Читаем Помню Арбат полностью

Монументальный пятиэтажный дом по заказу предпринимателя Д. А. Павлова (архитектор Н. П. Марков), построенный в 1900 году в стиле поздней классицистической эклектики, стоит на пересечении Гоголевского бульвара и переулка Сивцев Вражек. Боком дом выходит на переулок, где в лощине (овражке) протекала речка Сивка серого (сивого) цвета, впадавшая в ручей Черторой у стен Белого города. Квартиры там сдавались внаём, а на первом этаже были трактиры, лавки, магазины. Во дворе в маленьких домиках проживала обслуга этого доходного дома.


Вид на Сивцев Вражек, начало XX века


Наш трёхэтажный дом к 1958 году был в очень плачевном состоянии и уже подпирался тремя брёвнами, чтобы совсем не развалиться, а жильцы дома каждый год писали на имя депутата по Киевскому Району петиции о переселении их из ветхого дома. В результате, когда в комнаты первого этажа посыпались куски с потолка, дом действительно был признан аварийным и предназначен к сносу. В дальнейшем он был сломан в начале 60-х годов из-за ветхости, но прежде в 1959 году все семьи, проживающие в нашем маленьком доме, были выселены, и получили бесплатное новое жильё. К сожалению, на снимке плохо видны ворота дома и два подъезда слева и справа от них. Однако в интернете я нашёл замечательный снимок 30-х годов, на котором прекрасно видны ворота и вход в подворотню моего дома № 17.

А если не отвлекаться на двух милиционеров, бегущих по трамвайным путям, за ними хорошо просматриваются под козырьком один из двух парадных входов в дом № 17 и далее два человека перед многообещающей вывеской ВИНА.


В 30-е годы вдоль моего дома ходили трамваи


Если пройти метров 15 через подворотню дома № 17, которую видно на фотографии, попадаешь внутрь нашего двора, это пространство в детские годы казалось мне огромным.

2.3 Мой двор и улица Фурманова

Наш двор представлял собой замкнутое пространство, ограниченное стенами относительно маленьких домов внутри двора, носящих тот же номер 17, стенами домов № 14 и 16, выходивших фасадами на улицу Фурманова (сейчас улица Фурманова носит название Нащокинский переулок), а также главного пятиэтажного дома № 17, обращённого фасадом на Гоголевский бульвар.

Если посмотреть на наш двор с крыши дома № 17, то поверхность двора напоминала самолёт с четырьмя крылами, с кабиной самолёта внутри дома № 16. Длина фюзеляжа такого самолёта составляла примерно 20 метров от дома 17 до невысокого крыльца парадного входа дома № 16, слева от которого располагалось первое левое крыло самолёта. Оно оканчивалось участком земли, называемым нами САДИК, там отсутствовал асфальт, которым была покрыта вся остальная поверхность нашего двора.

Со стороны САДИКА был единственный вход на лестницу, ведущую на второй и третий этажи трёхэтажного дома № 17. Дом ограничивал фюзеляж самолёта с левой стороны, а справа ограничивал одноэтажный полуподвальный дом № 17 со своим номером квартиры, имеющей отдельный вход. Таким образом, ширина так называемого фюзеляжа самолёта составляла около 10 метров.

Если пойти в сторону другого левого крыла вдоль пятиэтажного дома № 17, то натыкаешься на мусорные баки под крышей кровельного железа, а дальше располагался ещё один одноэтажный дом № 17, примыкающий к каменной стене высотой около трёх метров, отделяющей наш двор от чужого двора дома № 15 по Гоголевскому бульвару.

Два правых крыла – асфальтированные площадки примерно одинаковых размеров упирались в высокую кирпичную стену дома с фасадом, выходившим на переулок Сивцев Вражек. Площадки были отделены друг от друга одноэтажным полуподвальным домом № 17, который был виден из окон комнат нашей коммунальной квартиры № 29.

Моя семья жила в комнате коммунальной квартиры № 29 на втором этаже трёхэтажного дома, носившего, как и другие домики внутри нашего двора, номер большого дома № 17. Интересно отметить, что этот главный дом № 17 имел внутри двора два чёрных входа, недалеко от которых поднимались пожарные лестницы до самой крыши.

Дом № 16 по улице Фурманова внутри двора тоже имел пожарные лестницы до самой крыши, и возле трёхэтажного дома была пожарная лестница до самой крыши. С этой лестницы мы с ребятами часто прыгали вниз на землю, просто так.

Наша дворовая компания была примерно одного возраста, большинство ребят 1946 – 1949 годов рождения. Самой популярной игрой во дворе был футбол, а полем являлось всё пространство внутри двора, при этом мяч за пределы поля никогда не уходил, кругом были стены домов, Следовательно, мяч из аута мы никогда не выбрасывали.

Одни футбольные ворота всегда были на одном и том же месте, их штанги определялись краем крыльца парадного входа в пятиэтажный дом № 16 и краем приподнятого над асфальтом металлического люка рядом. Между этими так называемыми штангами помещались пять ступней с половинкой одного из футболистов дворовой компании. Мы никогда не измеряли метровой лентой размер этих наших футбольных ворот, но всегда говорили, что это пять с половиной лаптей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Оксана Сергеевна Головина , Марина Колесова , Вячеслав Александрович Егоров

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Оскар Уайльд , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Педро Кальдерон

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги