Читаем Пожиратели стен полностью

Она как раз шагала к полуразрушенному ресторану в надежде отыскать в нем морозильную камеру, как вдруг где-то далеко за ее спиной раздалось гулкое «апчхи». Она застыла на месте. Бросив осторожный взгляд через плечо, девушка увидела крупного альдебаранского льва, который двигался в ее направлении. Надо полагать, это был зверь, сбежавший из местного зоопарка. Эти хищники считались совершенно неуязвимыми, а продолжительность их жизни в норме составляла около двух столетий, но этот экземпляр выглядел неважно. Его ярко-рыжая грива свисала жалкими свалявшимися колтунами на отощавшие бока, шерсть вылезала неопрятными клочьями. Зигрид перевела взгляд на когти зверя, длинные и острые, как сабли.

«Он весит, наверное, добрых полтонны, — подумала она. — И превратит меня в паштет одним ударом лапы».

Она быстро прикинула расстояние до бронированного фургона, который недавно заметила на улице. Успеет ли она добежать до него и запереться внутри, или же лев настигнет ее в два прыжка, стоит ей пошевелиться?

Исполинская кошка дрожала, явно мучаясь жестокой лихорадкой. От шкуры льва исходил такой жар, что мех на ней потемнел, а волоски гривы потрескивали, как будто готовы были вот-вот вспыхнуть.

«Он сейчас загорится, — решила девушка. — Удивительно, как он до сих пор еще держится на ногах».

Внезапно зверь конвульсивно задергался, как будто во власти сильнейшей судороги. Он весь сжался, как мехи аккордеона, а потом оглушительно чихнул. Эхо этого чудовищного звука напоминало раскаты пушечного грохота. В следующую же секунду все кости скелета льва вырвались из его глотки, перемешанные, как детали какого-то невероятного конструктора. Зигрид инстинктивно прикрыла голову руками. Один позвонок просвистел в трех сантиметрах от ее шлема, едва не разбив его вдребезги. Опасливо отняв ладони от лица, девушка увидела, что шкура льва валяется на земле, совершенно плоская и дряблая, как прикроватный коврик. Скелет хищника был теперь рассеян по земле на расстоянии тридцати метров, являя собой какой-то бредовый анатомический натюрморт.

— Не задерживайся здесь! — приказал голос компьютера. — Звук чихания привлечет санитарного робота, который может по ошибке принять тебя за мишень.

Зигрид, все еще потрясенная увиденным, не двигалась с места. Из шкуры льва не торопясь выбрались три похожих на голубых медуз вируса и медленно поползли прочь, поблескивая на солнце веселенькими бликами.

— Это просто супермегаотвратно! — не выдержав, пробормотала Зигрид в микрофон.

Нижняя челюсть злосчастного льва валялась в четырех сантиметрах от ее ноги. Вся она была усажена мощными желтоватыми клыками.

— Шевелись! — приказала ей встроенная в компьютер программа выживания, — не стой столбом на месте! Санитарный робот уже близко, я слышу, как скрипят его сочленения.

Зигрид наконец стряхнула с себя оцепенение и припустила бегом в сторону ресторана. Угрожающая тень андроида уже маячила в конце улицы. Пулемет, укрепленный на вершине его металлического черепа, позвякивал, наводясь на цель. Загремела голосовая запись, отражаясь эхом от фасадов опустевших домов:

— Внимание! Зарегистрирован звук чихания. Приступаю к осуществлению процедуры дезинфекции согласно статье двести тридцать один общественного санитарного кодекса. Отойдите от больного, если вы не хотите быть уничтожены вместе с ним.

Зигрид бежала со всей быстротой, которую позволял облегающий ее тело плотный резиновый скафандр.

Гигантский робот замер в тридцати метрах от лишенных костей останков льва и выпустил длинный луч концентрированного жара. Шкура тут же вспыхнула, но вирусы продолжали безмятежно порхать в самом эпицентре пламени: казалось, это адское пекло не доставляет им ни малейших неудобств.

С отчаянно колотящимся сердцем Зигрид бросилась в ресторан и нырнула за стойку бара. Этот бешеный забег существенно сократил ее и без того скудные запасы кислорода.

Даже здесь пол был засыпан костными обломками.

Дождавшись, когда робот удалится восвояси, она поднялась на ноги и отправилась исследовать кухонные помещения. Вскоре она обнаружила то, что искала: холодильную камеру, где раньше хранили мясо и прочие скоропортящиеся продукты. В отсутствие электричества холодильник уже давно не работал, но он по крайней мере представлял собой комнату без окон и с герметично закрывающейся дверью.

— Это, конечно, временное отступление, — вздохнула Зигрид. — Я же не могу сидеть здесь взаперти целыми неделями… Мне придется выходить, чтобы раздобыть какую-нибудь еду. А как только я открою дверь, вирусы уже будут поджидать меня с той стороны.

— Твои шансы на успех будут выше, если ты будешь выходить по ночам, — заговорил компьютер с ученым апломбом. — На этой планете после заката солнца сильно холодает, что создает неблагоприятные условия для вирусов. Чтобы сберечь тепло, они забиваются в разнообразные щели и дожидаются наступления дня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зигрид и потерянные миры

Глаз осьминога
Глаз осьминога

Гигантская подводная лодка «Блюдип» десять лет бороздит воды опасного океана планеты Алмоа. Среди моряков субмарины не только взрослые — здесь службу несут и подростки. Когда-то их взяли из приютов Земли и отправили в далекую экспедицию, чтобы спустя годы они стали новой сменой экипажа подлодки. Но уже много лет никто из них не взрослеет, ни на один день… Зигрид обычная дозорная третьего ранга, ей всего двенадцать. Правда, ей уже очень давно двенадцать. И все это время ее главная обязанность — следить, чтобы инопланетные морские твари не повредили корпус корабля. Особенно надо опасаться огромных осьминогов, способных расплющить его в лепешку. Но однажды в закрытой зоне подлодки девочка нашла загадочную каюту и с этого момента тайны «Блюдипа» стали раскрываться перед ней одна за другой…

Серж Брюссоло , Ларри Нивен

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей
Великий Змей
Великий Змей

После возвращения с планеты Алмоа Зигрид, несущая службу в Космическом ведомстве, начинает покрываться чешуей каждый раз, когда вода попадает ей на кожу. Чтобы вылечиться от недуга, она отправляется в галактику Септентриона, чей благодатный климат сулит исцеление. Но, очутившись на далекой планете, девушка попадает в новую беду: в океане обитает огромный дракон, который поедает континенты вместе с их обитателями. Если Зигрид будет сидеть сложа руки, то станет легкой добычей ужасного монстра. Она решается на отважный шаг — не просто спасти собственную жизнь, но и помешать дракону уничтожить все живое. Хитростью проникнув в чрево чудовища, Зигрид и не подозревает, что попала в умело расставленную ловушку. Когда же ей удается раскрыть тайну, так тщательно оберегаемую Великим Змеем, она понимает — на спасение практически нет шансов…

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги