Читаем Prague Fatale полностью

‘Where did you get that idea? All right, Parsifal, I’ll spell it out for you. I work at the Golden Horseshoe. And sometimes the New World, when they’re not closed for lack of beer. I make an honest living but that won’t stop the cops from thinking otherwise. I can hear their patter now. Like it was a movie. You left the Horseshoe with a man, didn’t you? He’d paid you to have sex with him. Only you took his money and tried to dodge him in the dark. Isn’t that what really happened, Fräulein Tauber? Get out of here. You’re lucky we don’t throw you in Ravensbrück for being on the sledge.’

I had to admit she had a point. Berlin cops had stopped being people when they married into the Reich Main Security Office – the RSHA – and joined a Gothic-looking family that included the Gestapo, the SS and the SD.

‘Anyway,’ she added, ‘you don’t want the police buzzing in your ears any more than me. Not with your American cigarettes and all those cans in that bag of yours. No, I should think they might ask you some very awkward questions, which you don’t look able to answer.’

‘I guess you do have a point there, at that.’

‘Especially not wearing a suit like that.’

Her visible eye was giving me the up and down.

‘What’s wrong with it?’

‘Nothing. It’s a nice suit. And that’s the point. It doesn’t look like you’ve been wearing it very much lately. Which is unusual in Berlin for a man with your accent. Which makes me think you must have been wearing something else. Most likely a uniform. That would explain the cigarettes and your quaint opinions about the police. And the tin cans, for all I know. I’ll bet you you’re in the Army. And you’ve been in Paris, if that tie is what I think it is: silk. It matches your pre-war manners, Parsifal. Manners are something else you can’t get in Berlin any more. But every German officer gets to behave like a real gentleman when he’s stationed in Paris. That’s what I’ve heard, anyway. So, you’re not a professional blackie. Just an amateur blackie, making a little money on the side while you’re home on leave. This is the only reason you’re naïvely talking about the police and reporting what happened to me this evening.’

‘You should have been a cop yourself.’ I grinned.

‘No. Not me. I like to sleep at night. But the way things are going, before very long we’re all going to be cops whether we like it or not, spying on each other, informing.’ She nodded meaningfully at the door. ‘If you know what I mean.’

I didn’t say anything as Frau Lippert came back carrying a tray with two cups of tea.

‘That’s what I mean,’ added Fräulein Tauber in case I was too dumb to understand her the first time.

‘Drink your tea,’ I said. ‘It’ll help keep that eye down.’

‘I don’t see how.’

‘This is good tea,’ I told Frau Lippert.

‘Thank you, Herr—?’

‘That is, I don’t see how it can help a blue eye.’

I nodded, appreciating the interruption: it was Fräulein Tauber’s turn to help me. It wasn’t a good idea to tell Frau Lippert my name. I could see that now. The old woman wasn’t just the house guard dog; she was also the building’s Gestapo bloodhound.

‘Caffeine,’ I said. ‘It causes the blood vessels to constrict. You want to reduce the amount of blood that can reach your eye. The more blood that seeps out of the damaged capillaries on that lovely face of yours, the bluer your eye will get. Here. Let me have a look.’

I took away the cold compress for a moment and then nodded.

‘It’s not so blue,’ I said.

‘Not when I look at you, it’s not.’

‘Mmm-hmm.’

‘You know, you sound just like a doctor, Parsifal.’

‘You can tell that from mm-hmm?’

‘Sure. Doctors say it all the time. To me, anyway.’

Frau Lippert had been out of this conversation since it started and must have felt that it lacked her own imprimatur. ‘She’s right,’ said the old woman. ‘They do.’

I kept on looking at the girl with the cold compress in her hand. ‘You’re mistaken, Fräulein. It’s not mm-hmm your doctor is saying. It’s shorter, simpler, more direct than that. It’s just Mmm.’

I drained my tea cup and placed it back on the tray. ‘Mmm, thank you.’

‘I’m glad you liked it,’ said Frau Lippert.

‘Very much.’

I grinned at her and picked my bag of canned food off the floor. It was nice to see her smile back.

‘Well, I’d better be going. I’ll look in again sometime just to see you’re all right.’

‘There’s no need, Parsifal. I’m all right now.’

‘I like to know how all my patients are doing, Fräulein. Especially the ones wearing Guerlain Shalimar.’


CHAPTER 4


Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Лабиринт Ванзарова
Лабиринт Ванзарова

Конец 1898 года. Петербург взбудоражен: машина страха погибла, нужно новое изобретение, выходящее за границы науки. Причина слишком важна: у трона нет наследника. Как знать, возможно, новый аппарат пригодится императорскому двору. За машиной правды начинается охота, в ходе которой гибнет жена изобретателя… Родион Ванзаров единственный из сыска, кому по плечу распутать изощренную загадку, но сможет ли он в этот раз выдержать воздействие тайных сил и раскрыть замысел опасных преступников?Антон Чиж – популярный российский писатель детективов. Его книги изданы общим тиражом более миллиона экземпляров. По остросюжетным романам Антона Чижа были сняты сериалы «Агата и сыск. Королева брильянтов» и «Агата и сыск. Рулетка Судьбы». Писатель в 20 романах создал, пожалуй, самых любимых читателями героев исторических детективов: Родиона Ванзарова и Аполлона Лебедева, Алексея Пушкина и Агату Керн. Острый, динамичный, непредсказуемый сюжет романов разворачивается в декорациях России XIX века. Интрига держит в напряжении до последней страницы. Кроме захватывающего развлечения, современный читатель находит в этих детективах ответы на вопросы, которые волнуют сегодня.

Антон Чижъ

Исторический детектив