Читаем Пустующий трон полностью

Только одно здесь было примечательно: великое множество птиц.

Вокруг города было полно болот, торфяников и различных водоемов, наполненных как пресной, так и солоноватой водой, где гнездились журавли и дикие гуси. На севере, в лесах у подножия холмов, уже много лет служивших королевским заказником, куда не допускались простолюдины, водились хохлатые фазаны и прочая дичь, а также разнообразные певчие птицы. Даже в самом городе, в архитектуре которого преобладали длинные изогнутые карнизы, селилось не меньше ласточек и голубей, чем на морских птичьих базарах.

Киджи, покровитель старой Ксаны, считался также повелителем диких птиц, и подданным королевства строго-настрого запрещалось убивать их. В расположенном на северо-западе острова дворце сменялись короли, губернаторы и пэкьу, но запрет сей сохранялся при любой власти, и в окрестностях Крифи пернатое племя не знало невзгод. Даже посреди дворцового комплекса, в самой Мингенской башне, возведенной из грубо отесанных камней и напоминающей неприступную скалу, жило несколько семейств хищных птиц.

Один очень старый, даже дряхлый сокол спикировал к рыбной лавке на Западном рынке в центре города. С громким клекотом он подхватил с ледника небольшую макрель и взмыл в небо. Жена лавочника прикрикнула на вора и погрозила ему кулаком, но больше ничего поделать не могла.

– Пусть это приношение владыке Киджи дарует вам удачу, – пожелал ей удивленный прохожий.

– Чем глазеть попусту, вы бы лучше купили чего. – Женщина грозно посмотрела на него. – Вот это бы точно стало для меня удачей.

Резко взмахивая крыльями, сокол набрал высоту, с легкостью унося некрупную рыбешку. Конечно, макрель из лавки не могла сравниться вкусом и свежестью с только что пойманной, но престарелая птица предпочитала обходиться такой пищей, чем нырять в холодное море, рискуя сломать крыло или лапу. Поймав ветер, сокол заскользил к югу, разглядывая лабиринт узких мощеных улочек, лавирующих между тесно стоящими жилыми домами, среди которых было немало доходных. Кое-где на месте прежних каменных зданий раскинулись белые шатры. Сокол помнил, как в годы его молодости, семь-восемь лет назад, они выросли здесь словно грибы после дождя. В этих шатрах жили новые люди, одевавшиеся не так, как исконные жители Крифи. Сокол не знал, в чем заключалась разница между ними, лишь понимал, что от гостей следует держаться подальше: некоторые из них стреляли по его сородичам из пращей – невиданное для местных птиц дело.

Он пролетел над юго-западной городской стеной и описал широкую дугу над морем. А вот и еще одно новшество, построенное чужаками: внизу раскинулся длинный наплавной мост, который тянулся от берега в бухту и оканчивался широкой квадратной платформой с четырьмя плавучими причалами. Внутри платформы имелся проем, где пересекались еще причалы, из-за чего вся она напоминала миниатюрный надводный город. В тот день в одной из сторон квадрата открылся проем, куда прошла флотилия из пяти кораблей и пришвартовалась внутри. На причалах выстроились длинные вереницы людей, из рук в руки передававших мешки и ящики, которые затем отвозили по мосту на берег. Все это напоминало муравьев, несущих еду в муравейник.

Сокол повернул на север, к дворцу и Мингенской башне, чтобы там попировать макрелью и вздремнуть, не заботясь о делах людей, которые делили с ним город.


На плавучем причале у пришвартованного корабля, наблюдая за разгрузкой, стояли мужчина и женщина.

Нода Ми, старший стремянной пэкьу, верный пес льуку, герцог Затина, заместитель министра по делам местных жителей, разглядывал флотилию, прибывшую с Большого острова, и размышлял, правильно ли он поступил восемь лет назад, когда предал маршала Гин Мадзоти и спас Танванаки, присоединившись таким образом к льуку, захватившим острова Руи и Дасу. Да, теперь у него было много денег и женщин, но этого ли он хотел от жизни?

– Достопочтенный министр, – обратилась к нему с поклоном-джири госпожа Раги, посланница из свободного Дара, – надеюсь, у вас нет претензий к качеству товаров?

После битвы в заливе Затин ситуация стала патовой, и Танванаки с императрицей Джиа, решив прекратить вооруженное противостояние, заключили соглашение, согласно которому первая обязывалась не нападать на свободный Дара в течение десяти лет, а вторая должна была за это присылать льуку дань в виде продовольствия и прочих товаров. Четырежды в год с Большого острова приходили корабли, привозившие зерно, мясо, шелк и другие ткани. В последние годы Танванаки запрашивала также деревянную лакированную посуду, керамику, столовые приборы и прочие изделия. Опасаясь нападения льуку, императрица выполняла все ее пожелания. Однако, чтобы не слишком терзаться муками совести – тут Нода не сдержал презрительной ухмылки, – Джиа называла отправку кораблей с данью «торговыми миссиями», а льуку и рады были подыгрывать ей, посылая в ответ по нескольку ящиков коровьих шкур, рогов, жил и прочих материалов животного происхождения в обмен на немыслимое количество серебра и золота.

Перейти на страницу:

Все книги серии Династия Одуванчика

Пустующий трон
Пустующий трон

После гибели Куни Тару для империи Дара наступили тяжелые времена. Коварные льуку захватили часть Островов. Их наступление удалось остановить, однако, согласно расчетам Луана Цзиа, через несколько лет проход в Стене Бурь вновь откроется, и тогда враги смогут прислать подкрепление. Тэра, дочь императора Ратина, которую он официально провозгласил наследницей престола, по политическим мотивам выходит замуж за вождя агонов и отправляется с ним на чужбину, передав трон своему брату Фиро. Однако регент Джиа всеми правдами и неправдами старается не допустить нового императора к власти. Тиму, старший сын Куни, приверженец политики мирного сосуществования, слишком поздно понимает, что стал марионеткой в руках своей супруги Танванаки. И только Фара, самая младшая из детей Дома Одуванчика, держится вдалеке от политики, предпочитая наслаждаться жизнью. В поисках приключений юная принцесса отправляется инкогнито в Гинпен. Она и не подозревает, какую удивительную встречу уготовила ей судьба…Третья книга цикла «Династия Одуванчика». Впервые на русском!

Кен Лю

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже