Читаем Под солнцем горячим полностью

Подъем начался сразу от столбика «96». Тропа полезла вверх, извиваясь в зеленой траве. Идти стало трудно. Немного погодя Лидия Егоровна сделала привал. Сбросили рюкзаки, повалились на них.

- Вот это да! - воскликнул Дроздик. - Долго еще так будет?

Вожатая засмеялась:

- Уже выдохся? Это же только начало.

- Пошли, пошли, - завопил Кулек-Малек. - «Осилим любой подъем!» - повторил он строчку из оставленной у столбика записки и вскинул мешок на плечи.

Минут двадцать снова взбирались на очень крутую гору. Со всех уже лил пот. Хорошо еще, что кроны деревьев здесь сплелись плотно и защищали от солнца.

- Теперь-то уж, наверное, подъемник закончился, - выразил надежду Толстый Макс, когда опять присели отдохнуть.

- А это и есть перевал? - спросила Абрикосова.

- Перевал дальше, - ответила учительница. - Вперед!

В высоченном буковом лесу было тихо, только с высоты, от самых верхушек доносился ровный рокот, будто текла где-то поблизости речка, хотя на самом деле никакой речки уже не было - она давно осталась внизу. Стволы старых деревьев с черными крапинками стояли неподвижно, а между ними - то тут то там - росли тонкие деревца с нежными листочками. Сквозь зеленую дымку их прозрачной одежды лес просматривался далеко вперед, и от этого казался голым, раздетым, да и земля почти голая, нет на ней травы, только прошлогодние сухие листья.

Сзади Геры пыхтел, как паровоз, наступая на пятки, Кулек-Малек. Вдруг он споткнулся и налетел на Геру. Гера обернулся и увидел: Серега идет с закрытыми глазами. «Он же не спал всю ночь! - мелькнула мысль. - Храбрился, храбрился, а ему труднее всех!»

И Гера протянул руку к геологическому рюкзаку: «Давай!»

Малек отшатнулся:

- Ты чего?

- Давай! - повторил Гера и дернул за лямку. Серега остановился, устало опустил плечи. Рюкзак съехал на землю. Гера подхватил его. Весил Серегин рюкзачок чуть не вдвое тяжелее, чем Герин. «Камнями набит», - подумал Гера и, прикрепив его спереди, зашагал с двойной ношей.

Рядом шел Дроздик. Он упирался обеими руками в колени. Может, так легче?

А болтливая Райка молчит - не до разговорчиков…

Когда Лидия Егоровна объявила очередной привал, Гера лег, вдыхая сыровато-сладкий запах земли. Вот так бы лежать и лежать, не двигаясь, только слушать размеренный шелест листьев.

Дежурные раздали порцию сухого НЗ, но Гера зажевал хлеб с салом без всякой охоты. И вдруг заметил, что лежит на остром сучке. А ведь секунду назад ничего не замечал. И ребята кругом заговорили, начали шутить, тс ткать друг друга. Значит, тоже отдышались!

Муврикова даже запела:

Когда крутой подъем,

Мы песен не поем,

Нам труден каждый шаг!

За- а-ачем я взял рюкзак?

- Эх, водички бы газированной! - размечтался Дроздик.

- Лимонадчику со льдом, - поддержал Швидько.

- Все будет, как спустимся с перевала, - пообещала Лидия Егоровна. - Кому сколько лимонаду - заказывайте: стакан, бутылка, две?

- Ох, долго еще, - застонали девочки.

- Вот и не будем терять времени, - поднялась учительница. - Подожди, подожди, ты это что же? - удивилась она, увидев, что Гера набрасывает на себя второй рюкзак. - За кого несешь?

- Да вон, - кивком показал Гера на Серегу, который, прислонившись к стволу дерева, клевал носом.

- Подожди, - опять сказала Лидия Егоровна Гере, - тебе же одному тяжело.

- Справлюсь! - храбро заявил Гера. - А он всю ночь не спал.

- Ну, ты - молодец, - похвалила Лидия Егоровна. - По правде сказать, начиная поход, я подумала, что придется тебе помогать, а ты сам… Молодец! - повторила она и крикнула: - Максы, ко мне! - К ней подскочили Швидько и Дроздик. - Будете нести этот рюкзак вместе с Гусельниковым.

- Лидия Егоровна, - запротестовал Гера. - Да я сам…

- Сказано - по очереди? Вперед!

… Лес по- прежнему стоял невозмутимо-спокойный, а тропинка тянулась вверх. Сколько же она может так карабкаться? Вот вместо буков появились дубы с резной листвой. Стволы их были у земли иссиня-черные, под толстым слоем застарелого мха. А тропа прыгнула на острый гребень горы и повела по узкой вершине, изогнутой, как сабля. С обеих сторон от этого гребня-сабли почти отвесно падали вниз склоны.

И вдруг все оборвалось: горы, лес, темный сумрак густой дубравы. Сразу посветлело. Тропа вышла на широкий луг, весь в ярких цветах, и засияло голубое небо. Оно сливалось с лугом у далекого чистого горизонта.

- Ура! - закричали ребята и, сбрасывая рюкзаки, помчались по цветущему лугу. Гера побежал вместе со всеми, радуясь открывшемуся простору над головой и предчувствуя что-то необыкновенное. Ведь этот цветущий луг - вершина горы, на которую они наконец взобрались. А что же там, за лугом, уходящим вдаль, в бескрайнее, облитое солнечным светом небо?

Гера бежал во весь дух по высокой сочной траве, а метелки и венчики цветов хлестали его по ногам, и в лицо бил ветер, и казалось, летишь навстречу небу.

Внезапно все остановились. Остановился и Гера и, глядя вперед, не. в силах был сказать ни слова: перед ними во всей сверкающей голубизне лежало, разливаясь до самого горизонта, долгожданное Черное море!

«КАВКАЗ ПОДО МНОЮ…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Сергей Броккен , Константин Сергеевич Казаков , Андрей Арсланович Мансуров , Максим Ахмадович Кабир , Валентина Куценко

Детская литература / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Три цвета волшебства
Три цвета волшебства

Мама Лотти вынуждена уехать в длительную рабочую командировку, поэтому Лотти переезжает к дяде. Из шумного Лондона в тихий провинциальный город. В книгах в таких городках часто прячутся настоящие чудеса, и Лотти заметила странности почти сразу. В зоомагазине её дяди зачем-то в пустых клетках стоят кормушки и поилки. Попугай будто бы подсказывает дяде правильные слова в кроссворде. Помимо самых обычных чёрных и белых мышек в магазине продаются ещё и розовые. А такса Софи словно бы понимает человеческие разговоры и с трудом удерживается от комментариев. Неужели здесь где-то притаилась магия? Возможно ли, что рассеянный и чудаковатый дядя Лотти – волшебник? И если да, то кто тогда сама Лотти – волшебница или обычная девочка?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей