Читаем Путь Богов (СИ) полностью

- ...как последние ицке. - добавил Кер, чем вообще сбил с толку и Селию, и её подруг. Кто такие "ицке" они явно не знали.

Заметив это все вместе и по-очереди Лой, Ти, Кер и Ийя прочли за пару минут обалдевшим слушательницам издевательскую лекцию насчёт приличий и того, как они смотрятся со стороны рядовых интеллигентов Тайри. Особо усердствовала в подколках Ти Арвани. Чем-то Селия вызывала сильную антипатию, что она сама так явно и резко вышла за пределы...

- Ну вы и хамы! - немедленно оскорбилась Селия. Видно практики противостояния таким "наездам" ни она, ни члены её квадры не имели.

- Да кто бы говорил! - заметила Ийя красноречиво указывая на по-прежнему бесчувственное тело стража. - Пришли, отметелили ни за что ни про что бедных стражей...

- Нет же просто чмокнуть в щёчку и пожелать добрымстражам доброгоутра! - тут же дополнила Ти.

- А они сами в драку полезли! - вызывающе огрызнулась девица, которую, как помнила Ти, звали Касия.

- И не удивительно! - изобразив брезгливость на лице сказала Ийя и показав пальцем на голые коленки Селии и её подруг. Вы же их с ходу, только своим видом оскорбили!

Селия насупилась и покраснела. Её подчинённые тоже смешались.

- Что, хотели просто быстро побегать и быстро закончить? - менторским тоном сказал Лой. - Потому так и вырядились, чтобы ничего не мешало бежать...

- А оказалось, что этот нарядец для тайриан, нормальная провокация, чтобы за вами побегать! - немедленно вставил Кер.

Только тут Селия заметила, наконец, как одеты ребята Лоя.

Респектабельность от них буквально разила за версту. Эдакие офисные хомяки на прогулке.

- И что? - с вызовом начала Селия. - Хотите сказать, что никуда спешить не надо?

- Не-а! - изобразив крайнюю скуку и тупизну на лице ответил Кер.

- И что вы тогда тут делаете?! - изумилась Касия.

- Да, вот... Погулять вышли. Подышать, так сказать свежим смогом. И вирусАми... - изобразив из себя эстета, заявил Лой.

- И вы не... - начала было Селия.

- А чё мы?! Мы, собственно, простые тайрианские интели, разве не видно? - снова "включив дурочку" заявила Ийя.

Селия придирчиво оглядела наряды четвёрки Лоя.

И действительно, они были выряжены именно как рядовые представители интеллигентского сословия Тайри. Единственно что на Ийе и Ти не было тех идиотских обтягивающих юбок, и туфель на высоких шпильках, что сильно бы мешали "акробатическим упражнениям", сопутствующим в данном задании. Вполне стандартный брючный деловой женский костюм, в сочетании с крепкой обувью без высоких каблуков. Тоже, модельной.

- И вы считаете, что на грани гибели, это уместно? Так следовать местной моде?!!

- А почему бы и нет? - невозмутимо ответил Лой жестом заткнув сестру, собравшейся было выдать результаты недавних их размышлений над смыслом задания.

- А смысл?!! - чуть ли не хором поразились девочки Селии.

- Ну, мы же на Тайри! - сказал Лой и подарил ясную улыбку своей сестре, взиравшую на него снизу вверх с явным осуждением.

- Кстати, нам туда! - указал он куда-то в пространства за ящиками и сцепив руки в замок приглашающе кивнул сестре. Ти открыла было рот, закрыла, глянула мрачно на Селию и, так ни слова не сказав, взлетела на штабель.

Через секунду в проходе за ящиками осталась только совершенно обалдевшая четвёрка Селии, никак не могущая понять что же это всё-таки творится и с чего бы это Лой со своими вдруг пошёл почти-что в противоположную сторону от цели. Так ничего и не решив, они дружно развернулись и также дружно рванули вперёд. Бегом.

Меж тем квадра Лоя пробежала проезд и остановилась у противоположного перекрёстка.

Лой выглянул за угол и никого не обнаружил. Посмотрел вопросительно на Ийю и Кера, но тут к нему подскочила сестра.

- Лой! - начала она раздражённо. - Какого дьявола ты мне рот затыкаешь?!!

- Потому, что знаю, что ты им хотела сказать, - спокойно ответил брат.

- И что?! Разве мы не должны им помогать?

- А ты хочешь попасть на переэкзаменовку по причине "подсказки"? - возразила Ийя спасая Лоя от гнева сестры.

Ти сконфузилась.

- Метро там! - меж тем, не обращая внимания на покрасневшую Ти, сказала Ийя.

- Как всегда быстро соображаешь! - похвалил Лой. Это хорошо, что его план раскрыт и понят, и не нужно его дополнительно разъяснять. Ийя сдержано улыбнулась принимая.

- Причём здесь?... - начала Ти но поперхнулась и спросила. - неужели ты собираешься по тоннелям метро вылезать к складам?!

- Лой прав! - вдруг подал голос Кер. - Скоро начнётся паника и на поверхности станет очень "весело". А метро уже должно быть остановлено.

- С чего ты взял, что скоро будет паника? - недоверчиво вопросила Ти.

- Вон первые поражённые болезнью -- сказал Кер и указал дальше по улице. Там по тротуару брели несколько аборигенов в живописно разодранной одежде. Лица у них были явно безумные.

- А не обманули ли нас на вводной? - тут же сменила тему и засомневалась Ти, увидев эту картину.

- В таком случае у нас максимум час на то, чтобы добежать до складов и найти антивирус, - спокойно сказал Лой. У него тоже на душе засвербило, однако виду, как командир группы, не подал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика