Читаем Поймать девианта полностью

— А смысл? — удивилась Фионна. — Именно этот Дом отвечает за модификацию слюнных желез ссвангов. Использовать их наработки на представителях других рас невозможно в принципе. Так-то они бы от нас отмахнулись, но вот допустить, чтоб их обвинили в том, что кто-то безнаказанно шастал по «лучшему месту отдыха в Галактике» с запасами сильнодействующего яда в кармане…

Да уж, хмыкнул Расс, получить подобное обвинение… пусть даже не в пособничестве, а хотя бы и в просто бездействии — это мощный удар по репутации «самого безопасного курорта»! Помогут, куда им деваться! И оборудование для розыска и захвата предоставят.

— Я так понимаю, визу нам теперь без проблем дадут и в розысках помогут, — удовлетворенно кивнул Фрин, — но одна проблема все равно остается: каким образом мы намерены найти сʹхаршей? Диоранта в нужном количестве у нас нет. Ксирона в воздухе Фиалонга нет. Времени перелопатить всех туристов на планете нет. А если их завтра понесет на другую планету? Или они в кого-то переселятся? Как действовать будем?

— Ну, так это диоранта нет, а диорантовой пылью Ссванг со всеми планетами, куда уходят следы беглецов, уже поделился, — оскалился координатор Син-Кайсар. — Вот уж этого добра вокруг шахт навалом. Теперь все воздушные порты возможного убытия оборудованы пусть более слабой, но сигнализацией, а сами планеты превратились для сʹхаршей в ловушку. Но да, время поджимает, так что давайте вспоминать, что у нас есть в пазухах для максимально быстрого отлова этих слизней.

— Они не смогут долго продержаться без некоторых химических элементов в своем рационе, — задумчиво протянула Фионна. — Список добавок известен. Осталось понять, в каком виде они могут находиться в природе Фиалонга? Пища? Вода? Лекарства? И нет ли среди них чего-то редкого, к чему нужен специфический доступ?

— И кто из местных может об этом знать, потому что именно среди них слизни и будут подыскивать следующие жертвы, — подхватил Фрин, мгновенно сообразивший к чему клонит Тха-Риарон.

— Значит, в первую очередь следует озадачить их биологов, — подытожил Син-Кайсар. — Готовьте список, я займусь его перетолмачиванием для местных. Надеюсь, ваш вылет состоится не позднее, чем через день,… энергетические «коконы» вы получите… и, кстати, есть и неприятная новость: расследование придется вести никак не в боевой форме. На сей счет местные непреклонны.

— Но это же может лишить нас естественных преимуществ перед…

— Ничего не могу сделать, фиалонгцы уперлись. И закон о соответствии внешнего вида иных рас на чужой планете на их стороне.

— Общаться хоть там с ними как? — простонал Хашшен. — Наверняка же высоким эр-свангом не владеют!

— Зато все знают стандартный гала-ранто. Справитесь.

Луату оказался невероятно красивым городом. Расс даже подумал о том, чтобы когда-нибудь, когда вся эта розыскная история закончится, приехать сюда на нормальный отдых, пусть даже возможность перекинуться во всю длину тела будет только в случае уединения. Но думал он об этом только по дороге в отель, потому что потом стало не до праздных размышлений. Начиналась работа. Зарегистрировавшись и покидав багаж как попало, они встретились с будущими соратниками по розыску, вместе пересели в заранее арендованный флайт и понеслись в гостиницу «Звезда». Именно там находились или должны были находится Арббин Орс-Хэйлин и Кирххан Рех-Тармей, и которых там ожидаемо не было. Которые там появились один раз и в тот же вечер исчезли.

— Вы предполагали нечто подобное? — спросил на гала-ранто у Расса командир группы фиалонгцев, крепенький и очень коротко стриженный мастер-сержант Клот.

— К сожалению, да. Я Вам больше скажу, скоро мы найдем их трупы.

— Почему? — напрягся явно не ожидавший такого исхода мастер-сержант.

Расс только вздохнул и изложил заранее придуманную легенду: некто неизвестный около полугода назад совершил дерзкий налет на секретную лабораторию Института микробиологии и эпидемиологии Ссванга, где так и не сумел вскрыть сейфы с информацией, но, к сожалению, добрался до контейнера с вирусом второй группы патогенности. И умудрился открыть. И ушел, будучи зараженным вирусом FТ-8.

— Насколько это заразно и каковы последствия контакта с вирусом?

— Любые контакты с кожей и жидкостями зараженного обеспечивают передачу вируса, — скорбно пояснил Расс. Зря они что ли чуть не трое суток вымучивали из себя эту сказку об опасности прикосновений? — Именно поэтому мы настаивали на использовании технологии энергетического «кокона» при задержании, чтоб зараза не расползалась. А последствия… медленное разрушение организма на клеточном уровне. У зараженного остается не более года жизни. Если такое существование можно назвать жизнью…

— А при чем здесь ваши представители авиакомпании «Би-ссванг»?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Тинг (СИ)
Тинг (СИ)

Я почти забыл Землю. В обитаемых Кругах дайсон-сферы, которую местные называют Единством, все иначе. Время здесь измеряют в циклах, которые меняются с появлением нового знака небесного календаря. Владыки Небесного Трона устанавливают новые правила игры – и все Народы Круга собираются на тинг, чтобы обсудить, как жить дальше. Тинг. Этим древним словом нейролингвистика назвала собрание избранных всех Народов в священном месте у подножия светоносного Игг-Древа. Здесь представляют новых Восходящих, только что получивших стигматы, разрешают споры, заключают союзы и объявляют войны. Доберусь ли я до тинга? Для меня это вопрос жизни и смерти. Будущее земного фригольда, участь врагов и друзей, моя собственная судьба – все решится именно там. Но главное сделано, Белый Дьявол хорошо постарался. Я уже стал настоящим Восходящим и понял главное – здесь важна только Звездная Кровь!

Роман Юрьевич Прокофьев

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / РПГ
Драконоборец
Драконоборец

Цикл-бестселлер The New York Times «Легенды» отправляет нас назад во времени, позволяя взглянуть на историю Пиррии по-новому.В тени драконьих крыльев борются за выживание люди. Лиана не доверяет Драконоборцу. Он, может, и ее отец, обожаемый правитель города Доблести, но у него есть тайна. Листик не доверяет драконам и ради убийства хотя бы одного чудовища он пойдет на все.Ласточка не доверяет никому. Она отреклась от людей после того, как родная деревня попыталась принести ее в жертву драконам. Пути Лианы, Листика и Ласточки пересекутся с путями драконов, и это, возможно, определит судьбу обоих видов.Реально ли новое будущее … такое, в котором люди смотрят в небо с надеждой, а не со страхом?

Виктор Павлович Точинов , Туи Т. Сазерленд , Рэйда Линн , Наталья Анатольевна Егорова

Триллер / Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Герои
Герои

Говорят, Черный Доу убил больше людей, чем зима, и взобрался на трон Севера по горам черепов. Король Союза, завистливый сосед, не собирается ждать, пока Доу вскарабкается еще выше. Приказы были отданы и армии потащились сквозь северную грязь. Тысячи людей собираются в забытом кругу камней, на никчемном холме, в незначительной долине, и эти люди принесли много острого металла.Бремер дан Горст, опозоренный фехтовальщик, поклялся вернуть честь на поле боя. Одержимого искуплением и пристрастившегося к насилию, его не волнует, сколько крови прольется в его попытках вернуть честь. Даже если это его собственная кровь.Принц Кальдер не заинтересован в чести, и еще меньше ему хочется погибнуть. Все, что он хочет — власть, и он произнесет любую ложь, используют любой трюк, и предаст любого друга, чтобы заполучить ее. Лишь бы ему самому не пришлось за нее сражаться.Кернден Кроу, последний честный человек на Севере, не заработал после жизни проведенной в битвах ничего, кроме опухших коленей и истерзанных нервов. Его уже не волнует, кто победит, он просто хочет поступать верно. Но может ли он понять, что верно, в этом пылающем мире?За три кровавых дня, судьба Севера будет решена. Но, учитывая, что обе стороны пронизаны интригами, безумствами, враждой, и мелкой завистью, вряд ли победят благородные сердца или сильнейшие воины.Три человека. Одна битва. Никаких героев.

Джо Аберкромби

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези