Читаем Правила дома полностью

— Вам нужно было просто обменяться мнениями, — возразила я и посмотрела на Джонаха. — Я все еще учусь быть такой как ты. Ты мой партнер, поэтому я ценю, что ты готов держать удар за меня.

Я подошла к Этану и уставилась на него. — А тебе все об этом очень хорошо известно, Этан Салливан.


Я направилась к двери, затем оглянулась назад, чтобы увидеть, как Этан протягивает руку. Через некоторое время Джонах пожал ее.


Боже, спаси меня от мальчишек.


****

В то время как Этан и Джонах заканчивали проверять на прочность свой тестостерон, я вернулась в номер Oпс посмотреть на нашу доску. К сожалению, никаких зацепок чудом не появилось за ночь.

— Похоже, ты многое сделал, — сказала я Люку, фотогрфии Наваррских вампиров на проекционном экране ответили на вопрос. Каждая фотография была была помечена «X».

— Да, но не так, как мне хотелось. Я говорил с Уиллом, там нет ни одной зацепки, — сказал Люк, поворачиваясь на стуле кругом чтобы сесть во главе стола.


— А как насчет биометрии? — спросила Линдси. — Что слышно от Джеффа об этом?

— Я ничего не слышала, — сказала я, поднимая телефон. — Давайте сделаем это сейчас.


Джефф ответил на вызов почти немедленно, но была такая какофония музыки и визга в фоновом режиме, что я едва слышала его.

— Выключи музыку! — закричала я отводя динамик от своего уха, пока грохот не стал похож на шум от драки в баре. — Что там происходит?


— У нимфы день рождения! — прокричал он, пытаясь перекричать музыку.


Я закатила глаза. — Не мог бы ты выйти на улицу?

— О, да! Конечно! — Мгновение спустя я услышала хлопанье дверью и грохот значительно уменьшился. — К сожалению, это обязательная для нимф вещь. Я собирался позвонить тебе, как только бы освободился.

— Есть что нибудь по биометрии?


— На самом деле, да. Оказалось, что это довольно распространенная вещь. Это не сканер для отпечатков пальцев или сетчатки глаза. — Она сканирует кровь.

— Нашу кровь? Каким образом? И для чего?


— Крошечный укол, — сказал он. — Небольшой укол берет и сканирует кровь.


Но это не для ведения поиска или изучения наследственности вампиров. Он брался только у вампиров, которые были созданы Селиной.


И у нас был победитель.

— Таким образом, простой вампир Наварры не мог войти, это мог быть один из вампиров порожденных Селиной.


— Совершенно верно.


— Спасибо, Джефф. Это здорово. Удачи в твоей партии.


— Позже, Meр.

Он повесил трубку, и я сделала то же с такой благодарностью, потирая ухо пострадавшее в некоторой степени. Я была уверена, что мои барабанные перепонки получили столько децибел, что уже никогда не захотят это испытать снова. Никогда.


— Новости?

— Одна из нимф отмечает день рождения, и биометрический сканер в Наварре определяет, был ли это один из последователей Селины.


Люк присвистнул. — Это хорошая технология. И это дает нам подозреваемых. — Он подошел к доске, зачеркнул НАВАРРСКИЙ ВАМПИР в списке подозреваемых, и добавил ПОРОЖДЕННЫЙ СЕЛИНОЙ..

— Много ли рожденных Селиной живет не в доме Наварры.


— Да. Эта ночь, чтобы попробовать поискать что-то новое. — Его голос звучал более тихо и более торжественно. — Мы находимся на грани чего то, ты понимаешь?

— Поверь мне, — сказал я. — Я понимаю.


Марго помогла мне заполнить поднос напитками и закусками, в том числе бутылками с Сарсапарелью, что так нравилась Люку.

Я была на полпути в коридоре, когда Этан, теперь одетый в джинсы и в футболку с три четверти рукавами, вышел из своего кабинета. — Хотела бы ты пойти пообедать?


Я посмотрела вниз на поднос в моих руках. — У меня уже есть ужин.

— Я думал о настоящем обеде, со столом и официантками. Я умираю от голода, и я не хочу есть за своим рабочим столом. Я хотел бы сходить в закусочную всего в нескольких минутах ходьбы от Дома и подумал, что может быть ты случайно знаешь такое место?

Конечно, я знала место, я знала много мест. Если бы только на вопросы, которые он обычно задает, было так легко ответить.


— Что, бы ты хотел? — спросила я.

Он провел рукой по волосам.


— Бургеры, может быть? Но ничего модного, ничего вульгарного. Отсутствие даже тени этого, все того, что "отличает" их от других.

Когда я выбрала ресторан, то посмотрела на Этана. — Я отвезу.


— Ты должна. У меня нет больше автомобиля, — напомнил он мне. — Но, из любопытства, зачем тебе нужна машина?

— Потому что мы собираемся поехать в место, где собираются местные жители. Скромное. Хорошая еда. Хорошая атмосфера. Независимо от автомобиля.


Ты мог бы позаимствовать. слишком много.


— Несмотря на то, что я жил в этом городе дольше, чем большинство живущих, ты боишься, что они подумают, что я турист.

— Твой автомобиль всегда такой кричащий.


— Твой автомобиль такой. оранжевый. — отвращение в голосе было очевидным.


Не то, чтобы он был не прав.


— Мой автомобиль также очень мой, и очень окупился. Я за рулем. — подняла лоток в моих руках. — Я отнесу это вниз.

Ты берешь наше пальто.


Он проворчал несколько слов, но только потому, что знал, что я выиграла.


Не дай Бог Этан Салливан позволит мне сказать последнее слово.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

Хлоя Нейл , перевод Любительский

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика