Читаем Проблема братьев и сестер (СИ) полностью

Проблема братьев и сестер (СИ)

Тони, Кейт и Джимми устраивают драку после того как Тони неудачно шутит.

Автор Неизвестeн

Рассказ18+

========== Часть 1 ==========

Команда Гиббса выехала на вызов. Мёртвый морской пехотинец в парке, оказалось, что его убил серийный маньяк. Преступника поймали в том же парке почти сразу, но это всё равно было очень тяжёлое и жестокое дело, поэтому Тони решил немного развлечься перед тем как вернуться на морскую базу.

— Кейт, будь осторожнее, тут скользко, — говорит Тони, когда они переходят небольшой ручей.

— Тебе бы лучше за собой следить, потому что Гиббсу не понравится, что ты ещё не закончили сбор улик, — немного грубо отозвалась Кейт.

— Ну, посмотрим, — как только молодая девушка становится на камень, она чувствует лёгкий толчок в плечо, не удерживает равновесие и падает в ручей.

— Тони! — слышится возмущённый крик Кейт, пока молодой человек сгибается пополам и громко смеётся.

— Ты в порядке, Кейт? — обеспокоено спрашивает Джимми.

— Да, Джимми, всё нормально, не считая того, что я все мокрая, благодаря Тони, — раздражено говорит агент Тодд.

— Смотри, гремлен вылез из своей пещеры, знаешь Палмер, солнце вредно для твоей кожи, — сквозь смех дразнит ДиНоззо.

— Очень смешно, Тони, — язвительно замечает Палмер, — давай руку, Кейт.

— Спасибо, Джимми, — молодая девушка берёт гремлена за руку, но тут Тони пихает молодого человека и Джеймс, и Кейт снова летят в воду.

— Тони!!! — слышится громкий крик уже двух возмущённых голосов. А ДиНоззо всё ещё громко смеётся.

— Хах, ладно, ладно. Давайте… Руки… Хах, — говорит Тони все ещё дрожа от плохо сдерживаемого смеха и протягивает руку Кейт и Джимми. Двое молодых людей посмотрели друг на друга, потом на ДиНоззо, потом снова друг на друга и кивнули. Они быстро схватил руки младшего ДиНоззо и потянули на себя, так что он приземлился в воду рядом с ними.

После этого начались крики, ругань и бесконечные споры кто прав, а кто виноват. Так бы оно и продолжалось если бы ребята не услышали громкий и до боли знакомый свист. Все трое вздрогнули, обернулись и увидели очень раздраженного Лероя Джетро Гиббса.

— Живо из воды, переоденьтесь, закончите все свою работу и возвращайтесь на базу. Если я увижу, что вы снова устраиваете драки, то последствия вам точно не понравятся, — грозно говорит Гиббс и смотрит на свою команду фирменным взглядом. Молодых людей и след простыл. Джетро лишь удовлетворительно кивнул.

Здание NCIS

Первые несколько часов на базе были вполне тихими, пока Кейт не узнала, что Тони съел её бутерброд.

— Кто давал тебе права есть мой бутерброд?

— Я не виноват, я был голоден.

— Ты ведёшь себя как ребенок, Тони.

— Быть ребенком лучше, чем занудой.

— В отличие от тебя, я… — Кейт не успела закончить, потому что Гиббс прервал их маленький спор.

— Довольно, спуститесь к Даки и немного охладитесь, если вы вернётесь сюда и будете вести себя как дети, я буду относиться к вам как к таковым. Я ясно выражаюсь?

— Да, босс/ Гиббс предельно ясно, — пришёл одинаковый ответ от двух его детей, которые уже направлялись к лифту.

В прозекторской

Лифт зазвенел предупреждая о новых посетителях. Единственный кто был сейчас в морге это помощник доктора Маларда это Джимми Палмер. Именно он обернулся на звук. Из лифта вышли два спорящих агента.

— Что вам надо, ребята? — немного раздражённо спрашивает Палмер. Он всё ещё злился на дурацкую шутку Тони из-за которой он искупался в ледяной воде.

— Ничего, гремлен, босс послал нас сюда, чтобы мы остыли, — грубо отвечает Тони, Палмер на это лишь фыркает.

— Где Даки, Джимми? — устало спрашивает Кейт. Все эти споры действуют ей на нервы.

— Он в лаборатории Эби, Кейт. И, Тони, хватит называть меня гремлином, я уверен, что ты даже не знаешь кто это такие, — язвительно замечает Палмер.

— Ты хочешь сказать, что я идиот, гремлен? — злобно спрашивает ДиНоззо и толкает помощника патологоантома.

— Не лезь к нему, Тони.

–Это не твоё дело, Кейт. И нет… Хотя, да, я хотел сказать, что ты идиот, Тони. Особенно с твоими дурацкими шутками, — выплёвывает Джимми и толкает его в ответ.

— Не смей так говорить с Кейт, очкастый гремлен, — ДиНоззо снова толкнулся.

— Я сама в состояние себя защитить, Тони.

Не успели они и моргнуть как через секунду началась заварушка. И Тони, и Кейт, и Джимми сильно устали после тяжёлого дела и по всей видимости они нашли способ лучше чем выплеснуть эмоции друг на друга. Только этот способ не совсем правильный, впрочем трое злодеев скоро об этом узнают.

Спустя некоторое время на верху

Причина по которой Гиббс отправил детей на вскрытии это Палмер. Каким-то образом Джимми успокаивающе влиял на двух вечно спорящих агентов, по крайне мере он мог успокоить их на какое-то время. Но по всей видимости это не тот случай. Когда отведенное ребятам время вышло Гиббс тяжело вздохнул и направился в прозекторскую. По дороге он встретил Даки и они вместе спустились вниз.

Там они увидел то, что не как не ожидали. Трое детей катались по полу с явным желанием ударить другого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Блуждающий в темноте
Блуждающий в темноте

Впервые на русском — новое продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов года (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии.Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник детектив-инспектор Сатклиф временно сняты с привычного ночного патрулирования. Им поручено дело поважнее: караулить у больничной койки доживающего последние дни Мартина Вика — массового убийцы, окрещенного журналистами Лунатиком. Вик утверждает, что не помнит, как убивал, — якобы уже очнулся весь в крови; отсюда и прозвище. Но когда отключение электричества погружает больницу (а с ней и полгорода) во тьму, неизвестный злоумышленник совершает дерзкий налет на тщательно охраняемую палату Вика — и последние слова Лунатика отправляют Эйдана Уэйтса на поиски самого настоящего сердца тьмы…«Джозеф Нокс — главная надежда британского криминального романа, а "Блуждающий в темноте" — возможно, лучшая его книга» (The Times).

Олеся Николаевна Коломеец , Джозеф Нокс

Детективы / Триллер / Проза / Рассказ / Зарубежные детективы
Можно
Можно

Каждый мужчина знает – женщину можно добиться, рассмешив ее. Поэтому у мужчин развито чувство юмора. У женщин это чувство в виде бонуса, и только у тех, кто зачем-то хочет понять, что мужчина имеет в виду, когда говорит серьезно. Я хочу. Не все понимаю, но слушаю. У меня есть уши. И телевизор. Там говорят, что бывают женщины – носить корону, а бывают – носить шпалы. Я ношу шпалы. Шпалы, пропитанные смолой мужских историй. От некоторых историй корона падает на уши. Я приклеиваю ее клеем памяти и фиксирую резинкой под подбородком. У меня отличная память. Не говоря уже о резинке. Я помню всё, что мне сообщали мужчины до, после и вместо оргазмов, своих и моих, а также по телефону и по интернету.Для чего я это помню – не знаю. Возможно для того, чтобы, ослабив резинку, пересказать на русском языке, который наше богатство, потому что превращает «хочу» в «можно». Он мешает слова и сезоны, придавая календарям человеческие лица.Град признаний и сугробы отчуждений, туманы непониманий и сумерки обид, отопительный сезон всепрощения и рассветы надежд сменяются как нельзя быстро. Как быстро нельзя…А я хочу, чтобы МОЖНО!Можно не значит – да. Можно значит – да, но…Вот почему можно!

Татьяна 100 Рожева

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ