Читаем Прибежище полностью

Обыскав его карманы, я нашла связку ключей, и как только мои пальцы сомкнулись на них, я почувствовала ту же самую магию, что защищала дверь. Я встала и поправила футболку, затем открыла дверь, находившуюся на другом конце комнаты. Она была покрыта такими же гравюрами и была даже несколько тяжелее, чем первая дверь. С глухим стуком она закрылась у меня за спиной. Я обнаружила себя в ещё одном коридоре, с тянувшимися вдоль него металлическими дверьми. В каждой двери было небольшое решётчатое окно, через которое я могла разглядеть пустые безоконные камеры. Холод прострелил мне грудь, и моё сердце ускорило свой темп, когда я прошла мимо камер, зная, что в одной из них держится Нейт. Страх и беспокойство вспенили мой желудок, когда я попыталась мысленно приготовиться к тому, с чем собиралась встретиться лицом к лицу и что я планировала с этим сделать.

— Наконец, пришла навестить меня, — с подчеркнутой медлительностью произнёс леденящий голос, который я едва распознала, прежде чем достигла последней двери.

Я резко втянула воздух и споткнулась, будучи не столь готовой услышать его голос, как я считала. Воспользовавшись минуткой, я ожесточила себя, и затем шагнула к двери. Камера была тёмной, и я щёлкнула выключатель у стены, позволив свету залить маленькую комнату и изобличить фигуру, прикованную цепями за руки и ноги к задней стене. Его тёмные волосы были приглажены, а лицо показалось бледнее и худее, чем было вчера, если такое было возможно. Больше всего меня потрясли его глаза. Вместо знакомого яркого зелёного оттенка, они были тёмными, почти что чёрными, и сейчас они с голодом всматривались в меня; это были глаза хищника.

— Как ты узнал, что это была я? — спросила я, изо всех сил стараясь не допустить в свой голос дрожь.

— Забыла, что у меня теперь усиленное обоняние, и ты… — он поднял голову и принюхался к воздуху. — Они были правы. Пахнешь ты восхитительно.

Я содрогнулась. «Помни, это не Нейт».

— Тристан сказал, что ты хотел видеть меня.

Нейт усмехнулся.

— Хотел, но я удивлён, что он с Николасом позволил тебе прийти сюда и повидаться со мной наедине. Я всегда знал, что этот воин питает слабость к…

— Я пришла сюда не для того, чтобы говорить о Николасе, — огрызнулась я. Пришла сюда я с целью, и не позволю ему расстроить свои планы: — Тебе есть, что мне сказать?

Он пожал плечами, и цепи зазвенели.

— Мне многое нужно тебе сказать. С чего бы ты хотела начать?

— Как это произошло с тобой?

Сложилось впечатление, что вопрос застал его врасплох, и некоторое время он пристально смотрел на меня, прежде чем начал отвечать.

— Я встретил красивую рыжеволосую женщину, которая сказала мне, что собирается навсегда изменить мою жизнь, — один уголок его рта приподнялся, и он непристойно покосился на меня. — Она не разочаровала.

Я сухо сглотнула.

— Как её звали?

— Зачем? Чтобы ты смогла выследить её, сродни хорошему маленькому убийце вампиров? — усмехнулся он.

— Что-то типа того.

И заставить её рассказать мне кто был её Магистром, прежде чем я её убью.

— Жаль тебя разочаровывать, дитя, но я унесу этот секрет с собой в могилу… что должно быть произойдёт уже со дня на день, если твоим опекунам есть что сказать об этом.

— Почему? — вспыхнула я. — Почему ты оберегаешь кого-то, кто послал тебя сюда на смерть?

Он злобно посмотрел на меня.

— Ты никогда не поймёшь преданность и любовь, которую я испытываю к своему создателю. Она сделала меня сильным и вернула мне мои ноги. Это всё, что я когда-либо хотел. И, безусловно, я никогда не жаждал быть обременённым хныкающим, неблагодарным мелким отродьем, которое ничего не делало, кроме как приносило вред любящим его людям. Из-за тебя умер твой отец. Даже твоя собственная мать не в силах была с тобой жить.

— Это не правда! Мой отец и Нейт любили меня, и я любила их, и сделала бы всё, чтобы защитить их.

— Ну, судя по моему нынешнему приюту, ты провела не такую уж и первоклассную работу.

Слёзы застили моё зрение, но я сморгнула их.

— Я никогда не хотела, чтобы ты… чтобы Нейт пострадал. Я знаю, что тебя это не заботит, но я хотела тебе об этом сказать.

Он издал смех, совершенно лишённый юмора.

— Ты права, меня не заботит.

— Тогда полагаю, нам больше нечего друг другу сказать.

Я сделала глубокий дрожащий вдох и вставила ключ в дверной замок.

— Что ты делаешь?

Я открыла дверь и прошмыгнула внутрь, закрыв её за собой с громким щелчком, который эхом отразился в глубине пустого коридора. Кинув ключи на пол, я повернулась лицом к вампиру, который обеспокоенно за мной наблюдал.

«Будь сильной и помни, ты делаешь это ради Нейта. Ты задолжала ему это».

— Как ты сказал, я убийца вампиров, — бесстрастно произнесла я.

— И ты собираешься убить своего собственного дядю? — спросил он с презрительной усмешкой, но теперь в его голосе прозвучало меньше самонадеянности.

Ярость, которая закипала внутри меня, сию минуту ключом била на поверхности.

— Ты не мой дядя. Ты демон, который украл его тело.

— Всё то, чем был твой дядя, внутри меня. Ты на самом деле хочешь уничтожить всё то, что от него осталось?

Я сжала кулаки и сделала шаг ближе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги