Читаем Преломление света полностью

Во Франкфурте-на-МайнеДавал концерты Моцарт семилетний.Отец завязывал глаза ему платком…Поговорить всех м'aнитС ребёнком ч'yдным после выступлений,Взглянуть хотя б одним глазком, хотя б мельк'oм!Осмелился подросток:– Ты замечательно играешь, слушай!Мне никогда не научиться так… – Ты, что?Ведь это очень просто,Пожал плечами Вольфганг простодушно, –А ты записываешь ноты на листок?Мелодии, конечно,Что в голову приходят на рассвете?– Но лишь стихи приходят в голову мою! –Смущённо и поспешноОтветил паренёк. Застыли дети, Заслушались, как в храме ангелы поют…– Наверно, это трудно? –Спросил малыш, – стихи, в конечном счёте?– Да, нет! Совсем легко. – и улыбнулся тот,Второй: – Рад!– Обоюдно!Тебя зовут?– А, Иоганном Гёте!И – разошлись. И плакал ангел у ворот.Костёл пустел, стихая.И клавесин, котёл напоминаяОстывший, сиротел, бессмертье обретя.И музыкой, стихамиЗвучали ангелы и люди понимали –Откуда в мир явилося дитя…

Опанас и Коган

По мотивам поэмы Э. Багрицкого «Дума про Опанаса»

Стих с анапеста на ямбыХромает зачем-то,Словно в ямы да ухабы –Конь пана Шевченко.Что, гарцуется, панове,В Укр'aине спелой?Жито выкрашено кровью,Выпачкано белой…Солнце кровью обагритсяДо смертного часа.Наливается Багрицкий«Думой … Опанаса»:Опанас из продотряда –Лукава людына:И душа продаться рада,И сабля – едино.Но куда ни кинь – засада,Перекати-поле!Гонит горькая досадаВ работники к Штолю…Что ли, скошенное житоСпрячет от конвоя?Рыжий колонист? Лежит он,Зарублен Махною…Словно ястребиный коготь,(Сжато – пережито!)Командир отряда КоганВ сердце у бандита.Что мечтал быть хлеборобом –Надуривал нас-то!Под знаменем чёрным пр'oбыть –Доля Опанаса?Ах, Махно махнул рукой, мол,Когана расходуй!У Панько всё в горле комом:Не умеет сходу.Сам тикал по кукурузеОт Когана-жида,Но Иосиф-то не струсит,И не побежит он.Пулю в лоб всадил на воле –Поточены лясы.Украина, Гуляй-поле,Добрый Опанасе!

Зима

– Крови, крови, крови мне!Кровию напьюся…Т.Г. Шевченко
Перейти на страницу:

Похожие книги

Гордыня
Гордыня

Разубедить весь мир в своем существовании стало величайшей уловкой дьявола.Но кто сказал, что он обязательно должен быть мужчиной?Мой мир развеяла в прах женщина.Она воспользовалась тем, чем я дорожил больше всего, лишь бы превратить меня в свою марионетку и ввести в элитный мир, захлебывавшийся грехами, обманом и властью. Под ее контролем я должен возглавить братство из семи человек в одном из самых престижных университетов Нового Орлеана.Сам дьявол вручит нам семь заданий, за выполнение которых нас наградят силой. Но остальные не понимали, что это чревато сожалением и кровопролитием.Меня стали звать альфой. Тем, кто встал во главе семерки. Чья гордыня сильнее, чем любое выданное мной задание. И она же не позволила бы мне оказаться нигде, кроме вершины пищевой цепочки, пока дьяволица выполняла свои условия сделки, даря мне то, что действительно важно.Мое задание: погубить Меган Бенедикт.Она чересчур чиста для моих прикосновений, слишком хороша, чтобы заслужить разрушенную жизнь. И единственная, кто стоял на моем пути к свободе.Научитесь принимать свои грехи, потому что указания, дарующие место среди лучших, не для слабонервных, а для элиты.Говорят, гордыня предшествует падению.Я Мэйсон Блэквелл. Гордыня.

Дж.Д. Холлифилд , Сергей Федорович Иванов , Александр Иванович Алтунин , Дж. Д. Холлифилд

Карьера, кадры / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Психология / Cтихи, поэзия / Романы / Стихи и поэзия / Эро литература