Читаем Раненая душа полностью

В коробке помимо изрезанной в тонкие лоскуты макулатуры лежала книга с известным названием — 'Шерлок Холмс'. Достал ее, и меня тут же окутали разные эмоции, но я крепко держал себя в руках.

Открыв первую страницу, я стал медленно вчитываться в каждую строчку, пока в один момент из книги не выпало запечатанное письмо.

"Эх, Зак, что ж ты там накалякал?"

Взяв со стола специальный ножик, я вскрыл конверт и достал исписанный корявым почерком лист бумаги.

"Здоров, сопляк. Вижу, грустишь сидишь. И правильно делаешь. Тут вообще-то сам Зак Чедверг из жизни ушел. Хахахахах. Что ж, жизнь моя была непроста. Я там кстати исправил кое-что в твоих блядских записях. Херня полнейшая была, если честно. Так что, когда прочтешь книгу, обязательно оставь отзыв. Если он будет плохой, то иди в жопу, я старался как мог.

Что хочу сказать. Ты не загоняйся там по старику. Я свое уже давно отжил… хех. За Хейли присмотри. Она девочка способная, не в меня пошла.

P.S

Приходи как-нибудь, выпьем. Только уайт-хорс тащи, а то остальное говно какое-то."

"Зак знал, что умрет." — сдерживая горькие слезы, подумал я. — "Ах ты ж старый засранец! Сразу надо было сказать."

— Дядя Артур, — произнесла сидящая рядом Хейли.

Я даже не заметил, как она вошла. Отвернув лицо, я попытался быстро вытереть все слезы, но тут же почувствовал теплые объятья маленького чуда.

— Не грусти, все будет хорошо. Доверься мне.

— Да, — произнес я и обнял малышку в ответ.

Тут в дверь снова позвонили. Пришла госпожа Елизавета Лисичкина.

* * *

На следующий день я поехал в церковь, дабы оформить документы на опекунство девочки. Так как по-факту она стала сиротой, я мог провернуть это. Из-за статуса аристократа на многое закрывались глаза, даже на возраст.

Лиза приготовила отличный ужин. Хейли была вне себя от счастья, когда ей поручили работу помощника повара. Вечер прошел гладко, и после недолгих посиделок малышка уснула, а я отнес ее в одну из комнат на втором этаже.

Оставшись наедине с девушкой, я рассказал ей, что произошло. Она резко отреагировала на это, сказав, что ни на шаг не отойдет от Хейли. Материнские чувства окутали разум Лизы, и ее было не переубедить. Спалось, мягко говоря, хреново. Я всеми силами пытался не думать о проблемах, но мозг предательски накидывал загвоздки и вгонял в апатию. Набраться сил было жизненно необходимо, и я все же уснул, использовав эмоциональный блок.

Пройдя в церковный приют, я сразу направился в кабинет Брана, где собственно и находился мужчина.

— Господин Велс, рад вас видеть, — радостно воскликнул мужчина, но затем отдернул себя. — Прошу прощения, я забыл…

— Все нормально, господин Бран, — остановил я мужчину. — Можно чаю, а то в горле пересохло.

Мужчина кивнул и дал указания знакомой мне монахине.

Девушка покорно покинула кабинет, а я развернулся к преподобному.

— Вы еще не объединили кулон? — спросил мужчина, указывая на его половину, висящую на моей шее.

— В последнее время события были не из приятных, так что не думал об этом.

— Понимаю… — протянул мужчина, постукивая по столу. — Что ж, в таком случае можете объяснить цель вашего визита.

— Конечно, — ответил я, разлепив сухие губы. — Хейли, я хочу оформить опекунство и забрать ее себе.

Мужчина удивленно приподнял бровь и откинулся на спинку кресла. В этот момент нам принесли чай.

— Благодарю, — ответил я девушке и вновь посмотрел на преподобного.

— Господин Велс, вы знаете о контракте, который мы заключили с господином Чедвергом? Не хочу показаться грубым, но контракт есть контракт и…

— Сколько? — спросил я.

— Что простите?

Я сделал глоток и повторил свой вопрос. — Сколько вы хотите за этот контракт?

Глаза священнослужителя округлились, а монашка, стоящая позади меня, ахнула и прикрыла рот рукой.

— Господин Велс, мы…

— Милочка, — повернулся я к девушке, — можешь не надолго покинуть нас?

Немного поколебавшись, она бросила взгляд на преподобного и после его одобрительного кивка покинула кабинет.

— Преподобный Бран, скажу честно, мне не хочется разговаривать на эту тему. Я задал вам конкретный вопрос, будьте добры ответить на него.

Настроение было ни к черту. Хотелось поскорее разобраться со всеми делами и вновь увидеть личико маленького солнца, а не сидеть смотреть на этого 'священника'.

— 50 000, - ответил преподобный.

Я аж присвистнул от таких цифр. "А не опух ли этот жиртрест часом?"

Я аккуратно поставил чашку с чаем на ламинированную крышку стола и, скрестив руки, вцепился в свинячьи глаза Брана, панически бегающие по интерьеру комнаты.

— Преподобный… вы подумайте хорошенько. Знаете, я недавно был на Межконтинентальном Аукционе, и даже там не было таких цен.

— Господин Велс, при всем уважении, Хейли — человек, а ее жизнь бесценна, — судорожно размышляя, ответил мужчина.

"Жадная сука!"

— Полностью согласен с вами… — ответил я, и направил в голову мужчины ментальные щуп, который постепенно стимулировал нос мужчины. — Будьте здоровы.

— Что… — громкий чих быстро промчался по комнате.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изгой (Скранжевский)

Всеми любимый изгой
Всеми любимый изгой

Сергей Краснов. Влиятельный мужчина 35-ти лет отроду, который имел множество активов по всему земному шару. Обычный выходец из детдома, смог построить свое дело с нуля и развить его до умопомрачающих размеров. Однако, все закончилось после злополучной любви. По иронии судьбы, смерть не стала конечной станцией для мужчины. Странное существо предложило ему вторую жизнь в мире, где всем заправляют зажравшиеся аристократы и продажные политики. Плюс, ко всему этому, в этом мире еще и во всю пользуются магией. Правда, не успел мужчина обрадоваться, как узнал, что его новое тело, мягко говоря, далеко от идеала. Но, как говорится — выбирать не приходится. Сергей не стал отказываться от второго шанса, предоставленного ему судьбой. Так началось его новое становление на путь великого бизнесмена.

Сергей Скранжевский

Самиздат, сетевая литература
Потерянный разум
Потерянный разум

Что следует за вашими действиями? Правильно! Последствия. Неприятное слово, не находите?Артур Велс, изгнанный с территории своего клана, аристократ, построил свой маленький, но уже приносящий парню неплохой доход, бизнес. Правда недавно, произошло кое что ужасное. И теперь парню придется как-то выкручиваться из сложившейся ситуации. Плюс, что никто не знает, что именно он в этом виноват.Еще и с другой стороны появилось куча проблем: одна из любимых девушек не хочет разговаривать, сестра ведет себя как последняя с**а, а вторая бегает за парнем, как хвостик, а из ЕДР приехало два следователя. Короче говоря, что происходит совершенно непонятно.А ведь еще скоро аукцион, к которому стоит подготовиться.Странное чувство, подсказывает молодому предпринимателю, что там он найдет кое что интересное.

Сергей Скранжевский

Попаданцы

Похожие книги