Читаем Расплата по счетам полностью

— Не так у них много этих самых дивизий, — громко произнес Фок, внимательно рассматривая вторую «волну» атакующих японцев. — Одну резервную бригаду под Дальним в первую ночь растрепали, порядком «проредив» в ней батальоны. Видимо, ее пополнили, раз она с утра снова город пытается штурмовать, или второй резервной бригадой подкрепили. Две дивизии здесь, и третья под крепостью осталась. Так что если до вечера продержимся, то у японцев наступать будет просто некому…

Прямо перед генералом на склоне громыхнул очередной разрыв, и по железной каске будто палкой ударили, только звон пошел. Фок тут же подумал, что повезло — будь на голове фуражка, то от попадания такого камня он бы сознание потерял и одной шишкой вряд ли бы не отделался. Так что задумка у моряков полезная, ее перенимать надобно.

— Банзай! Банзай!!!

До накатывающей волны японцев оставалось метров триста, и вот тут с гребня невысокой гряды сопок начали стрелять русские роты. Ружейно-пулеметный огонь оказался вполне эффективным — по наступающим цепям вражеской пехоты словно косой прошлись. Первые ряды буквально скошены, и будь сейчас перед ними обычные азиаты, то они бы разбежались в разные стороны как ошпаренные кипятком тараканы, а европейцы бы еще в самом начале учиненной бойни отказались бы от наступления и перешли к планомерной осаде, подтягивая больше артиллерии. Но японцы продолжали свое бесшабашное наступление, словно не замечая потерь. И многие солдаты уже начали лезть по склону, яростно крича и завывая. Особенно много их хлынуло от разрушенной станции, где протянулись две глубокие лощины. И генерал тут же оценил перспективы, и повернувшись к вестовому, произнес:

— Бегом на станцию, там бронепоезд стоит — пусть немедленно выдвигаются, и пройдут по вражескому флангу картечью и митральезами. Заодно посмотрю, на что это штука способна, есть ли от нее польза.

Вырвав листок, генерал совершенно спокойно написал на нем несколько строк приказа и отдал ефрейтору, явно смышленому, других в вестовых не держат. Стрелок тут же исчез, словно растворился, а японская артиллерия прекратила огонь, явно опасаясь накрыть свои наступающие цепи, которые подошли к русским позициям достаточно близко и копошились внизу.

— Бомбочки кидай, бомбами их!

В окопах тут же стали черкать спичками, поджигая фитили. То было весьма полезное «местное» изобретение — пустую гильзу от 47 мм или 37 мм выстрела набивали в Порт-Артурском арсенале пироксилин с зарядом дымного пороха сверху и фитилем. И сейчас эти гранаты, дымя подожженными фитилями полетели вниз, прямо в японцев, и через семь-восемь секунд следовали взрывы, более похожие на хлопки в новогоднюю ночь от «шутих» или фейерверков. Вот только последствия взрывов были далеко не шуточные — японцы завыли и куда проворнее стали забираться по изрытому взрывами склону. Вот только по ним ударили из винтовок и пулеметов, и почти долезшие до окопов немногие «счастливцы» остались лежать на склоне. Однако свой долг они выполнили, приняв в свои тела русские пули и картечь — нахлынула вторая волна атакующих, и настолько густая, что генерал подумал о том, что сейчас точно дойдет до рукопашной…

Подобные картины были слишком часты во время порт-артурской эпопеи. Отсюда непозволительно больший потери в армии генерала Ноги — японцы отчаянно торопились овладеть этой важной стратегической русской крепостью, после падения которой Российская империя получила страшное моральное потрясение…


<p>Глава 18</p>

— Утопить ее сейчас надо, иначе отремонтируют!

Перейти на страницу:

Все книги серии «Эскадра»

Отойти от пропасти
Отойти от пропасти

Продолжение романов «В одном шаге» и «Расплата по счетам». Война с Японией приняла для Российской империи совсем иной оборот, чем тот, что произошел в реальности. Сражение под Ляояном закончилось «вничью» - японское наступление провалилось, но и контратаки русских войск оказались несостоятельными. Зато Дальний и Порт-Артур удерживаются сибирскими стрелками генералов Кондратенко и Фока, и Квантун, отрезанный от Маньчжурской армии стойко держит оборону. Но ход войны решается не только на суше – полная победа на море одной из сторон определит побежденного, с которым поступят в полном соответствии с известным латинским выражением на этот счет. Однако «Цусимы» уже не произойдет – обстоятельства изменились. Но даже победа в идущей войне не может предотвратить грядущую мировую бойню, зато позволит отойти от пропасти, в которую Россию усердно подталкивали…

Герман Романов

Самиздат, сетевая литература / Фэнтези
Расплата по счетам
Расплата по счетам

Продолжение романа «В одном шаге». Война с Японией продолжается, но для России она уже пошла не по столь негативному сценарию, как случилось в истории. Состоявшееся 28 июля 1904 года сражение в Желтом море не закончи-лось катастрофично, как в нашей реальности, когда эскадра вернулась в Порт-Артур, отправив орудия и команды на защиту укреплений. Прорвавшиеся корабли пошли во Владивосток, а не разбежались по нейтральным портам на интернирование. Теперь итоги сражения не привели к неизбежному поражению России в войне. И сейчас все может пойти совсем иначе – ход войны еще можно изменить в лучшую сторону, ничто не предопределено по большому счету. Однако запрограммированное поражение только отсрочено, враг стремится к убедительному реваншу, а внутри страны продолжают действовать те силы, что старательно готовили поражение Российской империи в этой войне…

Герман Романов

Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
В одном шаге
В одном шаге

Начавшаяся война с Японией для Российской империи оказалась крайне неудач-ной – армия терпит поражение за поражением, Порт-Артур осажден, его внутренняя гавань превратилась в ловушку для 1-й Тихоокеанской эскадры. По прямому приказу царя броненосцы и крейсера 28 июля 1904 года выходят в Желтое море, пойдя на отчаянный прорыв во Владивосток. Вот только на их мостиках стоят обычные люди, только с погонами на плечах - адмиралы и капитаны, большинство из которых не верит в успех затеянного дела. Начавшийся бой заканчивается смертью командующего эскадрой контр-адмирала Витгефта, но стоявший рядом с ним моряк в момент разрыва вражеского снаряда сделал всего один шаг в сторону. Но так часто бывает на войне – всего один шаг, и все может измениться. Для него не будет жуткой раны в живот, а для эскадры неизбежного поражения. Теперь ситуация может стать совсем иной…

Герман Романов

Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже