Читаем Продам кота полностью

- Не понимаю. То есть у вас здесь живёт настоящий злодей, Тёмный Властелин, и вы ничего не делаете? А как же герой, который его победит?

- В вашем мире всё так просто? - слабо улыбнулся Раймонд. - Находится герой, который побеждает злодея? Всегда?

Я промолчала, и Раймонд снова улыбнулся.

- Вот видите. И у нас не так. Каламит контролирует очень многих владетелей. -Рука принца проследила горы, пару рек и огромный участок земли. - А к другим присылает шпионов. Отец казнит их десятками каждый год. И вашего наёмника, которому вы, похоже, очень верите, отправил именно Каламит. До этого... Стивен, так он назвался? Шпионил у нас. Вы верите ему?

Я поёжилась.

- Он сказал, что раз я спасла ему жизнь...

- От мучительной смерти обиженного им герцога Изумрудов, - подхватил Раймонд.

- У которого ваш Стивен посеял тьму, и та спустя время вызрела и превратилась бы в эпидемию, если бы один светлый маг не отдал жизнь, чтобы её остановить. А попутно Стивен обесчестил сестру герцога и украл его драгоценность. Вы действительно верите ему?

Мне вдруг стало зябко. Я тихо спросила:

- Где Стивен сейчас?

- Под надзором нашего мага, и там останется. С ним ничего не случится, но простите, Виктория, ему не верим мы. Мы не поверили бы и вам, не будь вы такой... яркой... иномирянкой. К вам руки Каламита ещё не дотянулись.

Я со вздохом отвернулась от глобуса.

- А почему вы не хотели мне об этом говорить?

- Зачем зря вас расстраивать? - улыбнулся принц. - Вы женщина, а у нас женщин не пугают Ночными землями. Это удел мужчин - думать о таких пустяках. - Он вдруг обернулся к двери. - Что-то ваш сироп с пирожными не несут... Ох уж эти слуги!

Словно услышав его, в дверь тихонечко постучали.

-А, - улыбнулся Раймонд. - Наконец-то...

И, обернувшись, осёкся, а я против воли вздрогнула.

В комнату просочился (именно так, потому что дверь он как следует не открыл и вошёл этак аккуратненько, бочком) второй принц Валенсии Вильгельм. Стрельнул на меня глазами, нахмурился, словно чтобы я как следует поняла, как он недоволен, и повернулся к брату.

- Раймонд.

Химера Фрося, заснувшая пузом кверху во время нашего разговора, перевернулась и оскалилась. Никто, кроме меня не обратил на неё внимания.

- Вильгельм, - ровным тоном откликнулся старший принц. И тут же проказливо улыбнулся. - Ты не принёс нашей гостье сироп с пирожными? Виктория проголодалась.

- Я провожу её в её покои и прикажу принести ужин туда, - отозвался Вильгельм всё тем же ровным тоном.

Разговорили они, как два незнакомца. Я же допила воду и машинально толкнула глобус. Земной шар закружился вокруг своей оси.

- Виктория, идём, - сказал мне Вильгельм. Точнее, судя по тону, приказал.

Я покосилась на него.

- Снова запрёшь меня в той скучной комнате и скажешь подумать о своём поведении?

Вильгельм протянул мне руку.

- Виктория, не заставляй меня ждать. Нет, тебе сменили комнату. - И тут же добавил, усмехнувшись: - На ту, где потайных ходов нет.

Великолепно!

Я скрестила руки на груди.

- Не пойду.

Вильгельм порозовел.

- Виктория!

Я ответила ему мрачным взглядом. Надеюсь, настолько мрачным, что он понял моё к нему отношение.

Раймонд, откинувшись на спинку кресла, с видимым удовольствием наблюдал за нашей словесной перепалкой.

Вильгельм же, резко выдохнув, стремительно подошёл и так больно схватил меня за руку, что я зашипела.

- Вильгельм, так не обращаются с девушками, - заметил Раймонд.

Вот именно! Что за «Домострой»?

- Она моя невеста, - бросил Вильгельм и потащил меня к двери.

Я отчаянно упиралась: тормозила пятками и хваталась за мебель (одно кресло и два шкафа).

- Я тебе никто! Уясни это, наконец! И оставь меня в покое!

- Виктория, помолчи, - шикнул Вильгельм.

- Сам помолчи. Да что б ты котом снова стал, тогда тебя хоть за лапы можно подёргать!

И только я это сказала, как - вжик! - Вильгельм дёрнулся, выпустил мою руку, сверкнул... И действительно стал котом. Серьёзно, я не шучу - точно от моих слов.

Я замерла с открытым ртом. Кот тоже - на полу. Очнуться нас заставил только смех Раймонда из «зрительного зала», то есть с кресла у стола.

- Доигрался, брат? - весело сказал принц.

А я выдохнула:

- Так вот, как это работает...

Кот вздрогнул и принялся пятиться. А я не выдержала и расплылась в счастливой улыбке.

- Ну и кто кого теперь в комнате запрёт? А ну-ка иди сюда, я тебе покажу невесту! Иди-иди...

Кот что-то мявкнул, заставив Раймонда согнуться от хохота, и припустил наутёк. - Эй! Куда?! - крикнула я.

И побежала за ним.

Глава 9. Кот в зеркале


Купались ли вы когда-нибудь во рве? Замковом рве, я имею в виду. Это такие огромные лужи вокруг холма, на котором стоит замок, и куда падают или сливают нечистоты. Не купались? И не нужно - это как в Москве-реке заплыв устроить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика