Читаем Пираты полностью

–А почему бы и нет? – был простой ответ. – Я понял, что действительно мне по душе. И так же, как я смирился с тем, что оставаться на борту пиратского судна нелогично, ты должен принять, что я могу жить на корабле, где экипаж – обычные люди, сражающиеся за благородное дело.

–И где же мы найдем этих «обычных людей»?

–В Порт-Рояле – точно нет, – последовал логичный ответ. – Но в любом другом порту их можно нанять, если хорошо заплатить…

–Ты сумасшедшая!

–Обожаю это сумасшествие…

В этот момент в дверях дома появился Мигель Эредия и с юмором спросил:

–И в чём же заключается это новое безумие?

–Твоя дочь хочет, чтобы я использовал «Жакаре» для нападений на работорговые корабли и освобождения рабов, – пояснил Себастьян.

Отец сел, налил себе кофе, задумался на мгновение, а затем убеждённо кивнул.

–Это первая разумная вещь, которую я слышу от неё за долгое время, – пробормотал он.

–Ты говоришь серьёзно?

–Абсолютно серьёзно. У тебя куча денег, великолепный корабль и как минимум полдюжины людей, включая Лукаса Кастаньо, которые с радостью присоединятся к авантюре. Мы найдём новую команду и посвятим остаток жизни делу, достойному памяти, – помощи самым несчастным. Мне нравится! Очень нравится это безумие!

Они провели остаток утра, обсуждая эту идею. И хотя Себастьян уже несколько недель мечтал провести ночь с рыжеволосой Астрид, ближе к вечеру он решил не возвращаться в Порт-Роял, а остаться в доме, предполагая, что неопределённая опасность, витающая в воздухе, может проявиться в конкретной форме, и тогда его абсурдной семье потребуется защита.

Но он ошибался. На самом деле защита требовалась не его семье. В тот же день, как только ночная тьма окутала спокойную бухту Порт-Рояла, от борта Ботафумейро отделились две длинные лодки, полные вооружённых людей. Они подплыли к полупустому Жакаре, тихо спустились в воду и незаметно взобрались на борт. Трое скучающих часовых, филиппинский кок и юнга, заканчивающий свою ежедневную работу, были зарезаны.

Вскоре дон Эрнандо Педрариас Готарредона и капитан Тирадентес захватили корабль и с изумлением обнаружили огромное богатство, хранящееся в трюмах.

–Святой Боже! – не удержался от восклицания первый. – Никогда не думал, что пиратство может приносить столько денег.

–Это ненормально! – тут же ответил португалец. – То, что здесь спрятано, ненормально. Ясно, что они только что провернули грандиозное дело.

–Где?

–Без понятия.

Бывший представитель Севильской торговой палаты ещё раз оглядел огромное количество серебряных слитков, сложенных в бесконечные ряды, и снова покачал головой, всё ещё не веря.

–Как могли оставить всё это на борту, с такой слабой охраной? – спросил он.

–Потому что в бухте Порт-Рояла никто не осмеливался нападать на корабли, – раздражённо ответил один из наёмников с Тортуги. – Если нас поймают, нас закопают в песок по шею, чтобы крабы сожрали заживо. Уверяю вас, это худшая пытка из всех, что когда-либо изобретало человечество. – Он неоднократно качал головой. – Мне это не нравится. Совсем не нравится.

–Понравится, когда унесёшь домой один из этих слитков, – презрительно бросил Жоау де Оливейра, плюнув снова. – А сейчас отрежь головы этим ничтожествам и засоли их.

–Что вы сказали? – ужаснулся другой.

–Я сказал, что мы прибыли за головами команды Жакаре, и это мы сделаем. – Он снова плюнул, уже на гору серебра. – Всё остальное – подарок. Очень щедрый, но всё же подарок.

–Вы собираетесь обезглавить всех, кто поднимется на борт? – спросил ещё один.

–Одного за другим.

По одному, по трое, по пятеро члены команды Жакаре возвращались на корабль, в основном пьяные, чтобы столкнуться со смертью и оказаться сброшенными в трюм.

Были подло убиты Хусто Фигероа, Ник Караррота, Мубаррак «Мавр» и даже Зафиро Бурман, единственный, кто успел оказать слабое сопротивление перед тем, как его зарезали. Лукас Кастаньо, который вернулся почти на рассвете, даже не понял, что произошло.

Только одному, дремавшему гребцу лодки, совершавшей рейсы между кораблём и пляжем, пощадили жизнь. Дон Эрнандо использовал его, чтобы указать на груду тел и спросить угрожающе:

–Кто из них капитан Жакаре Джек?

Испуганный человек едва смог вымолвить:

–Никто из них! – Он уверял. – Это не он.

–Как так? – изумился его пленитель. – Где он?

–На берегу, – прошептал тот. – С отцом и сестрой.

– Ваш отец и сестра? – удивился капитан Тирадентес. – Никто никогда не говорил, что у этого чертова шотландца есть семья.

– Шотландец уехал в Шотландию давным-давно, – уточнил человечек, который, судя по всему, изо всех сил старался выжить, зарабатывая расположение своих похитителей. – Теперь капитан другой.

– Другой…? Кто?

– Один маргаритянин… Себастьян Эредиа.

Эта удивительная новость настолько ошеломила дона Эрнандо Педрариаса, что он опустился на груду серебряных слитков, не в силах поверить в столь абсурдное заявление.

– Себастьян Эредиа! – воскликнул он. – Это невозможно. Как зовут его сестру?

– Селесте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты (Васкес-Фигероа)

Леон Боканегро
Леон Боканегро

"Леон Боканегро" – третья и заключительная книга приключенческой трилогии Альберто Васкеса-Фигероа "Пираты", посвящённая духу свободы, мужеству и выживанию в нечеловеческих условиях.Главный герой, моряк и капитан Леон Боканегро, вместе со своей командой терпит кораблекрушение у берегов Африки. Попав в плен, они оказываются в рабстве и вынуждены работать на солончаковых рудниках в пустыне Сахара. Однако даже в самых тяжёлых условиях Боканегро не теряет надежды на освобождение. Его путь – это борьба за жизнь, свободу и справедливость, где сила воли и отвага становятся единственными спасительными инструментами.Действие романа разворачивается в эпоху парусных кораблей, морских приключений и ожесточённых сражений. Васкес-Фигероа мастерски передаёт атмосферу той эпохи, погружая читателя в мир пиратов, рабовладельцев и героев, готовых рискнуть всем ради СВОБОЫ.

Альберто Васкес-Фигероа

Исторические приключения / Приключения / Современная русская и зарубежная проза
Пираты
Пираты

В книге «Пираты» Альберто Васкеса-Фигероа рассказывается история семьи Эредиа Матаморос с острова Маргарита. Они живут в мире, где жемчужный промысел является основным источником дохода. Однако на их жизнь влияет жестокая монополия Севильской торговой палаты, которая контролирует торговлю и устанавливает низкие цены на жемчуг. Главный герой, Себастьян Эредиа Матаморос, наблюдает за тем, как его семья и другие жители острова сталкиваются с несправедливостью и угнетением. Он видит, как их надежды на лучшее будущее рушатся, и понимает, что необходимо что-то менять. Книга погружает читателя в мир, где власть и деньги определяют судьбы людей. Она показывает, как жестокая реальность может разрушить мечты и надежды, и заставляет задуматься о том, как важно бороться за свои права и свободу.

Альберто Васкес-Фигероа

Исторические приключения / Морские приключения / Современная русская и зарубежная проза
Работорговцы
Работорговцы

"Работорговцы" – вторая книга из серии "Пираты", написанная мастером приключенческого жанра Альберто Васкесом-Фигероа. Главная героиня, Селеста Эредия, после обретения огромного богатства решает направить свои силы, талант и ресурсы на борьбу с одним из самых чудовищных преступлений человечества – работорговлей.Она покупает великолепный корабль бывшего пирата, собирает верную и отважную команду и отправляется в опасное плавание к берегам Африки. Селеста вступает в борьбу с могущественными врагами, преодолевает множество препятствий и раскрывает всю глубину своего ума, смелости и самоотверженности.Книга поражает яркими описаниями приключений, раскрывает характеры героев и увлекает динамичным сюжетом. Это история о том, как сильная и умная женщина, готовая рисковать всем ради благой цели, меняет судьбы людей и бросает вызов несправедливости.

Альберто Васкес-Фигероа

Исторические приключения / Морские приключения / Путешествия и география
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже