Читаем Полукровки полностью

Это было преступление, которого мы не совершали никогда, даже за все годы в Арканзасе.

– Значит, мы его вытаскиваем? – сказал я, надевая второй ботинок, не успевая натянуть поверх него штанину джинсов.

Либби выгребла скомканные купюры из ящика стола.

– Типа того.

Двумя минутами позже «Импала» превратилась в размытое пятно, полосу, вспышку. В отчаянную пулю.

Мы возвращались на юг. Точнее, на три съезда южнее.

Там была тургостиница, та, в которой Даррен хотел остановиться.

Там был бар, в котором можно было побороться с медведем в надежде выиграть три сотни баксов.

– Легкие деньги, – сказал тогда Даррен, тормозя на съезде, чтобы ввезти нас в историю. Но он же понимал, он просто веселил нас.

Теперь этот медведь был его надеждой.

Либби плотно сжала губы, держа руль обеими руками, потому что на такой скорости шина должна была скоро лопнуть, но я догадывался, что медведь должен был послужить каким-то доказательством. Даррен заслышал шум позади церкви и, будучи добрым гражданином, пошел проверить, чтобы разогнать грабителей.

Но вместо этого он обнаружил медведя.

Это медведь выкопал труп, придя в городок за ним.

Этот план во многом, конечно, основывался на предположениях. Что Даррена не застали за тем, что он грыз ногу. Что он не попытался перекинуться.

Однако то, что он сидел без сознания на заднем сиденье полицейской машины, а не лежал весь в пулевых дырках в фургоне судмедэксперта, предполагало, что копы не знали, кого взяли. Не знали, кого накрыли.

Но Даррен скоро должен был очнуться. И это подгоняло нас не меньше, чем все остальное.

– Я не должна была отпускать его одного вот так, – сказала Либби, словно готовая разрыдаться.

Я хотел сказать что-нибудь правильное, но не мог придумать.

Мы остановились на грунтовочной парковке бара, вышли из «Импалы» прежде, чем успела осесть поднятая нами пыль.

– Зацепи, – сказала Либби, наклоняясь к толстому тросу, натянутому между залитыми цементом короткими металлическими трубами. Это была ограда, но для грузовиков, не для людей. Чтобы показать, что это парковка, хотя она ею не была.

Я подогнал «Импалу» задом, зацепил некогда хромированным крюком прицепа провисший трос и дал газу. Трос вырвал одно металлическое кольцо за другим, они полетели в меня как выстрел, выбили заднее стекло «Импалы», наполнив машину битым стеклом.

Я забросил трос на плечо насколько смог, затем обошел боковую стену бара, куда уже привел Либби ее нюх. Она спускалась с временной террасы жилого прицепа, в котором обычно спал бармен или хозяин бара. Передняя дверь болталась позади нее.

– Пусто, – сказала она.

Иногда вервольфовские боги улыбаются тебе.

Медведь находился в крытом вагоне на бетонной подпоре. Даже я почуял его запах.

– Большой, – сказала Либби. – Хорошо.

– Что ты?.. – спросил я о тросе, и Либби взяла его, бросила прямо перед пандусом, ведущим к откатной двери.

Внутри медведь тяжело засопел, показывая, что услышал нас.

– Это будет неприятно, – сказала Либби.

– Что они сделают с Дарреном? – сказал я.

Либби поджала губы, сглотнула и отрицательно покачала головой.

– Мне надо сорвать этот замок, – сказала она, завязывая волосы сзади, и я нашел кусок арматурного стержня, поддел амбарный замок, вытащил цепь. Либби подхватила ее. Она была длиной фута четыре, когда-то это была буксирная цепь, если не трелевочная. От нее ее руки стали пыльно-красными, словно от высохшей крови.

– Проклятье, – высказалась она обо всем этом, стоя на пандусе перед массивной дверью.

В первый раз за много лет я услышал от нее ругательство.

– Мы можем просто… – сказал я, вспомнив какие-то детали побега из тюрьмы, которые увидел в каком-то вестерне сорокалетней давности, но Либби указала подбородком на высокую нажимную рукоятку двери, сказав:

– Это старый трюк твоего деда.

– Что? – спросил я, схватив рукоятку обеими руками.

– Пусть крайним окажется кто-то другой, – сказала она, и с этими словами я разом открыл дверь.


Медведь не выскочил сразу, как мы ожидали.

Либби погремела цепью, приглашая его.

Ничего.

Но внутри возникло какое-то шевеление. Он сопел. Он ждал.

– Прости, – сказала ему Либби, самой мысли об этом, а затем, на двух ногах вместо четырех, как сделал бы я, если бы мог, она поднялась по пандусу и вошла в эту темноту.

Медведь набросился на нее сразу же, оттеснив и ее, и цепь назад, в грязь, пыль взметнулась вокруг клубом.

Это был не черный медведь с юга, которых мы знали. Этот медведь был раза в два крупнее и скорее золотистый, чем бурый. Медведь цвета крекера из передач о природе.

Он весил как молодая лошадь, наверное. Как мотоцикл.

И я уже не видел Либби под ним.

Я завопил, я нес не знаю что – в эту ночь я мог потерять всю свою семью, чего не должно было случиться еще много лет, – и, может быть, шестью секундами позже, медведь выгнул спину, как кот, и встал, ревя от оскорбления.

На земле, где была женщина, валялось сейчас нечто иное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fanzon. Зона Икс

Полукровки
Полукровки

Финалист премий Shirley Jackson Award, Bram Stoker Award, This Is Horror Award, Locus Awards и Grand Prix de l`Imaginaire.Лучшая книга года по версиям TOR.COM и BOOK RIOT.Это история о взрослении необычного мальчика, чья семья живет на обочине общества и борется за выживание во враждебном мире, который их избегает и боится. Он аутсайдер, как и его тетя и дядя, нищий полукровка. Ему предстоит решить, кем же он в итоге станет, что в нем возьмет верх. Его жизнь – вечный побег, на шаг впереди закона и людей с вилами и факелами. Вот-вот все изменится, и старые семейные байки, которые мальчик считал сказками, окажутся правдой, кровавой и зубастой…«Одновременно и волчья пробежка по лесу семейной истории, и богатое собрание старых и новых знаний о вервольфах». – Кристофер Бьюлман«Словно Холден Колдфилд попадает в классический фильм ужасов». – Kirkus«Ты помнишь, как хотел стать вервольфом?» – Джош Малерман

Стивен Грэм Джонс , Светлана Алексеевских , Мария Рождественская

Фантастика / Фэнтези
Люди ночи
Люди ночи

«Люди ночи» Джона М. Форда – экстраординарный роман об игре разведок и человеческом предательстве, сплетающий прошлое и настоящее в атмосфере саспенса.Николас Хансард – талантливый историк из небольшого колледжа в Новой Англии. Это внешняя часть его карьеры, а скрытая состоит в работе на Белую группу – «научно-исследовательское и консультативное агентство» с теневыми связями в правительстве. В сотрудничестве с ними Хансард разоблачает тайны старых и новых документов – и проявляет себя как гениальный дешифровщик.Но у выгодной работы много подводных камней. Благодаря ей выясняется: один из друзей и коллег Хансарда, доктор Аллан Беренсон – русский шпион. А затем Беренсон умирает при загадочных обстоятельствах. Потрясённый Хансард совершает побег в мир литературы и погружается в изучение старинной рукописи, которая, возможно, принадлежит перу самого Кристофера Марло. Учёный уверен: нигде нельзя надёжней укрыться от мрачных тайн и убийств современности, нежели в утерянной пьесе 400-летней давности…Никогда ещё он так не заблуждался.«"Люди ночи" – роман в духе британских шпионских триллеров середины века, без фантастических допущений, зато с утерянной пьесой Кристофера Марло в центре сюжета. С точки зрения маркетинга – это книга уровня "Имени розы". Достаточно сказать: "У нас есть чертовски гениальный писатель, который в своей книге соединил высокую культуру с низкой"». – Нил Гейман«Этот роман, сочетающий в себе современность и интриги эпохи Возрождения, – часть заново открытого наследия Форда, лауреата Всемирной премии фэнтези… Форд превращает исторические спекуляции о Марлоу и заговоре с целью убийства королевы Елизаветы в причудливую смесь смертельной игры и высоких технологий – в то, что полюбится как любителям шпионских романов, так и ценителям альтернативных жанров». – Publishers Weekly«В этой книге, полной чёрного юмора и динамичных схваток, с определённым космополитическим весом и подкованностью в вопросах этики и утилитаризма, – нет ничего лишнего: только чередование трогательных и драматичных сцен со злым экшеном». – Locus«Прямое попадание в мир смерти и предательства. Тонкая художественная работа Форда, хитрая и сложная». – The MYSTERY FANcier«Сюжет с лёгкой примесью Тома Клэнси, но стиль – целиком и полностью Джона М. Форда. В романе все необходимые элементы триллера собраны в более или менее привычную схему, но выстраиваются под таким странным углом, что образуют нечто совершенно иное». – Science Blogs«Чудесный калейдоскоп воображения». – Пол Андерсон«Экстраординарный… одновременно оригинальный и ослепительный». – The Cleveland Plain Dealer

Джон Майло Форд

Триллер
В долине солнца
В долине солнца

Финалист премий This Is Horror Awards, Bram Stoker Awards, Grand Prix de l`Imaginaire, Prix Bob Morane.Преследуемый прошлым, Тревис Стилуэлл проводит ночи в поисках женщин в барах Западного Техаса. То, что он с ними потом делает, не вызывает у него гордости – просто это на некоторое время успокаивает внутренних демонов.После того, как однажды ночью Тревис встречает на пути таинственную бледную девушку, он просыпается в своем фургоне слабым и окровавленным – без признаков девушки, без воспоминаний о проведенной ночи.Когда владелица мотеля Аннабель Гаскин предлагает ковбою работу, чтобы оплатить его проживание, он принимает ее предложение. Днем он чинит старый мотель, постепенно становясь частью жизни Аннабель и ее десятилетнего сына. Ночью, в пещере своего домика на колесах, он борется с невыразимым голодом. Вскоре Аннабель начинает понимать, что Тревис не такой, каким кажется.На другом конце штата седой техасский рейнджер охотится на серийного убийцу, и это приведет его к откровению, гораздо более чудовищному. Человек закона, он должен будет решить, как глубоко он погрузится во тьму ради справедлив

Энди Дэвидсон

Детективы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези