it
[it] [ит] – это,when
[wen] [wэн] – когда.Урок 32. Неличная форма глагола: герундий
В русском языке нет такого явления как герундий. В английском языке герундий
это такая форма глагола, которая имеет свойства иГерундий это неличная форма глагола, то есть герундий не изменяется по лицам и числа, то есть не меняется в зависимости от личных местоимений или слов, которые могут быть заменены личными местоимениями.
Рассмотрим формы герундия на примере неправильного глагола to read
[ri:d] [ри:д] (читать).Здесь:
Present
[/prezənt] [/прэзэнт] – настоящее,Perfect
[/pɜ:fikt] [/пёфикт] – совершённое.При образовании герундия
используетсяГерундий в форме
А герундий в
Приведём примеры:
Здесь:
Reading
[/ri:diŋ] [/ри:диŋ] – чтение (читать) – герундий в форме настоящего времени действительного залога,is
[iz] [из] – глагол-связка,interesting
[/intrəstiŋ] [/интрэстиŋ] – интересный (прилагательное).Здесь:
Translating
[trænz/leitiŋ] [трэнз/лэйтиŋ] – переводить – герундий в форме настоящего времени действительного залога,science
[/saiəns] [/сайанс] – наука,articles
[/a:tiklz] [/а:тиклз] – статьи,easy
[/i:zi] [/и:зи] – легко.She likes
Здесь:
She
[ʃi: ] [ши: ] – она,like
[laik] [лайк] – нравиться,inviting
[in/vaitiŋ] [ин/вайтиŋ] – приглашать – герундий в форме настоящего времени действительного залога,her
[hɜ: ] [хё] – её,friend
[frend] [фрэнд] – друг.to
[tu: ] [ту: ] – на,parties
[/pa:tiz] [/па:тиз] – вечеринки.She likes
Здесь:
being invited
[/bi:iŋ in/vaitid] [/би:иŋ ин/вайтид] – когда её приглашают – герундий в форме настоящего времени страдательного залога (переводится придаточным предложением).She remember
Здесь:
remember
[ri/membə] [ри/мэмба] – помнить,shown
[ʃəʊn] [шоун] – причастие прошедшего времени (третья форма глагола) неправильного глагола to show [ʃəʊ] [шоу] – показывать,having shown
[hæviŋ ʃəʊn] [хэвиŋ шоун] – что показывала – перфектный герундий действительного залога (переводится придаточным предложением),him
[him] [хим] – ему.She remember
Здесь:
having been shown
[hæviŋ bi:n ʃəʊn] [хэвиŋ би:н шоун] – что ей показали – перфектный герундий страдательного залога (переводится придаточным предложением).Если нет необходимости подчёркивать, что действие, выраженное герундием произошло раньше, чем действие, которое выражено глаголом-сказуемым, то употребляется не перфектный герундий, а герундий в форме настоящего времени:
Thanks for
Здесь:
Thanks
[ɵæŋks] [ɵэŋкс] – спасибо (благодарность),for
[fɔ: ] [фо: ] – за (для),coming
[kʌmiŋ] [камиŋ] – что пришли.После глаголов to need
[ni:d] [ни:д] (нуждаться), to want [wɒnt] [wонт] (хотеть), to require [ri/kwaiə] [ри/кваиа] (требовать), to deserve [di/zɜ:v] [ди/зёв] (заслуживать) и после прилагательного worth [wɜ:ɵ] [wёɵ] (стоящий) герундий употребляется со смыслом страдательного залога, но стоит герундий при этом в форме действительного залога:Her car
Здесь:
Her
[hɜ: ] [хё] – её,car
[ka: ] [ка: ] – машина,repairing
[ri/peəriŋ] [ри/пэариŋ] – ремонтирование – используется герундий в форме действительного залога (а не страдательного залога being repaired).This book is
Здесь:
This
[ðis] [ðис] – эта,book
[bʊk] [бук] – книга,