Читаем Red Sniper полностью

It wasn’t long after they had been ambushed by the two Americans that Barkov found the signs in the snow of where the others had started out that morning. He counted six sets of tracks. He knew that two of those sets of tracks belonged to Inna Mikhaylovna and the escaped American pilot. But who else? He felt a twinge of apprehension, not knowing exactly whom he was chasing.

“Not so far ahead of us now,” he said.

Even so, they might have missed the campsite if Dmitri had not stopped to relieve himself, and being shy, had moved into the woods away from the others.

“Over here!” the boy called, frantically buttoning himself up. “There is blood all over the snow!”

Barkov could see that Dmitri had found where the Americans had set up a rough camp and built shelters. Barkov was more astonished to discover that the camp had been the scene of a battle—or so it seemed. It was just as bloody as any skirmish site he had seen during the war, but he quickly saw that this had been a battle between man and beast. The snow was trampled. Blood flecked the drifts. He saw a dead wolf, and a dead dog. He was sure that not all the blood belonged to the animals.

The Mink walked up next to dead wolf. It looked nearly as big as him. The beast’s eyes stared sightlessly, and its jaws gaped open, revealing sharp white teeth.

“When we return, we need to organize a wolf hunt,” the Mink said. “These wolves need to be taught fear.”

Barkov grunted in agreement. He did not like wolves.

It was disturbing that the wolves had attacked, and yet it was not terribly unusual. The war had all but eliminated hunting because there simply had not been any hunters in Russia—they had all been off fighting in Finland or on the Eastern Front. Sure, there were a few old men around like that village hunter, Vaska, armed with ancient rifles, but someone like Vaska did not actively hunt wolves. You could not eat a wolf, and the pelts had little value.

Stalin had seen to it that few people had weapons of any kind. An unarmed people were more easily controlled by a dictator. He had left his own people defenseless. As a consequence, the wolf packs had grown larger and bolder. It wasn’t unusual to hear of a child being snatched from the edges of a village. Some of the bigger, and hungrier, wolves even attacked adults.

Which was just what had happened here.

“May the devil take them,” he said, and spat.

The men spread out to explore the campsite. There was not much to see. He did have to allow some grudging admiration for the work the Americans had done. Their shelters looked snug.

Except for one. He could see the damage where a wolf had dug into a shelter, then forced its way between the branches of the roof. Someone had been sleeping in there, and the wolf had gone after him. Or her.

In spite of himself, Barkov shivered.

One of the men gave a shout, and Barkov saw that he was waving. He had found something. A cigarette pack was speared on a stick.

The soldier reached out to pull the pack free, perhaps hoping that a cigarette had somehow been overlooked inside.

Barkov’s warning came too late.

There was a snap, a swish, the sound of something heavy shifting overhead. Instantly, a log above the solder’s head gave way. The man’s scream was cut short as the log struck him.

Dmitri hurried over and struggled to get the log off the other man, who was quite still beneath it. Barkov shoved Dmitri away, then reached down with two big hands and tossed the log aside as though it were a matchstick.

But it was too late for the soldier. The falling log had struck with enough force to break his neck.

It wasn’t even noon, and he had already lost two men today—one in the trap just now, and the other in an ambush.

“Come on,” he said gruffly. “Let’s see if we can finish this business before the day is out.”

• • •

They needed food. Meat. It had been two days since they had eaten any real food. They wouldn’t make it another two days. Cole decided to take a chance and double back to check the snares that he and Vaska had set that morning. He left Vaccaro as the rear guard.

He didn’t backtrack, but moved in a circle to give the Russians a wide berth. Vaska had offered his snowshoes, but the snow was only about six inches deep—not really enough snow to slow him down, and definitely not deep enough to make strapping on the cumbersome snowshoes worthwhile. He would be able to catch up with the others, if he double timed it on the way back. With luck, he would be gone for an hour at most, maybe two.

Earlier, he and the others had heard the gunshots that would have been Samson’s and Ramsey’s last stand. An ominous quiet followed.

Part of him burned with a desire for revenge. It was just how he was wired: eye for an eye, tooth for a tooth. Anyone who grew up in the mountains lived by that code. Vengeance ran through the mountain people like a vein of ore. The fact that he had known Samson and Ramsey for just a few days didn’t matter.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика