлеан на карнавал Марди — Грас! Ретт так же желает отыскать свое место в жизни на данном ее этапе и пытается примкнуть то к одному, то к другому берегу. Однако, как и обещал, изредка наведывается в Атланту, чтобы не скомпрометировать Скарлетт перед горожанами. В периоды их совместного короткого проживания, отношения между отвернувшимися друг от друга супругами, достигают контрастного накала, — в них прослеживается страсть и ненависть, протест и притяжение!…. Какого же предела достигнут эти неистовые, сметающие все на своем нелегком пути отношения? Примирением или разлукой закончится сложный строптивый роман двух сердец, таких одинаковых по сути своей и от того еще более контрастных?

Татьяна Антоновна Иванова

Исторические любовные романы / Романы
Путешествие Руфи. Предыстория «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл
Путешествие Руфи. Предыстория «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл

Впервые на русском! Приквел к одному из самых любимых романов во все времена – «Унесенные ветром». Автор, которого наследники Маргарет Митчелл выбрали на написание истории о Ретте Батлере, в новом романе великолепно описал жизнь Мамушки – няни знаменитой Скарлетт О'Хара, – родившейся на Гаити и ребенком вывезенной в Америку. Много пришлось пережить юной Руфи: потерять близких и обрести новый дом, встретить любовь и пройти самое сложное испытание в жизни. И навсегда сохранить доброе сердце и несгибаемую волю, став самым родным человеком для нескольких поколений одной семьи – и одним из любимейших образов читателей всего мира.Возвращаясь в события 1820-х гг., в период до начала Гражданской войны, перед нами предстает грандиозная картина войны и мира, любви и горя нескольких поколений – история, которая всегда будет освещать незабываемую классику Маргарет Митчелл «Унесенные ветром».

Дональд Маккейг

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги