Читаем Поднебесье гномов полностью

С яростным криком Лия сорвала шкуру на входе в пещеру, и солнечные лучи, в очередной раз ударив по полумраку пещеры ярким светом, осветили пространство темницы. Острые копья стражников, направленные в ее сторону, пытались остановить дочь короля варваров, но она, ловко изогнувшись, выхватила одно из них. Одним мастерским ударом она сбила с ног сразу обоих стражников, после чего, переступив через лежащих мурлоков, она направилась прямиком к дому старейшины, встретив на своем пути целую армию амфибий, которые с воинственным видом преградили ей дорогу.

– Ты думать, что смочь победить нас, варвар? – с усмешкой крикнул ей старейшина, прячась за толпой. – До кровавого новолуния оставаться три дня, а завтра вас приносить в жертву великой черной рыбе!

– Случайно не про эту рыбу ты говоришь, жалкий слизняк? – грубым голосом крикнул огромный орк в рогатом шлеме, беспрепятственно проходя через ледяные ворота и ведя за собой отряд, состоящий из двух огров, одного шамана и пары десятников, вооруженных огромными секирами и топорами орков. Один из огров кинул в толпу амфибий большую черную рыбу, которая была похожа на хищного зверя, и было видно, что она давно испустила дух.

– Хорошо потрепала нас твоя великая черная рыбина перед тем, как один из моих огров пробил ей башку! – с насмешкой передразнивая старейшину, произнес орк в рогатом шлеме, и смех его гулко прогремел, сотрясая ледяные стены домов.

– Вы?! Вы убивать великое творение голубых морей! – сокрушаясь над трупом черного хищника воплем выкрикнул старейшина.

– Отдавай нам своих пленников, если не хочешь узнать на своей шкуре силу топоров из каменной пустоши, – угрожающе зарычал орк.

Старейшина мурлоков промолчал, багровея от злости.

– Мы долго будем ждать тебя, тупой слизняк? Для моих огров твоя армия будет детской игрушкой. Отдавай нам пленников или умри! Они украли нашу карту и должны ответить перед некромантами за свой поступок.

– Вы убивать черная рыба, мы убивать вас, грязный орк с каменной пустошь! – с ненавистью крикнул старейшина Ледяного клыка, кидая свое копье в орков. Оружие его, со свистом разрезая воздух, навылет пробило одного из них, окропляя кровью разъяренную толпу.

Все вокруг замерло на миг, и Лия осеклась, отступая назад к пещере, возле которой, в ожидании стояли гном, эльф и варвар. Напряженная атмосфера сменилась криками, звуками битвы и несмолкаемым яростным ревом. Шаман, поднимая к небу свой посох, призвал огненный дождь, превращая поле битвы в настоящий Ад. Ледяные крыши домов таяли, смешивая пламя, кровь и воду в одно целое. Мурлоки, неся большие потери, окружили орков. Сгорая под пламенным дождем, один из них добрался до шамана, пробив его насквозь копьем и тут же завалившись с топором в спине.

Лия со своими спутниками перебежками кинулась к дому старейшины, откуда ярким светом исходило золотое свечение эльфийского лука. Они пробирались сквозь толпу мурлоков, которая, держа оборону, не обращала на них почти никакого внимания. Забежав в полуразрушенный дом, они в спешке начали искать свое оружие, пока капли таящего льда падали с потолка, напоминая, что в любую секунду дом может рухнуть, оставив их на веки в ледяной гробнице. С улицы доносились яростные крики, шум битвы заглушал шаги, заставляя торопиться.

Найдя свое оружие, бывшие пленники выбежали с ним из жилища, услышав, как за их спинами сотрясается земля. Повернувшись, они увидели, как огромный огр упал на дом старейшины, разрушив его до основания. Из его спины торчали копья мурлоков, а непослушное тело его еще пыталось подняться в предсмертной агонии.

Лия сделала несколько шагов вперед, осматриваясь по сторонам и безуспешно ища взглядом старейшину Ледяного клыка в кровопролитном сражении, которое развязалось в северной деревне мурлоков, в трех днях пути от Азарека, между северной скалой Эльгор и мертвым городом, пока тот готовил военный поход в западные горы старого мира. Огненный дождь сменился снежной пургой, и было сложно различить мелькающие лица вперемешку со взмахами оружия, сопровождаемыми фонтанами крови и криками двух столкнувшихся в ожесточенной битве рас. Старейшина мурлоков кинулся наутек, в то время как свист летящей в спину стрелы обрушил его ослабшее тело в сугроб, и оно покатилось вниз по заснеженному склону к замерзшей реке. Эльф-полукровка подбежал к нему, срывая с шеи золотой ключ. Буквально по пятам за ним следовал запыхавшийся Гергиос.

– Вы не понимать, что делать! – крикнул старейшина, пытаясь подняться с алого снега из последних сил, которые покидали его тело с каждой секундой. – Нельзя выпускать титана!

Вдалеке показался силуэт Лии, убегающей от орка, который преследовал ее, пытаясь вонзить в спину свой боевой топор. Миримон потянулся в висящий за спиной колчан и, обнаружив там всего одну стрелу, запустил ею прямо в сердце преследователю. За спиной девушки разгоралась нешуточная битва. Подбежав к Гергиосу и успев услышать предсмертные мольбы старейшины, она приказала убегать в заснеженные холмы.


***


Перейти на страницу:

Похожие книги

Томек в стране кенгуру
Томек в стране кенгуру

Гимназист Томек Вильмовский живет в семье своей родной тети Янины — мать мальчика умерла, а опальный отец был вынужден уехать за границу двумя годами ранее. Четырнадцатилетний Томек мечтает о путешествиях, посвящая почти все свободное время чтению книг о других континентах и странах. Внезапно незадолго до окончания учебного года на пороге дома тети появляется неожиданный гость, экстравагантный зверолов и путешественник по имени Ян Смута. Он рассказывает Томеку об отце, очень тоскующем по своему сыну, и о фирме Гагенбека, которая занимается ловлей диких животных для зоопарков. Так Томек получает приглашение присоединиться к экспедиции в Австралию и, само собой, ни секунды не раздумывая, с радостью соглашается. А какой мальчишка на его месте поступил бы иначе?.. Захватывающие приключения, о которых он так давно мечтал, уже близко!На историях о бесстрашном Томеке Вильмовском, вышедших из-под пера польского писателя Альфреда Шклярского, выросло не одно поколение юных любителей книг. Перед вами первый роман из этого цикла — «Томек в стране кенгуру», перевод которого был заново выверен и дополнен интересными и познавательными научно-популярными справками. Замечательные иллюстрации к книге создал художник Владимир Канивец.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Альфред Шклярский

Приключения для детей и подростков