Читаем Пусть девушки плачут полностью

Джина начала внимательно рассматривать эти снимки. Один из них был сделан на пляже — улыбающаяся Кэти стояла с доской для серфинга, длина которой равнялась ее росту. Но поскольку на фотографии отсутствовали изображения других людей, определить, какой у нее рост, было затруднительно. Ее стройное, спортивное тело облегал цельный купальник, темно-русые волосы свободно ниспадали почти до плеч. На щеках были видны ямочки от широкой улыбки, которая к тому же обнажила на редкость белые зубы. Судя по энергичным чертам лица, она была больше похожа не на пай-девочку, а на пацанку.

На следующей фотографии Кэти сидела за столом, а в левом нижнем углу снимка виднелся торт с воткнутыми в него свечами. «Наверное, это фото было сделано на праздновании дня рождения матери Кэти и Эндрю, — подумала Джина, — как раз перед тем, как Кэти отправилась на Арубу». Вид у нее здесь был совсем не такой, как на первом снимке, — улыбка казалась вымученной, уголки губ были загнуты вверх лишь едва-едва. И хотя она смотрела прямо в объектив фотокамеры, взгляд у нее был отсутствующий, словно мыслями она в этот момент была далеко.

Рассмотрев фотографии, Джина достала из папки полицейский отчет и внимательно перечитала его. Ее ничуть не беспокоило то, что она не сможет встретиться с Петером ван Рипером, патрульным полицейским, который принял телефонный звонок о несчастном случае в гавани, — ей сказали, что он уехал в отпуск.

Куда больше ее интересовал разговор с Хансом Веримерсом, детективом, который вел следствие, опрашивал свидетелей и пришел к выводу, что смерть Кэти произошла в результате несчастного случая. Веримерс согласился встретиться с Джиной во вторник, так что в ее распоряжении был остаток сегодняшнего дня и весь завтрашний, чтобы побеседовать с остальными людьми из ее списка.

* * *

Аруба вполне подтвердила свою репутацию острова, где практически всегда стоит хорошая погода. Было солнечно и тепло — 77 градусов,[12] когда Джина вышла из здания аэропорта и села в такси, чтобы поехать в свой отель. Насколько ей было известно, он находился в двадцати минутах езды от аэропорта.

То, что Джина прочла о местном ландшафте в интернете, оказалось правдой. «Этот остров и впрямь напоминает пустыню», — подумала она. Окраска пологих холмов, высящихся по обе стороны дороги, в основном была не зеленой, а коричневой. Из информации в Сети Джина узнала, что наилучшие пляжи и бухты можно найти на северо-западной стороне острова, где находился ее отель. Противоположная же сторона по большей части так и оставалась неосвоенной.

На этой неделе в середине октября в отеле «Американа» было людно. Из письма Эндрю Джине стало известно, что Кэти жила здесь в номере 514, и теперь, регистрируясь у стойки регистрации, она спросила, свободен ли сейчас этот номер. Девушка-администратор окинула ее подозрительным взглядом.

— У вас есть какая-то особая причина для того, чтобы выбрать именно этот номер?

Не желая раскрывать свои карты, Джина ответила:

— Моя мать родилась четырнадцатого мая, и я всегда считала, что числа пять и четырнадцать приносят удачу.

— Что ж, эти числа принесли вам удачу и сейчас. Номер 514 свободен, и я могу вас в него заселить.

Джина отказалась от услуг гостиничного носильщика, поскольку у нее был только один небольшой чемодан, к тому же снабженный колесиками.

Не зная, чего ожидать, Джина вставила свой электронный ключ в замок двери номера. И когда зажегся зеленый огонек, повернула дверную ручку и зашла в просторную комнату, имеющую форму буквы «L».

Номер 514 оказался угловым, и из обоих его окон высотой от пола до потолка открывался великолепный вид на Карибское море. Окна были открыты, и из них дул пахнущий морской солью ветерок. Огромная двуспальная кровать была поставлена так, что на нее падали лучи заходящего солнца. С обеих ее сторон стояли тумбочки. В мебельной стенке помещался телевизор, под ним и справа, и слева виднелись выдвижные ящики — по три с каждой стороны. Здесь же лежали газета и буклет с логотипом отеля.

Джина попыталась представить себе, каково было Эндрю Райану, когда он вошел в этот номер и начал собирать одежду и туалетные принадлежности своей сестры, еще не вполне осознав, что ее больше нет.

Попытавшись выбросить эти печальные мысли из головы, Джина распаковала вещи и взглянула на свои часы. 19.30. Неудивительно, что ей так хочется есть — ведь она сегодня не обедала, а перекус на борту самолета авиакомпании-лоукостера был всего ничего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэри Хиггинс Кларк. Мировой мега-бестселлер

Папочка ушел на охоту
Папочка ушел на охоту

Впервые на русском языке — новый бестселлер от королевы зарубежного детектива!Нью-йоркский Комплекс Коннелли, производящий точные копии дорогой антикварной мебели, в последние годы несет сплошные убытки и стремительно становится нерентабельным. Поэтому неожиданный взрыв в принадлежащем комплексу музее, где хранятся антикварные ценности, посеял уйму домыслов и подозрений. К тому же в ночь взрыва в музее каким-то образом оказались дочь владельца и бывший управляющий фабрикой. Репутация предприятия под ударом, но не только это… Если будет доказано, что взрыв совершили заинтересованные лица, можно забыть о страховке в двадцать пять миллионов долларов. Однако как узнать правду, когда один из свидетелей мертв, а второй — в коме? Ночной взрыв становится очередным звеном в цепи преступлений — как совсем недавних, так и тридцатилетней давности…

Мэри Хиггинс Кларк

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза