Читаем Путь Кочегара V полностью

Рубка собственной культи постепенно стала обыденностью, хотя к боли привыкнуть неимоверно сложно. Приходилось использовать крепкое саке в качестве обезболивающего. Вечером и утром я просил Суань совершить экзекуцию. Женщина-практик доказала, что первый удар не был случайностью: охранница била с филигранной точностью. После чего я принимался за лечение, подавай духовный огонь в кочеранг. С каждым разом протез становился все мене удобным. Клешня требовала переделки, но я не был уверен, что артефакт облачного уровня можно так легко изменить под здоровую руку. Однако, если уж в Кузне трех хребтов не справятся, то и нигде в округе специалистов не найдется. Суань все же поняла мою задумку, да и в целом нам с ней удалось найти общий язык. Возможно, помог разговор с Сати и Дарракой вдали от меня. Не знаю, что именно девчонки ей обо мне наговорили, но с тех пор она перестала глядеть на меня волком, ожидая подлого удара.

Несколько дней мы с комфортом неслись по просторам Ванкуен и наконец достигли столицы. Санкун располагался в выгодном местечке на пересечении нескольких трактов. Одна дорога уходила на юг в степи, другая шла через перевал Подковы в Лонглин, на восток вился тракт через всю провинцию, четвертая шла на северо-запад в обход Аракских гор, и еще один путь вел к Кузне трех хребтов, которая находилась среди заснеженных пиков.

Принцесса Хван все еще дулась на меня. По-видимому, она привыкла, что все происходит так, как она задумала. Однако грубый кочегар ломал ее планы и не желал преклоняться перед сиятельной наследницей гуна.

У солдат мы заранее разузнали дорогу. Свернуть в сторону Кузни можно было и без посещения столицы. Поэтому мы попросили водителя остановиться на перекрестке.

Достигнув развилки, мы спешились и попрощались с охранниками, с которыми нам удалось наладить отношения. Вдруг дверца дилижанса принцессы отворилась, и оттуда показалась любопытствующая мордашка Хван, прикрытая вуалью.

— Почему мы остановились… Куда это вы собрались, брат Ли?!

— Наши пути расходятся. Было приятно путешествовать с вами, ваше высочество… — коснулся я края своей шляпы-конуса.

— Что?! Я не разрешала вам покидать мой кортеж! Разве вы не хотели познакомиться с моим отцом?! Он мог бы наградить вас за помощь!

Говоря на повышенных тонах, Юн Фай двинулась к нам по не самой чистой дороге, приподняв подол своего роскошного лунпао.

— Госпожа, стойте! — следом за ней бросились фрейлины, а также Суань.

Из дилижанса охраны выскочили охранники, дабы прикрыть ее высочество от возможной опасности. Мало ли из кустов шальная стрела прилетит — их тогда казнят всех.

— Вы не в том положении, чтобы командовать мной, принцесса, — проговорил я сухо.

— Как вы смеете! Я предлагала вам принять участие в турнире за мою руку, посетить дворец! Стать дорогим гостем гуна! Вы не понимаете, от каких почестей отказываетесь! Наглец! Все должно быть не так!

В глазах ее высочества показались слезы. Резкий взмах руки, и мою щеку обожгло пощечиной. Я нахмурился. Гвардейцы напряглись. Хван вздернула подбородок. Резкий взмах руки, и щеку принцессы обожгла ответная пощечина. Юн Фай шлепнулась в дорожную грязь от неожиданности и шока.


Глава 21


Охранники обнажили оружие, но я не спешил доставать кочеранг.

— Ты… В тебе нет ни капли чести! Чудовище!

— Я простой кочегар, и с принцессами обращаться не учен. Если меня кто-то бьет, то чаще всего получает в ответ. Вот и все.

— С-схватите его! Проучите! — взвизгнула Хван истерично.

Однако практики не спешили бросаться вперед, зная прекрасно о наших возможностях. Многие из них определенно не выжили бы в столкновении.

— Стойте! — вышла вперед Суань неожиданно. — Ваше высочество, прошу меня простить за дерзкие слова, но сиятельный брат Ли — свободный человек из благородного сословия. Мы не имеем права указывать ему, куда идти. Я считаю, что нам не стоит ссориться.

— И ты, Суань! Я считала тебя подругой!

— Я все еще ваша подруга! — воскликнула женщина и опустилась перед ней на колени. — Пожалуйста, госпожа Юн, не ведите себя так, как те злодейки из романов, что вы давали мне читать…

— Я… злодейка? — произнесла она изумленно. — Но я ведь не злодейка…

— Правильно. Вы нежная, хрупкая и замечательная принцесса Ванкуен, наша любимая госпожа, — продолжила Суань. — Пойдемте, нам надо привести вас в порядок…

Юн Фай вытащили из грязи и отвели к дилижансу. Принцесса находилась в расстроенных чувствах. Я не стал более никак провоцировать высокородную. Бросив в мою сторону последний взгляд, Хван исчезла внутри паромобиля. Кортеж тронулся и вскоре исчез за поворотом, оставив нас предоставленных самим себе.

Я облегченно вдохнул и выдохнул прохладный зимний воздух. Первое лето закончилось, уступив место холодному сезону. Эпопея с наследницей Хван завершилась, что не могло не радовать. Ради еще одной истерички участвовать в турнире мне точно не хотелось. Тем более зная о том, что с каждым днем Орден Заката все больше и больше набирает силу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь Кочегара

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература