Читаем Преломления полностью

к победе поведёшь людей и станешь их царём.


Долой прилипчивый картон уже никчёмной маски!

Негоже выглядеть шутом безмозглым королю.

Когда-нибудь придёт мой час, теперь я это знаю,

и меч великого вождя сам ляжет мне в ладонь.

61. Чжун-фу. Внутренняя правда.


В одном утраченном апокрифе упоминается предание,

Во времена первосвященников рукою чьей-то занесённое.


Оно гласило о рождении от брака светлой силы с тёмною

Двух серых ангелов: Ангемона и близнеца его Демангела.


Став от рождения изгоями, они полвечности не виделись.

Боялись тёмные и светлые их силы надвое помноженной.


Так и росли среди презрения: Демангел рядом с грязной нечистью,

Ангемон возле снобов-ангелов, его дразнивших полукровкою.


Но сердцем кровь родную чувствуя, стремились братья к скрытой истине.

И на исходе полувечности они назло всем силам встретились.


Узнав о тайне их рождения, не стали мстить, не стали гневаться.

А взявшись за руки, отправились под стать себе искать Вселенную.

62. Сяо-го. Переразвитие малого.


Привилегия ошибаться нам дарована изначально.

Привилегии искуплений от рождения лишены.


Синей птицею не владея, малодушием упиваясь,

Утешаем себя синицей, что в слабеющей спит руке.


Постоянно живя с оглядкой, на спине щит огромный носим,

Чтобы стрелами не пронзили нами преданные друзья.


И спасаемся вечным бегством в позабытых когда-то богом,

И заброшенных от Адама неприступных для глаз местах.


От бесплодия в складках жира, словно евнухи без гарема,

Часто молимся, уповая на всевышнюю благодать.


И под бременем преступлений прогнивая до сердцевины,

Издыхаем, как шелудивый и смердящий заразой пёс.

63. Цзи-цзи. Уже конец.


Вот и снова кончается отпуск, будто веера лёгкого взмах.

На рабочем столе в расписанье я опять втиснут на год вперёд.


Вот и снова кончается август… Мне ль не знать его приторный вкус.

Не смотрите на свой календарик – он соврёт Вам, а я не совру.


Вот и снова кончается танец, кружит голову запах духов.

Вы, конечно, уйдёте к другому. Я не стану удерживать Вас.


Потому что кончается книга под названием летний роман.

Ваше платье последней страницей шелестит в темноте на ветру.


Вот и снова кончается песня, что встревожила сердце моё.

Пусть в ней нет и намёка на рифму, и гитара расстроена вдрызг.

64. Вэй-цзи. Ещё не конец!


Ещё не все мечи заточены,

Ещё не все проснулись воины,

А вдалеке сверкают молнии –

Посланцы бури напророченной.


Ещё не все счета оплачены

И сердце бешено заходится.

Надеюсь, кто-нибудь помолится

За нас, пока что не утраченных.


Ещё не все враги повержены.

Но нас фортуна не оставила!

И вот мощь варваров растаяла,

А мы теперь сильнее прежнего.


О тех великих днях сказания

Ещё не скоро будут сложены,

Но на святилищах заброшенных

Воздвигнут наши изваяния.


И в пантеон богов и воинов

Их установят наши правнуки,

Под стать дракону благонравному

Стоять в сиянии и молниях.


А те из нас, кто даже в старости

Не растеряли сил завещанных,

Лишь об одной вздыхают малости:

Ещё не все воспеты женщины!


(21 октября 2002 – 8 августа 2003)


В оформлении обложки использован только авторский коллаж (Конышев А.П.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия