Читаем Пустошь (СИ) полностью

Итачи был в каком-то странном настроении. Это трудно было назвать радостью встречи с младшим братом, но Саске чувствовал, что что-то в старшем изменилось. Он потерял все свои мелкие крючочки, которыми раньше так усердно пытался зацепить его и удержать рядом. Что-то случилось с его твёрдой уверенностью в том, что он знает, как лучше.

Саске фыркнул, закрывая глаза. Если это был очередной трюк, чтобы вернуть его в семью, то Итачи неплохо потрудился. Но актёр из него всё равно был дерьмовый.

***

Стук в дверь заставил Орочимару оторваться от просмотра старых документов и историй болезни. Удивлённо посмотрев на часы, которые отмечали уже десятый час вечера, мужчина неторопливо поднялся из-за стола.

Стук повторился. Взволнованный, нетерпеливый, словно бы за стучащим гнался какой-то монстр.

Открыв дверь, Орочимару не без удивления уставился на того, кто вновь занёс руку для удара.


- Наруто? - едва ли узнавая в этом бледном, запыхавшемся и взъерошенном парне того солнечного юнца, которого он знал когда-то. - Что-то случилось?


- Саске у вас? - резко выпалил парень, проходя в комнату, даже не спросив разрешения.


Взгляд метнулся по прихожей, по вешалке и аккуратному ряду обуви.


- Его здесь нет, - прикрыл за ним дверь Орочимару и включил свет в коридоре.


Парень поморщился, вздрогнув от резкого щелчка. Тело было каким-то нервным, словно издёрганным, но добраться из пригорода до самого центра города было тем ещё приключением. Посмотрев на мужчину, в глазах которого светилось непонимание, Узумаки на одном дыхании выпалил:


- Ему было плохо…потом его забрал Итачи…и я подумал, что…


- Что его привезли ко мне? - закончил за него Орочимару, проводя блондина в гостиную.


Здесь было так же сумеречно, как и во всей квартиры доктора. Пахло кофейными зёрнами и сыростью, которая просачивалась в комнату через приоткрытое окно.


- Больше некуда, - покачал головой Наруто.


Если он ошибся, то было появившаяся в душе надежда вновь умрёт. Итачи не согласится рассказать, где Саске…

Долгий взгляд желтоватых глаз было легко выдержать, а вот лёгкая усмешка, появившаяся на губах доктора, заставила оторопеть.


- Ты всегда знаешь, где его искать. Не медицинский ли это феномен, Наруто.


- Называйте, как хотите. Он у вас в клинике?


Сердце билось быстро. Так быстро, что перед глазами вновь пошли круги.

Орочимару сдержанно кивнул.

Казалось, что мужчина попросту испытывает его терпение, невесть зачем проверяя и делая пометки в своём разуме напротив имени - Узумаки Наруто.


- Поступил сегодня утром, - механическим голосом отчеканил тот. - Грипп, истощение, галлюцинации.


- Галлюцинации, - как-то безнадёжно повторил блондин. - Вы…


- Нет, мы не отправим его в сумасшедший дом, - покачал головой доктор, отходя от парня к журнальному столику.


Звякнул хрустальный графин, пока мужчина наливал в стакан тёмно-янтарного виски.


- Ты ведь знал, Наруто, что операция…операция только уберёт опухоль, дав ему ещё времени.


- Это ничего не меняет.


Узумаки вперился взглядом в прямую спину Орочимару. Тени, окружающие их, бросились в рассыпную, когда тот щёлкнул настольной лампой, зажигая янтарный свет.


- Я не считаю, что ты тот человек, который способен помочь Саске излечиться полностью. Ты не психиатр и не доктор. Но…


Орочимару повернулся к Наруто, усмехаясь:


- Ты вполне подходишь на роль друга.


Наруто удивлённо поднял брови. Доктор говорил как всегда прямо, будто бы его мнение было действительно важно для Узумаки.


- Вы убиваете друг друга, - кивнул тот. - Но…жизнь вообще убивает. И Саске уже доказал, что без тебя скатится быстрее…как видишь…


Взгляд мужчины задержался на боку Наруто, где тут же заныла зажившая уже рана. Захотелось тут же прикрыть её рукой, но парень продолжил стоять прямо перед Орочимару, словно от этого что-то зависело.


- Лучше вам не стало.


- Зачем вы всё это говорите?


- Потому что это должен был кто-то сказать, - решительно выдохнул мужчина. - Ваша любовь глупая, безрассудная, больная. Она уничтожит вас рано или поздно, но…мне кажется вы это и без всех нас знаете.


- Скажите это Мадаре, - шикнул Наруто. - Он…


- Мадара никогда не сможет принять то, что Саске - самостоятельная личность. И не в чести семьи дело вовсе…


- А в чём тогда?


- Если бы я знал. Увы, мотивы Учих для меня до сих пор остаются тайной, - задумчиво отпил из бокала Орочимару, продолжая внимательно следить за блондином. - Саске у меня в клинике. Но Мадара…он не даст вам просто так встретиться.


- Он убьёт меня, - согласно кивнул парень, и то, с каким безразличием он это произнёс, заставило поражённо нахмуриться. - Или Саске…


- Запутанная ситуация. Что ж…из всего можно найти выход, Наруто.


Улыбнувшись, Орочимару отошёл к книжной полке и, проведя пальцами по выстроенным в ряд книгам, достал одну из них в зелёной обложке.


- Ложись спать.

***

Вряд ли раннее утро можно назвать разумным временем для похода в гости. Но блондин чувствовал, что должен встретиться с теми, про кого забыл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Татьяна Леонидовна Астраханцева , Коллектив авторов , Юрий Ростиславович Савельев , Мария Терентьевна Майстровская , Георгий Фёдорович Коваленко , Сергей Николаевич Федунов , Протоиерей Николай Чернокрак

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
«Рим». Мир сериала
«Рим». Мир сериала

«Рим» – один из самых масштабных и дорогих сериалов в истории. Он объединил в себе беспрецедентное внимание к деталям, быту и культуре изображаемого мира, захватывающие интриги и ярких персонажей. Увлекательный рассказ охватывает наиболее важные эпизоды римской истории: войну Цезаря с Помпеем, правление Цезаря, противостояние Марка Антония и Октавиана. Что же интересного и нового может узнать зритель об истории Римской республики, посмотрев этот сериал? Разбираются известный историк-медиевист Клим Жуков и Дмитрий Goblin Пучков. «Путеводитель по миру сериала "Рим" охватывает античную историю с 52 года до нашей эры и далее. Все, что смогло объять художественное полотно, постарались объять и мы: политическую историю, особенности экономики, военное дело, язык, имена, летосчисление, архитектуру. Диалог оказался ужасно увлекательным. Что может быть лучше, чем следить за "исторической историей", поправляя "историю киношную"?»

Дмитрий Юрьевич Пучков , Клим Александрович Жуков

Публицистика / Кино / Исторические приключения / Прочее / Культура и искусство