Читаем Похититель мечей полностью

Дэн вжался в стену, пытаясь слиться с тенью. Из машины вышел пожилой худощавый мужчина высокого роста с азиатской внешностью. Его длинные серебристые волосы развевались за спиной, одет он был в элегантный темный костюм с шелковым платком в нагрудном кармане. Он прошелся вперед по улице, разговаривая по телефону, и вдруг остановился около той самой решетки, под которой был подземный ход в метро, и заглянул внутрь.

Дэн легонько толкнул Эми. При виде мужчины дядя Алистер издал сдавленный крик и пробормотал что-то похожее на «пей».

— Что значит «пей»? — удивился Дэн, но Алистер неожиданно утянул его подальше в тень.

Мужчина быстро вернулся в машину, и она тут же скрылась из виду.

— Кто это был? — спросил Дэн. — Король якудза?

— Нам… — дрожащим голосом произнес Алистер. — Нам надо поторопиться. Вскрываем все контейнеры. Быстро.

Дэн наконец открыл цилиндр, высыпав из него ореховую скорлупу, гайки, болты и всякие винтики и шурупы.

— Изумительно! — сказал Иан, вытряхивая из коробки набор ржавых инструментов. — Обожаю молотки.

— Скорее всего, эта комната была складом инструментов во времена строительства метро. А потом их просто замуровали и забыли о них навсегда, — разочарованно сказал Алистер.

— Да? Тогда чье же хайку мы нашли в метро? — спросила Эми, глядя в треугольное отверстие трубки.

— Наверно, это песня рабочих, которые строят метро, — предположил Дэн со слабой улыбкой. — Потому что, знаешь, ведь эти парни работали там целыми днями…

— Ой, смотрите! — Эми подошла поближе к фонарю, чтобы на нее падал свет, и вытащила из трубки тонкий свиток. Когда все остальные собрались вокруг, Дэн посветил фонариком на текст.

Это были японские иероглифы, написанные черными чернилами и окруженные тонким японским пейзажем с изображением крутой скалы и холмов.

Алистер начал читать и переводить: «Последняя битва была там, где между тремя рогами покоится сокровище народа. Оно достанется тому, кто вещества найдет и их соединит, а здесь хранится высшее из них».

— Ясно, как васаби, — заметил Дэн.

— Какие странные буквы здесь внизу, — заметила Эми. — Они похожи… на английские.

Дэн снова включил фонарик и направил на ряд неуклюжих букв, нацарапанных внизу свитка:


— Тоота? — спросил Иан. — Может быть, это транскрипция французского слова toute?[14]

— Хорошо, Иан, просто отлично, — заметил Дэн. — Японский манускрипт на французском.

— Последняя битва… — бормотал Алистер. — Я понял! Это указание на место, где находится следующий ключ!

— Где? — одновременно спросили Эми с Дэном. Впервые за весь день на лице Алистера появилась улыбка.

— Там, где Хидейоши дал свой последний бой и был разгромлен!

— В таком случае, это, наверное… — нерешительно начал Иан.

— Едем домой, — заявил Алистер, и его глаза засверкали. — В Корею.

Глава 10

Бэй.

Это имя когда-то так много значило в его жизни, а теперь вызывало одну лишь злобу.

Его дядюшка Бэй. Совсем рядом, на другой стороне улицы.

«Однако время еще не пришло», — напомнил себе Алистер. Сначала надо все рассчитать и составить план действий.

Он оглянулся на своих попутчиков, летевших вместе с ним в самолете. Кабра были поглощены очередной серией «Одиноких сердец», которую смотрели на своих видеоплеерах, а Кэхиллы увлеченно разгадывали кроссворд.

Глядя на текст, полученный им в библиотеке Токио, Алистер думал о том, что он потратил всю свою жизнь и целое состояние на поиски того, кто когда-то отобрал у него все. Теперь он знает, где он. По официальной версии, он умер от старости — этот уважаемый всеми старик, тот, кто заработал свой капитал на заказных убийствах и спрятал списки всех своих жертв. Но как выяснилось, он сохранил все.

Дрожащими руками Алистер развернул перед собой лист бумаги, расправил его на складном столике и, кажется, уже сотый раз за день прочитал текст.

ОУ ИНДАСТРИЗ

22 апреля 1948 года

Уважаемый….

Брат прибывает в аэропорт Айдельвальд, Нью-Йорк, 11 мая рейсом 1507 авиакомпании «Дельта». Ему забронирован номер 1501 в отеле «Вальдорф Астория» на Парк-авеню. 12 мая в 19:15 за ним заедет машина и отвезет его в театр «Империал» на Бродвее. Водителя зовут… Машина поедет через 45-ю улицу.

По окончании операции вы получите вознаграждение, как договаривались ранее. Пришлите подтверждение на сумму в $5000. По прочтении незамедлительно уничтожьте это письмо.

Искренне Ваш,

Бэй Оу,Первый вице-президент

Преодолевая отвращение и ярость, Алистер уже который раз перечитывал это письмо.

Пять тысяч долларов.

Жизнь его отца за пять тысяч долларов.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Джульет Маккенна , Юлия Игоревна Знаменская , Брайан Джейкс , Джульет Энн МакКенна

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика
Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей