Читаем Поле Куликово полностью

Всякое недовысказанное всегда будет тревожить и мучить. Облегчите души свои и уже ваши строки лягут где-то рядом и чем-то потревожат мою. Так и строятся между людьми отношения, так строится весь мир, если он есть и присуще отвечает каждому слову.

Мы пока на Земле, пока пытаемся устоять. И надо извлечь самое главное из нашего же прошлого. Не торопить события, а пусть они приходят как надо, как праздник по заранее обусловленному дню. Это и станет нашим общим достижением, а в целом – историей, слагающейся в века.

До свидания. С уважением, автор.

Пролог

Настоящая книга является своеобразным продолжением исторического эпоса народов, изложенного в предыдущем издании "Фараон".

Чтобы понять связь, которая существует между этими различными названиями, надо прочесть и то, и другое. Тогда, как говорят, все станет на свои места.

Что особенного в данном произведении? Особенностей небезосновательно много.

Книга в буквальном смысле откроет нам всем глаза на наше прошлое и заставит невольно содрогнуться каждого, кто хоть на чуть-чуть сопереживает сам за себя или другого. Старинная история о сражении двух великих воинов является только предлогом для того, чтобы оповестить о многом другом.

В частности, о самой истории русского развития, о традициях, вере и о многом другом. Книга большая по содержанию и смыслу своего написания. Разобраться в том, что произошло и происходит сейчас – значило бы уверовать в свое собственное русское будущее.

Здесь не будет говориться о ком-либо другом. Это история Руси, которая была, есть и, если поможет Бог и сами люди, будет и далее.

Книга будет лишена какого-то авторского права. Так повелел сам Бог. Это его преподношение древним язычникам и иудеям по-своему. Может, вы удивлены? Причем здесь иудеи? На этот вопрос ответ даст сама книга. Ее стоит прочитать каждому. Она не затронет время настоящее, но по-настоящему возложит дань прошлому и даст понять каждому, что, как, когда произошло. Правда, в ней не будут указаны точные даты событий.

Эту почетную обязанность Бог возлагает на историков, географов, археологов и т.д. В общем, всех тех, кто хоть как-то причастен к самой истории.

Книга укажет только на факты свершений какими-то людьми с их подлинными, а не придумано-надуманными именами, а также раскроет некоторые, не понятые и по сей день способы традиционно русских методов общения и обогащения себя какими-либо видами искусства.


Возможно, книга покажется кому-то чем-то невероятным или даже сумасбродно насыщенным, но хочу сразу предупредить. Все претензии к своему роду и, само собой, Богу, ибо, в первую очередь, этим ведает он сам.

Не сочтите эти слова за какое-то доподлинное богохульство. Сие издание Богу нашему ведомо и с его уст истекает река нашей молодости русской правоязычной.


Конечно, многим могут показаться странными такие слова и, естественно, каждый может затребовать доказательства.

Так вот. Доказательства – это мы с Вами совместно. Вся наша жизнь. Такая, какой мы видим ее сейчас натурально.

Помимо этого, нужно покопаться у себя внутри и попытаться осознать то, что здесь будет сказано, то есть увязать книжное со своим личным.

И еще одно доказательство – это время наших совместных раздумий. Пока оно будет идти, тот же Бог непременно скажет свое слово и выразит его примерно так, как опишется в данном произведении.

Бог не любит что-либо вообще подтверждать. Он желает, чтобы наш ум развивался и думал самостоятельно, а не стоял на месте. Чтобы он не питался его божьей милостыней, от которой только чреву нашему помощь и вред всему, что умом и духом зовется.

Вот и всё краткое содержание книги. И не будем тратить время на разные дополнительные объяснения.

Дело каждого: верить или нет. Дело личное – видеть свое будущее или нет. И, конечно же, дело только собственное – принимать то, что Бог посылает или отрицать.

В общем, решать каждому единолично. На этом я, как автор, как говорят, исчезаю и передаю слово непосредственно Богу или тому, кто будет его время от времени замещать.

Пролог окончен, и в силу вступает регрессия времени, исполненная самими людьми и вызванная божеской помощью.

Как говорят русские, счастливого пути, на страницах не мною составленного повествования.

Раздел 1. Унисон

Вы знаете, что такое петь в несколько голосов одновременно. Это в исконно русской традиции и вероисповедании. Примерно так отображалось русское прошлое и возможно, поэтому оно сохранилось до сей поры.

Но перейдем к делу, и не будем попусту отнимать время, которого всегда почему-то не хватает и на которое поставлена сама человеческая жизнь.

Итак, начнем, пожалуй, с самого начала. Говорят, краткость – сестра таланта. Так поступим и мы с вами. Но давайте, вначале познакомимся.

Я, то есть тот, кто это пишет, вовсе не автор, а его дух во времени прошлом и темном. Наш мозг обустроен так, что способен содержать большее, нежели думаем мы сами. Часть истории я и сохранил и попробую воспроизвести ее с самого начала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Наталья Львовна Точильникова , Иван Мышьев

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное
История Испании
История Испании

«История Испании» («Una historia de España») от писателя и журналиста Артуро Переса-Реверте, автора бестселлеров «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и многих других, вышла в свет в 2019 году и немедленно разошлась в Испании гигантским тиражом.В этой книге автор предлагает свой едкий, забавный, личный и совершенно неортодоксальный взгляд на свою родную страну. Перес-Реверте повествует об основных событиях прошлого Испании – от ее истоков до 80-х годов XX века, – оценивая их подчеркнуто субъективным взглядом, сформированным на основании глубокого знания истории, понимания ее процессов, опыте и здравом смысле. «Я пишу об истории так же, как я пишу романы и статьи, – говорит автор. – Я не искал какого-то особого ракурса, все это результат моих размышлений». Повествование его построено настолько увлекательно и мастерски, так богато яркими деталями, столь явно опирается на профессионально структурированные документальные материалы, что достойно занять почетное место как среди лучших образцов популярной литературы, так и среди работ ученых-историков.

Жозеф Перес , Артуро Перес-Реверте , Сантос Хулиа , Хулио Вальдеон , Сантос Хулио

История / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука / Документальное
Итальянец
Итальянец

«Я мечтал написать эту немыслимую и совершенно подлинную историю с тех самых пор, как мне в детстве рассказал ее отец», – говорит Артуро Перес-Реверте о романе «Итальянец», который на родине автора разошелся тиражом в несколько сотен тысяч экземпляров. Реальная история итальянских боевых пловцов, потопивших четырнадцать британских кораблей, – история торжества отдельных людей над мощной военной машиной вопреки всем вероятностям – много лет рассказывалась иначе: итальянцы традиционно изображались бестолковыми трусами, и Перес-Реверте захотел восстановить справедливость. Италия была союзницей Германии во Второй мировой войне, но это его не смущает: «В моих романах граница между героем и злодеем всегда условна. Мои персонажи могли оказаться на любой стороне. Герои всегда неоднозначны. А кто этого не понимает, пусть катится к дьяволу». Артуро Перес-Реверте – бывший военный журналист, прославленный автор блестящих исторических, военных, приключенческих романов, переведенных на сорок языков, создатель цикла о капитане Диего Алатристе, обладатель престижнейших литературных наград. Его новый роман – история личной доблести: отваги итальянских водолазов, проводивших дерзкие операции на Гибралтаре, и отваги одной испанской женщины, хозяйки книжного магазина, которая распознала в этих людях героев в классическом, книжном смысле этого слова, захотела сражаться вместе с ними и обернулась современной Навсикаей для вышедшего из мрака вод Улисса. «Итальянец» – головокружительный военный триллер, гимн Средиземноморью, невероятная история любви и бесстрашия перед лицом безнадежных обстоятельств, роман о героизме по любую сторону линии фронта. Впервые на русском!

Анна Радклиф , Артуро Перес-Реверте , Анна Рэдклиф

Готический роман / Классическая проза / Фантастика / Ужасы и мистика / Историческая литература