Читаем Проверка на прочность полностью

Проверка на прочность

Совсем недавно сёстры Светловы обрели своё долгожданное счастье в лице двух братьев-близнецов. На этот раз повествование в книге ведётся от лица Марии, которая вынуждена увезти сестру к морю, пока её жених, известный каскадёр, выясняет причины гибели своего товарища на съёмочной площадке.Две счастливые пары ведут подготовку к свадебному торжеству, но от прошлого не так просто отвязаться. Маша узнаёт, что её бывший ухажёр, асоциальный психопат, преследует её, а в это же время пропадает Даша, что не может быть обычной случайностью. Неужели девушек перепутали, и похитители обманулись? Какие скелеты героям книги придётся вытащить наружу? Динамичная история, в которой победить может только светлая и сильная душа.Это вторая часть дилогии о Даше и Маше Светловых.

Екатерина Береславцева

Приключения18+

Екатерина Береславцева

Проверка на прочность

Часть 1

Глава 1

– Ой, девушка, а что это у вас там за прелесть такая? Умереть не встать! Хочу, хочу! Дашка, ты только посмотри!

– Фи, Маш, ты что, серьёзно? – Дашка скривила носик.

– Вот, пожалуйста! – На прилавок со стуком брякнулась корзина с разноцветными игрушками. Небрежно вывалив всё на стекло, продавщица, уже не особо скрывая своего раздражения, посмотрела сначала на меня, потом на Дашку. – Берёте?

Представляю, какие мысли сейчас бегают в этой милой головке! «Когда же вы, наконец, свалите, надоедливые тётки! И ведь брать ничего не берут, только зря нервы треплют! То одна нос воротит, то другая, никак между собой не договорятся. Нет, по отдельности они, может, и ничего, но вдвоём их никак нельзя пускать в приличное заведение!»…

Ещё бы! Я посмотрела на часики, подаренные мне Егором к восьмому марта, – мы тут торчим уже битый час!

– Маш, давай уже возьмём! – Дашке, видимо, тоже надоела вся эта канитель. – Из-за чего мы спорим, в конце концов! Зайчики будут украшать праздничные столы, слоники, или даже крокодилы – так ли уж это важно?

– Нет, ну я же хочу, чтобы и тебе тоже понравилось! – воскликнула я. – А то несправедливо получается. Спасибо, девушка, мы, пожалуй, ещё подумаем…

– Думайте, – процедила продавщица, одним махом зашвырнула игрушки в корзину и куда-то ушла. Правильно, нечего на это безобразие, именуемое «ненормальные сёстры Светловы за месяц до свадьбы», смотреть.

– Доигрались, называется!

– Да-а-а… – протянула я. – Ох, и нелёгкая это работа – к свадьбе готовиться!

– А я говорила тебе – надо было разделить, ты в одну субботу, я – в другую! Всё бы уже давно было сделано! Так нет же! Общую свадьбу ей, видите ли, подавай, одну на две пары! Ну вот она тебе, общая, получай! Ни по каким вопросам договориться не можем! Как в детстве!

– Да ладно тебе, Даш! – я обняла сестру. – Ещё не хватало нам поссориться из-за таких пустяков!

– Вот и я говорю – пустяки! Давай уже возьмём этих румяных поросят и хоть с чем-то покончим!

– Слушай, а ты не беременна, случайно? – я с подозрением уставилась на её живот. – Что-то нервная ты какая-то в последнее время.

– Будешь тут нервной… – она вздохнула. – Забыла, где сейчас Захар?

– Даш, я тебе тысячу раз повторяла – он профи высочайшего класса, высочайшего, это ты понимаешь? К тому же Егорка сейчас с ним рядом, а он тоже у нас парень не промах. Ну, улыбнись!

– Ох, Маш, никогда я не перестану за него бояться. Даже через пятьдесят лет…

– Ну-у-у, старушка, это ты загнула! И вообще – что мы с тобой, как две клуши, в самом деле? Такое событие на носу, так долго мы к нему шли…

Музыкальное сопровождение к моим словам не заставило себя долго ждать – из Дашкиной сумки голосом одного из братьев Кристовских донеслось:


К славе ли, ради смеха ли,

Через горы и лес густой.

Ехали, всё мы ехали

За Жар-птицею золотой1


Дослушать до конца весёлую песенку сестрёнка не дала – с поразительной быстротой выхватив трубку, она нажала на кнопку и счастливо улыбнулась.

– Любимый, наконец-то! А я уже кидаться на всех начала!

– Даш! – голос Захара раздался так громко, как будто он рядом с нами стоял. – Родная моя, у меня для тебя плохие новости…

– Что стряслось? – Дашка схватилась за мою руку, а у меня пересохло в горле. – С тобой что-то? Опять в больницу попал? Почему ты молчишь, Захар?

– Даш, Николай погиб…

– О, господи… Но почему? Как это случилось?

– Я виноват, – устало выговорил он. – Он вместо меня пошёл, понимаешь?

– Подожди, я ничего не понимаю. Почему вместо тебя? То есть если бы пошёл ты, то тогда бы…

– Нет! – резко ответил Захар. – Я в этих горах каждый камешек знаю, каждую травинку! А Николай в первый раз приехал. Я не должен был ему разрешать, я вообще брать его с собой не имел права! Сидел бы на базе, ничего бы и не случилось! Но он так упрашивал меня… Говорил, что это его последний шанс. Последний и получился…

– Захар, но он ведь сам…

– Я один за всё отвечаю, понятно тебе? Я и Ларисе то же самое сказал!

– Ты с ума сошёл?! Она же весь кислород тебе теперь перекроет, работать не даст!

– Я сам его себе перекрыл. Всё, Даш, разговор окончен. А свадьбу теперь отложить придётся.

– Как отложить? – ахнула сестра и посмотрела на меня. – Опять??

– Ты не понимаешь, что ли? – внезапно заорал он. – Из-за меня человек погиб, а ты о какой-то ерунде говоришь!

Он бросил трубку.

– Маш… – у неё дрожали губы.

– Я всё слышала, – мрачно сказала я. – Жалко Кольку, хоть и не нравился он мне никогда. Ох, что теперь начнётся!

– Всё закончилось, Маш. Он больше не любит меня…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения