Читаем Повелитель разбитых сердец полностью

Как замечательно будет тут Филиппу, когда он подрастет. Просто царство чудес! Какой молодец Гийом, который поставил тут скульптурки зверей. За это ему можно простить даже жуткого Зидана. Наверное, он мечтал о детях, которые будут бегать между скульптурами. В принципе, без разницы, родила Жани ребенка от него или от Жильбера. Главное, что Филипп будет носить фамилию Феранде, жить в этом доме, играть на этом склоне, плескаться в этой речке и гладить улыбчивые морды этих диковинных зверей.

Крошечная ящерка является ниоткуда на скамье, где я сижу, и тут же шмыгает мимо меня в никуда. В пожухлых каштанах воркуют голуби, кругом без умолку стрекочут кузнечики. А впрочем, как бы не совсем кузнечики (которые, как известно, зелененькие, коленками назад), а некие их подобия выгоревше-песочного цвета, как и трава кругом. Очень может быть, что это и есть те самые цикады, о которых я раньше только в книжках читала и которые не стрекочут, а непременно трещат.

Да уж!

В слове «цикады» есть что-то невероятно книжное. Впрочем, и томное воркование диких голубей, и мерный, далекий перебор часов на церковной башне, и поросшие плющом скамья и стена дома… все это слишком красивое, слишком романтичное. Будто существует не наяву, а в переводном романе. Романе, само собой, переведенном с французского.

Конечно, сад Феранде куда более ухожен, чем брюновский. Правда, дорожки уже засыпаны пожухлой, рано опадающей листвой. Жани не до садово-огородных работ, это понятно. Только вот здесь она, видимо, пыталась собрать листву в кучу, видны следы грабель.

Но нет, это не следы грабель. По этой дорожке явно что-то волокли.

Я безотчетно поднимаюсь со скамьи и иду по дорожке. Что-то блестит в коричневой неприглядной листве. Раскидываю кучку ногой и вижу изящную туфельку на небольшом каблучке. Хотя правильнее будет назвать ее босоножкой – изумительно красивой, из мягчайшей розовой кожи, с золотистой плетеной отделкой…

Поднимаю босоножку и вижу циферки на подошве: 36.

Да ведь я уже видела эту босоножку! Ее, а вместе с ней и вторую, на правую ногу, купила на аукционе в «Друо» толстая мадам Луп. Купила для прелестной русской проститутки по имени Лора.

И я немедленно вспоминаю что-то розово-золотистое, во что была обута мертвая женщина, виденная мною на сиденье красного «Рено». Однако одна ее нога была босая, и выходит… я сейчас держу босоножку с этой мертвой ноги!

Издаю дикий визг и отшвыриваю босоножку. Кидаюсь опрометью вон из сада: за каждым кустом мне чудится убийца! Мрачная фигура Зидана виднеется из-за кустов, и я бросаюсь к уродливому великану, как к родному. Почему-то именно эта нелепая статуя, которая так меня пугала, теперь успокаивает. Я кладу на плечо футболиста руку и стою так, переводя дыхание и набираясь от него каменно-непоколебимого спокойствия.

Может быть, там, в «Рено», была не Лора? Мало ли таких туфелек на свете?

Мало.

Обаяшка мсье Дезар разорялся со своей трибуны, что туфельки уникальные, эксклюзивные. И размер их был тридцать шестой!.. А женщина, лежавшая в «Рено», насколько я сейчас припоминаю, была миниатюрная, изящная, ножки у нее точеные. И именно такие точеные ножки – я сама видела! – у Лоры.

Но что, скажите мне, ради всего святого, понадобилось русской проститутке-бисексуалке в саду смиренной бургундской селянки Жани? За что Жани могла убить Лору?

Стоп. Да, убийство наверняка произошло здесь, поскольку трудно себе представить, что Лора ушла отсюда на своих ногах, но в одной туфельке. Однако вовсе не факт, что совершила его Жани. Потому что она уехала с Филиппом вчера вечером, а ночью красный «Рено» Лоры еще стоял на холме над Муленом.

Только Лора ли была там, в машине, в это время? Может быть, ее труп уже лежал здесь, под деревьями? А потом, глухой ночью, убийца погрузил ее в свою машину (я же, кстати, видела темный приземистый автомобиль, осторожно поднимавшийся на холм), подогнал к «Рено», переложил тело туда, отогнал «Рено» в лес и бросил там. Я вспомнила, как бежала лесной тропкой. Вернее сказать – чащобой. Если загнать машину куда-нибудь в такие заросли, да еще оставить под надежнейшим прикрытием таблички «Domaine prive«, она могла бы там хоть год стоять. Ведь здесь никто не сунется нарушать границы чужой собственности. Но убийца, видимо, спешил и не потрудился как следует спрятать труп. А куда он так спешил, хотелось бы знать? Ладно, этого я никогда не узнаю. Однако, если бы не комбайнер с улыбчивыми черными глазами, который совершенно случайно наткнулся на «Рено» в зарослях, машину никто и искать бы не стал. Убийца на это и рассчитывал, поскольку наверняка Лора появилась здесь инкогнито.

Появилась… но зачем? Что привело в дом Жани русскую девчонку, которая задумала покорить Париж? Прилетела бедняжка на этот сияющий факел, словно глупенький мотылек, и сгорела, до смерти опалив свои крылышки. Сначала на нее свалилась скандальная слава натурщицы Максвелла Ле-Труа и любовницы распутной Марты Эйзесфельд. Потом – работа на мадам Луп. Потом…

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефакт-детектив. Елена Арсеньева

Компромат на Ватикан
Компромат на Ватикан

В конце 1789 года из поездки в Италию внебрачный сын помещика Ромадина, художник Федор, привез не только беременную жену, красавицу Антонеллу, но и страшную тайну. По их следу были пущены ищейки кардинала Фарнезе, который считал делом чести ни в каком виде не допустить разглашения секретной позорной информации… Приехав во Францию на конгресс фантастов, переводчица Тоня мечтала спокойно отдохнуть и ознакомиться с местными достопримечательностями. Однако в Музее изящных искусств Нанта ей с трудом удалось спастись от нападения человека в черном, которого она потом встретила в аэропорту Парижа. А по возвращении домой странные события посыпались на Тоню как из рога изобилия, и все они сопровождались появлением карты из колоды Таро с изображением отвратительной папессы Иоанны…

Елена Арсеньева , Елена Арсеньевна Арсеньева

Детективы / Исторические детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы