Читаем Православие полностью

Если разобраться в шептаниях, заклинаниях, заговорах и «молитвах» «знахарей» и «целителей», нетрудно заметить, что они представляют собой магические формулы – заклинания злых сил. Сущность падших ангелов такова, что они независимо от обстоятельств и способов общения с ними несут разрушение и смерть душам. Человек, желающий чудесного исцеления, сверхмудрости, или «подключения к астралу» попадает под воздействие демонов. Бесы, в зависимости о духовного состояния человека, способны войти в душу и тело. Порой, люди и не подозревают об этом, а, войдя в храм, чувствуют себя плохо. Сущность любого заговора, заклинания, очистки биополя, диагностики ауры строится на обыкновенном самообмане. Чаще всего «ведуны» уверены в собственной богоизбранности и исключительно, но этот психологический прием бесов достаточно известен еще со времен жизни первых христианских святых, монахов и подвижников.

Но, приметы и обряды, сохранившие со времен язычества, уже устарели. Сейчас применяются, активно рекламируются и пропагандируются другие средства общения с миром бесов. Антипод древней иконы, имеющийся в каждом доме – телевизор. На первый взгляд он несет положительную информацию – новости, познавательные и развлекательные программы, художественные и документальные фильмы, прогноз погоды, курсы валют, музыку, театр и многое другое. Ничего плохого в этом нет. Утверждать: «Телевизор – от беса» – глупо. Нет ни одного человеческого изобретения, несущего людям только зло. Зло – то, как используют изобретение. Кухонным ножом можно отрезают хлеб и убить человека, а с оружием в руках защищают Родину. Современный человек редко обращается к иконе – окну в небесный мир, как называли образа древние христиане. У него есть другое окно – телевизор, куда он нередко смотрит дольше, нежели в лица своих близких. Телевизор, как изобретение, полезно, но проводить перед ним большую часть времени – вредно, даже только с медицинской точки зрения. Привычка к этому источнику информации, выработала у многих людей духовную бедность и пустоту, которую заполняет экран. У наших предков эту роль исполняли образа святых, а молитва к ним, насыщала духовные потребности людей. Один древний русский святой, оставил пророческие записи о невиданном в XVII веке изобретении: «Икона беса будет в каждом доме, а рога и хвост он выставит наружу». Довольно точное и образное сравнение для средневекового человека.

Дедовские суеверия отошли на второй план, правда, на их место выдвинулись новые, адаптированные к сознанию современного человека. Появился спрос на самую разнообразную литературу – от невинных, на первый взгляд, гороскопов до основательных пособий по черной и белой магии. Людям предлагаются различные рецепты решения своих проблем. Помимо того, само преступление не кажется уже чем-то ужасным. С экранов рекой льется кровь, главные герои соблазняют прекрасных женщин, грабят миллион долларов и, как бы между прочим, спасают человечество.

В ходу «мыльные оперы» – бесконечные сериалы, имеющей единственной целью заполнить вечернее время душещипательным сюжетом и мнимыми страстями. Наблюдение за чужими семейными проблемами заменяет решение своих. Часто жаль кого-то из героев сериала, а к близким – полное безразличие и бездушие. И дело не в сериалах, а в нашей неспособности противостоять соблазну жить иллюзорно, а не расходовать душевные силы.

Христианство не отвергает телевидение, не утверждает, что театр – зло, не ставит запретов и заслонов, оно только предлагает избрать все лучшее, не пустые слова и мелькающие картинки, а настоящее искусство. Многими верующими людьми, христианами, были созданы уникальные произведения музыки, живописи и слова.

В православной иконографии принято изображать падших ангелов темными, волосатыми и рогатыми, но это только традиция.

Все намного сложнее. Сказано – «Ликом черен и прекрасен». То есть – обаятелен, соблазнителен и пугающе манящий для неискушенной души. Демоны всегда легко подстраивались под человеческое восприятие и, если перед древними монахами, прекрасно знающими об их существовании, они представали в упомянутом облике, то современным людям они демонстрируют себя по-разному. То в образе пророчицы А., то в ореоле «доброго колдуна» Б., то в загадочном образе существа с другой планеты.

Исследование НЛО достаточно ново и необычно, а ожидание «пришельцев» – нередкое явление. Серьезное изучение данного вопроса, приводит современных ученых к простому выводу – все изучаемые ими объекты земного происхождения, а «гуманоидов», в материальном воплощении, просто не существует. Образ поведения этих существ, отношение к людям, воздействие на окружающее пространство, по описаниям полностью совпадает с теми же параметрами в характеристиках бесов, жителей невидимого мира, которые оставили нам древние святые и монахи-аскеты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Религии мира

Ислам
Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы. Также приводятся краткие сведения об основных направлениях ислама, представителях религиозного движения, распространившихся в древнем и современном мире ислама, дается словарь основных понятий и терминов ислама.Для широкого круга читателей.

Александр Александрович Ханников , Василий Владимирович Бартольд , Ульяна Сергеевна Курганова , Николай Викторович Игнатков , У. Курганова

Ислам / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Cтихи, поэзия

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература