Читаем Православие полностью

Согласно учению Православной Церкви, душа умершего в течение сорока дней находилась в неопределенном состоянии, проходя различные сферы невидимого мира. В этот период усопшему особенно необходимы молитвы, поминание во время церковного богослужения. В течение сорока дней душа находит место в духовном мире. Панихиды совершаются на 3-й, 9-й, 40-й день после смерти. Поминание может совершатся в любое время, как во время церковного богослужения, так и во время домашней молитвы. Поминают и через год, и спустя несколько лет, но это не обязательно установленный обряд, а просто общепринята традиция. Существуют дни памяти умерших – Радоница, поминание усопших в дни Пасхи, деды, но это почти языческие праздники.

Погребение монахов и священнослужителей совершается по иному обряду, во время которого читается Евангелие. Монашествующие погребаются в иноческой одежде, а священнослужители, в церковном облачении, с церковными наградами и крестом. Священнику вкладывают в руки Евангелие, как символ его служения, еще более торжественно хоронят епископа.

Обычай поминания умерших и совершения заупокойных служб, существует столько, сколько существует само христианство. Помимо церковных богослужений, поминовений во время Божественной Литургии, чтении Псалтири, панихид, литий, молитв дома, поставления свечей об упокоении в храме, Православная Церковь не предусматривает никаких особых действий и заклинаний. Все, помимо перечисленного, не являются христианскими обрядами и не имеют ничего общего с таковыми. Самым действенным средством молитвы об усопших является их поминание за литургией, во время проскомидии. Никаких иных, более действенных средств помощи умершим не существует.

Имена умерших родственников и близких записываются в особые поминальные книжечки, в раздел, озаглавленный «Об упокоении». Имена живых записываются в раздел «О здравии», той же книжечки. В некоторых изданиях поминальных книг помещают и молитвы об упокоении и о здравии. Имена записывают в родительном падеже, потому, что в таком виде они звучат в молитвах.

Традиции и обряды, существующие в Православной Церкви – самая изменяемая часть христианской культуры. Обряды возникают на некой национальной почве и тесно связаны с традициями того народа, среди которого действует Церковь. В изменившихся исторических обстоятельствах обряды и обычаи изменяются, на смену одним традициям приходят новые. Обрядовая сторона христианства не является обязательно и буквально исполняемой. Обряды призваны помочь человеку, приспособить его понимание к восприятию вероучительных и нравственных истин. Обычаи Православия в течение тысячелетий существенно менялись, что было вызвано, необходимостью подчеркнуть определенные аспекты вероучения. В отношении Русского Православия, можно заметить, что в нем существует немало прекрасных традиций, поучительных обрядов и добрых обычаев. Однако, последние события русской истории разрушили цепь преемственности традиций. В настоящее время существует насущная необходимость в возрождении обычаев близких нам предков, живших в переломную эпоху начала XX века.

В отношении соблюдения обрядов, необходимо проявлять известную осторожность, опасаясь принять за христианство обыкновенные человеческие домыслы и заблуждения. К непонятным обрядам следует относиться критически, сверяя их подлинность с Церковным вероучением. Обычно, христианские обряды имеют историческую преемственность, символическую сторону и связь с нравственной и вероучительной стороной христианства. В древности, обычаи и обряды служили связующим звеном в передаче религиозной информации от одного поколения к последующему. В обычаях и обрядах символически закладывалась вера в Божество, потусторонний мир, очистительную силу молитвы, исцеляющее действие Таинств. В обрядах образно содержалась и историческая информация и «память Церкви», ее Священное Предание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира

Ислам
Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы. Также приводятся краткие сведения об основных направлениях ислама, представителях религиозного движения, распространившихся в древнем и современном мире ислама, дается словарь основных понятий и терминов ислама.Для широкого круга читателей.

Александр Александрович Ханников , Василий Владимирович Бартольд , Ульяна Сергеевна Курганова , Николай Викторович Игнатков , У. Курганова

Ислам / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Cтихи, поэзия

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература