Читаем Платье королевы полностью

Хизер перешла ко второй работе, «Le Rassemblement». Облава. Нескольких людей с первого панно винтовками толкали в спины, они шли по узкой улочке. Их мучители носили форму, больше похожую на полицейскую, но у некоторых на куртках и шапках виднелись нацистские эмблемы. На конвой глазели прохожие по обе стороны дороги: мужчины, женщины и дети с пустыми лицами.

Внимание Хизер привлекла фигура в центре панно. Женщина с субботнего ужина оглядывалась назад, подняв руку, будто хотела дотянуться до кого-то и предостеречь. Хизер вдруг поняла, что эта вышивка лишена цвета, почти монохромная по сравнению с первым панно. Мир потускнел, стал грязно-серым, коричневым, черным, и лишь тревожная желтизна звезд Давида на пальто арестантов выделялась из общей палитры.

Третья работа, «Le Vélodrome d’Hiver». Велодром д’Ивер. Огромный каплевидный стадион, его трибуны и поле заполнены тысячами людей. На заднем плане – смутные силуэты, но люди впереди прорисованы до мельчайших деталей. Каждым стежком, каждым цветовым переходом Мириам Дассен показывала их изнеможение, голод, страх.

Хизер вновь узнала фигуры в центре панно: пожилой мужчина, молодая женщина и второй мужчина, выше остальных, его глаза потемнели от горя. Он обнимает своих близких, склонившись над ними, пытаясь защитить.

«Le Voyage à l’est». Путешествие на восток. Четвертую вышивку пересекал длинный поезд, его дальние вагоны тонули во мраке. Бесконечная вереница вагонов, не для людей, а для скота. Решетчатые деревянные стенки такого же цвета, как окружающая бесплодная пустыня. Хизер не могла заглянуть внутрь вагона, но будто кожей чувствовала, что там живые, чувствующие, страдающие люди.

Наконец – «Au-delà». Потустороннее. Панно источало столь яркие краски по сравнению с блеклыми предшественниками, что Хизер невольно заморгала, как от солнечного света. На переднем плане стояла каменная арка, увитая пышными розами в полном цвету. Позади, держась за руки и удивленно озираясь, шагали люди. Вокруг них был сад, напомнивший Хизер клумбы Нэн, только здесь сад был гораздо больше и запущеннее, и каждый лепесток, листочек или ветка в нем – совершенны в своей красоте.

Посреди зала стояла скамейка. Хизер села на нее и смотрела на вышивки, поворачиваясь к ним по очереди. Невозможно отвести глаз.

– Уже нашла ее? – Голос Мириам. Откуда она узнала, что Хизер придет сюда?

– Я никого не искала. Просто пришла посмотреть на вышивки.

– Что думаешь?

– Думаю, что, даже если просижу тут несколько дней, вряд ли смогу все понять.

Хизер внутренне сжалась, чувствуя, что дала неубедительный ответ. Об этих панно написаны целые книги, а она?.. Однако Мириам кивнула. Будто одобрила слова Хизер.

– Спасибо. Я спрашивала про Энн. Ты уже нашла ее? На первом панно.

– Правда?

Хизер подошла к «Ужин. Шаббату» и изучила лица людей.

– Это она? Женщина в центре? Не могу поверить, что не заметила раньше.

– Ну, ты не видела Энн в юности.

– Верно. Я вечно забываю, что у нее были рыжие волосы. Я помню Нэн уже седой.

– Для меня она – член семьи, как и еще несколько друзей. Они стали мне семьей, когда мои близкие погибли.

Хизер смотрела на вышивку и безуспешно боролась с подступившей печалью.

– Мне бы хотелось, чтобы Энн это увидела. Она бы притворилась смущенной, но втайне гордилась бы.

– Да. Сядь рядом, дорогая. Мне есть что тебе рассказать и что передать. Времени у нас немного, скоро придут остальные.

– Позвольте сначала задать вопрос? Даже два вопроса. Иначе не успокоюсь.

– Хорошо.

– Прежде всего, знаете ли вы, как звали мужчину, с которым встречалась Энн? То есть моего деда.

Последовала долгая пауза.

– Джереми. – Голос Мириам полон презрения. – Не помню его фамилию.

– Как он выглядел?

«Только бы не как мама, – молилась Хизер. – Только бы не как я».

– Я видела его лишь однажды. Высокий, светловолосый. С голубыми глазами. Впрочем, такое описание слишком… как бы это сказать? Слишком поверхностное.

– Она любила его?

– Поначалу, думаю, она им увлеклась. Возможно, Энн думала, что любит. Но это длилось недолго. Особенно после того…

– После чего?

На лице Мириам появилась неуверенность.

– Он причинил ей боль. Очень сильную боль.

– Представляю, как она переживала.

При мысли о том, что кто-то обидел Нэн, у Хизер разрывалось сердце. Пусть это случилось много лет назад, пусть даже Нэн уже нет в живых. Какой же засранец этот Джереми!.. Хизер всегда занимала сторону бабушки.

– Энн была сильной женщиной. Никогда не слышала, чтобы она жалела себя. Никогда.

– Поэтому она уехала? Потому что забеременела?

– Да. Она не придумала другого способа защитить своего ребенка. В те дни внебрачный ребенок считался клеймом позора, и Энн не могла вынести даже мысли о том, что ее ребенок будет страдать от насмешек. Поэтому она уехала в Канаду. Мы попрощались, и больше я никогда ее не видела.

– Как вы справились? Она ведь была вам лучшей подругой.

– Я знала, что все к лучшему. По крайней мере, тогда я так думала.

– Разве вам не хотелось снова ее увидеть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты

Тайная лавка ядов
Тайная лавка ядов

1. Роман «Тайная лавка ядов» был переведен на 23 языка и признан самым громким дебютом 2021 года.Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире.2. Захватывающая, интригующая история, пропитанная духом старых-добрых английских романов: с узкими лондонскими улочками, зваными ужинами, хозяевами, слугами, тайнами, секретами и скелетами в шкафах никого не оставит равнодушным.3. «Тайная лавка ядов» – роман о сестринстве, выстраивании границ и о том, как одна женщина может спасти другую, несмотря на то, что их разделяют два столетия.4. Динамичный, феминистский роман придется по вкусу фанатам сериала «Почему женщины убивают»5. Каждый читатель получает дополнительные материалы для полного погружения в атмосферу романа: аудиокнигу, статью и обои для скачивания.6. Fox купил права на съемки сериала по книге!Бестселлер The New York Times, книга месяца клуба Опры Уинфри.История женщины, жившей в XVIII веке, удивительным образом перекликается с судьбой нашей современницы.1791 год. Холодный февральский вечер. Задворки маленького лондонского переулка. Нелла в своей аптекарской лавке ожидает новую заказчицу. Когда-то Нелла была целительницей, а теперь использует свои знания, чтобы помочь отчаявшимся женщинам освободиться от мужчин, обошедшихся с ними подло и жестоко.Но в тот вечер вместо заказчицы у нее на пороге появится двенадцатилетняя Элайза, и это знакомство приведет к неожиданным событиям. Нелла и все женщины, чьи имена она бережно хранит в своем журнале, окажутся в опасности.Наши дни. Кэролайн Парсуэлл ради семьи пожертвовала многим, а главное – карьерой исследователя. И вот, накануне годовщины свадьбы она узнает о неверности мужа и отправляется в Лондон, чтобы отвлечься и прийти в себя. Кэролайн бесцельно бродит по городу, все глубже уходя в свои переживания. И вдруг неожиданная находка: на берегу Темзы под ее ногами блеснул маленький старинный флакон…«Фанаты исторических романов счастливы: Лондон XVIII века, тайны, яды, интриги. Высококлассный сюжет!» Анастасия Ханина, главный редактор ReadRate«Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире». Кейт Куинн, писательница«Увлекательная история о ядах, зельях и темных делах, совершаемых во имя выживания». Хезэр Уэбб, писательница

Сара Пеннер

Современная русская и зарубежная проза
Сад нашей памяти
Сад нашей памяти

Там, где пересекаются прошлое и настоящее, нередко можно найти будущее. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов. Истории женщин разных эпох, чьи судьбы связаны с оранжереей, которая хранит секреты поколений.Либби пригласили в качестве свадебного фотографа в старое поместье Вудмонт. Его владелица, Элейн Грант, планирует привести в порядок зимний сад и заброшенную оранжерею, которая с первых минут поражает Либби своей красотой.Либби с радостью соглашается сделать памятные фотографии. Она переживает нелегкие времена, и работа помогает ей отвлечься от недавних потрясений.Старое поместье хранит тайны поколений. Когда-то в этих краях жила Сэйди. Она вдыхала сладкий аромат цветущей жимолости и не знала, что уготовила ей судьба.В этом окутанном тайной месте Либби познакомится с молодым вдовцом Колтоном, а позже найдет письмо, которое навсегда изменит ее жизнь.Впервые на русском. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов.Герои американской писательницы Мэри Эллен Тейлор, как и реальные люди, пытаются найти свое место в мире, исследуя темы семьи, дома, любви и своего происхождения. Ее истории неизбежно переплетаются с удивительными событиями мест, в которых они происходят, а тайны, лежащие в их основе, охватывают прошлое и настоящее.Мэри Эллен Тейлор входит в списки лучших авторов по версиям New York Times и USA Today.«Сад нашей памяти» – абсолютный бестселлер Amazon Charts. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах.«Эта запоминающаяся история обязательно заденет читателей за живое». – Publishers Weekly«Очаровательная и очень увлекательная история о природе семьи и значении любви». – Seattle Post-Intelligencer«Мэри Эллен Тейлор пишет романы, наполненные глубиной… Если вы ищете чтение для отдыха, это история для вас». – Steph and Chris's Book Review

Мэри Эллен Тейлор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последнее, что он сказал мне
Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards.Роман переведен на 40 языков.Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары».Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв.Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes.Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак. Но на самом деле идеальной была только ложь.Он был идеальным мужем, пока не исчез…В тот день, когда федералы внезапно приходят с обыском на фирму по производству программного обеспечения, главный программист Оуэн Майклз исчезает. Шестьсот тысяч долларов и записка «Защити ее!» – вот все, что находят Ханна, новая жена Оуэна, и Бейли, его угрюмая дочь-подросток от первого брака.Ханна затевает собственное расследование, в результате которого узнает, что десять лет назад Оуэн сменил имя, спасаясь от смертельной опасности. Постепенно Ханна и Бейли налаживают отношения, которые у них не задались с самого начала, ведь только вдвоем они смогут узнать, кем же на самом деле был идеальный муж и отец.«Идеальная книга, которая заставляет переворачивать одну страницу за другой». – РИЗ УИЗЕРСПУН«Легко и ярко, несмотря на остросюжетность». – VOGUE

Лора Дейв

Детективы / Зарубежные детективы
Платье королевы
Платье королевы

Увлекательный исторический роман об одном из самых известных свадебных платьев двадцатого века – платье королевы Елизаветы – и о талантливых женщинах, что воплотили ее прекрасную мечту в реальность.Лондон, 1947 годВторая Мировая война закончилась, мир пытается оправиться от трагедии. В Англии объявляют о блестящем событии – принцесса Елизавета станет супругой принца Филиппа. Талантливые вышивальщицы знаменитого ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальный наряд, который войдет в историю, как самое известное свадебное платье века.Торонто, наши дниХизер Маккензи находит среди вещей покойной бабушки изысканную вышивку, которая напоминает ей о цветах на легендарном подвенечном платье королевы Елизаветы II. Увлеченная этой загадкой, она погружается в уникальную историю о талантливых женщинах прошлого века и их завораживающих судьбах.Лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple.«Замечательный роман, особенно для поклонников сериалов в духе «Корона» [исторический телесериал, выходящий на Netflix, обладатель премии «Золотой глобус»]. Книга – интимная драма, которая, несомненно, вызовет интерес». – The Washington Post«Лучший исторический роман года». – A Real Simple

Дженнифер Робсон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза