Читаем Радиус 227. Книга 2 (СИ) полностью

— Господин Олеж, -переиначил имя Логунова барон, -вы можете поручиться за этого человека? -кивнул он на Димку, — Гарантируете, что он не причастен к убийству лорда Крейва и действительно хочет помочь вам?

— Да, господин барон! — Логунов привстал, но барон усадил его вновь, махнув рукой, — Его зовут Дмитрий, и этот человек пришел от моего старого друга и действительно хочет помочь нам разобраться в смерти Симона Крейва. И еще, господин барон, он рассказал мне, что у них тоже было убито два человека из шедшей навстречу с лордом группы.

Барон еще раз глянул на Димку и задумался на минуту, потом продолжил:

— Господа, я вынес свое решение. Господин Олеж, переведите мои слова вашему другу.

— Э… кхм, господин барон, я понимаю вашу речь. -тоже чуть привстал Димка.

— Вот как? Ну это к лучшему. -удивленно кивнул Робер.

По выражению лица Сергеича, Димка понял что сумел удивить и бывшего замдиректора, ну да ночью-то они на русском общались.

— Ваше появление, господин Димитрий, в моих владениях совпало с весьма трагичными событиями. -продолжил барон, — Был убит мой верноподданный лорд Крейв. Он был убит вместе с кнехтом оруженосцем, на вашем берегу реки, когда прибыл на переговоры с людьми вашего друга. Так что вы, господин Олеж, косвенно виновны в его гибели. Но будем исходить из того, что у вас не было такого умысла и мой феодал действительно погиб случайно, хоть и при невыясненных обстоятельствах, а помощь от ваших соплеменников мы так и не получили.

Барон вновь смерил взглядом Ковалева, а потом положил перед собой на стол радужный кристалл.

— Прежде чем я продолжу, я хочу чтобы вы, ответили откуда у вас это, Димитрий?

— По пути сюда на меня напало большое хищное животное, которое система назвало Рофтаром. Это с него и вывалилось.

— Гм… вы хотите сказать, что справились в одиночку с Рофтаром или вы были не один, а с отрядом? -переглянулся барон с коннетаблем, что стоял привалившись к колонне и внимательно слушал весь разговор, — И какого уровня было убитое животное?

— Я был один, а зверюга была седьмого уровня.

— Но как вам удалось выжить и убить магическое животное, да еще и увидеть кристалл? Мне навык видеть некоторые кристаллы, система даровала лишь после достижения третьего десятка. Вы же, всего навсего одаренный третьего уровня, хотя и высший.

— Я сразу видел. Не знаю, все или нет. -пожал Димка плечами, — А Рофтар… у меня ружье было и пистолет, но и зверь меня подрал сильно, думал не выживу.

— Однако, сейчас вы вполне здоровы? -снова посмотрел барон на Димку.

— Да, господин барон, на мне все быстро заживает. Но пришлось больше суток отлеживаться в кустах, хорошо с собой было лекарство и была другая одежда. И еще, там на тракте, я нашел несколько растерзанных человек. Они ехали на повозке и скорее всего их убил тот самый зверь.

— Да, милорд, наш разъезд обнаружил телегу и растерзанные тела. -подтвердил Димкины слова коннетабль.

— Все это весьма странно и довольно подозрительно. Человек только прошедший инициацию с таким малым уровнем, но уже обладает высокими характеристиками, что даже способен в одиночку справиться с семиуровневым Рофтаром. Зачем вы прибыли к нам, господин Димитрий?

— Я хотел разобраться в гибели наших людей и хотел помочь Олегу Сергеевичу, ведь он просил помощи в письме.

Робер снова помолчал и вновь задал вопрос Логунову:

— Хорошо, но все же спрошу еще раз. Вы гарантируете, господин Олеж, что ваш друг действительно хочет помочь, а не принесет вреда мне или моим людям? Вы, поручитесь за него?

— Да, господин барон, Дмитрий прибыл сюда от моего друга и действительно хочет помочь.

— Тогда вы вместе с ним отправитесь в феод лорда Крейва и защитите его от нападений проклятых. Нам не доступно пороховое оружие, но вы и ваш друг можете из него стрелять. Я понимаю, что этого оружия всего три единицы и вас всего двое, поэтому с вами поедет мой коннетабль с небольшим отрядом. -барон кивнул своему рыцарю, — Сэр Томас, возьмет с собой полдюжины стрелков и десяток копейщиков. В городе нам отказали в помощи. Этот выскочка бургграф не умеет правильно расставлять приоритеты…

Барон поморщился и продолжил:

— Но в городе, я нанял два десятка наемников и опытного мага, которые прибудут к вам, через пару дней и займутся нашей общей проблемой. Продержитесь до этого времени, а после, совместно с ними совершите рейд к развалинам Рохны. От вас, господин Олеж, я жду снадобий и мазей для всех. Постарайтесь успеть все сделать за три дня. Деньги на это я выделю. Теперь, давайте приступим к трапезе, а после уже обговорим детали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези