Читаем Пираты полностью

– Это то, что я делаю, когда остаюсь одна, – сказала она.

– Глупая дерзкая девчонка! – яростно выкрикнул он. – Если бы не я, ты бы уже давно попрошайничала на улицах и, вероятно, торговала бы собой, как все из твоего окружения. Я дал тебе дворец, платья, слуг и даже учителя, который научил тебя всему, что ты знаешь, а ты так мне отплачиваешь?

– Моя мать уже заплатила за меня, – сухо ответила Селесте.

– Да уж, то, что она теперь платит, многого не стоит, – заметил её собеседник. – Так что начинай думать о том, чтобы изменить своё поведение или свою жизнь, потому что я давно устал кормить паразитов. – Он сделал лёгкий жест в сторону улицы. – И я гарантирую, что жизнь там непростая.

После этой неприятной сцены давление со стороны дона Эрнандо усилилось до такой степени, что Селесте стала избегать поездок с ним в карете, даже если это было короткое расстояние до близкого монастыря францисканцев в Асунсьоне.

В доме, возможно из-за присутствия Эмилианы или страха перед комментариями слуг, которые, казалось, шпионили за каждым его словом и жестом, дон Эрнандо старался не заходить слишком далеко в своих притязаниях. Но девушка была уверена, что именно её мать облегчала ему путь.

В одну из ночей, когда дела в главной спальне, похоже, шли неважно, потому что всё, что пыталась сделать Эмилиана, чтобы возбудить мужчину, ради которого она оставила мужа, оказалось бесполезным, она разбудила свою дочь и открыто заявила то, что было очевидным секретом в огромном доме и даже на острове.

– Всё заканчивается, дочь, – пробормотала она с отчаянием. – Или ты придумаешь, как заставить Эрнандо жениться на тебе, или мы меняемся спальнями. Иначе нас ждёт улица. – Она посмотрелась в большое зеркало на комоде; видела перед собой толстую, потную, растрёпанную женщину с размазанным макияжем и качала головой, признавая своё поражение. – Я слишком стара, чтобы продолжать бороться! – сказала она хрипло. – Теперь твоя очередь.

– Я не выбирала эту жизнь, – спокойно ответила Селесте. – И ты знаешь, что я предпочла бы остаться в Хуан-Гриего.

– Ты не знаешь, о чём говоришь! – с явной злостью отозвалась мать. – Если ты так говоришь, то только потому, что не успела понять, что такое нищета. Я целыми днями мыла полы или вскрывала устриц, пока мои руки не начинали кровоточить. Я пахла рыбой, у меня не было даже одного платья, чтобы переодеться, и мне приходилось стирать его ночью, чтобы надеть чистым утром. Часто оно даже не успевало высохнуть.

– Не думаю, что это хуже, чем терпеть похоти свиньи, – спокойно возразила её дочь. – Он относится к тебе, как к мусору, годному только для постели, и, видимо, даже для этого ты ему уже не подходишь.

– Раньше подходила, – признала мать с явным смирением. – Было время, когда Эрнандо меня обожал…

– Да, я помню, как он целовал тебя в грудь и смеялся, засовывая руку под твою юбку, даже если рядом были люди. – Она пожала плечами. – Но это было давно.

– Мужчины такие.

– Папа таким не был.

–А откуда ты это знаешь? —притворно рассердилась растрёпанная толстуха. – Может, он и не был тогда таким, но в итоге всё равно бы стал. – Она наклонилась над своей дочерью и почти с яростью прошипела: – Пользуйся своей молодостью и не повторяй мою ошибку – не выходи замуж за нищего. Если будешь умной, получишь всё, что захочешь. Я знаю, как угодить Эрнандо!

–Всё ясно как день, – ответила девушка с явной иронией. – Ты знаешь, что делать, но умоляешь меня лечь с ним в постель, чтобы он нас не выгнал. – Она покачала головой с сожалением. – А что будет, когда он устанет и от меня? Думаешь, он станет более великодушным?

–Он нас не выгонит, если ты забеременеешь, – уверенно заявила Эмилиана. – Я ошиблась, не подарив ему ребёнка, но он стареет и понимает, что ему нужна наследственность, иначе всё, чего он добился, пропадёт.

–Слушай, – ответила умная девчонка с серьёзностью, не свойственной её годам, – прежде чем рожать ребёнка от любовника моей матери, я лучше пойду в пансионат при борделе в Порламаре. Там самое худшее, что может случиться, – это забеременеть от моряка или солдата, но никогда от такого негодяя.

Несмотря на решительный ответ, Селесте Эредия всегда знала, что этим вечером она не закрыла болезненный вопрос, ведь ни её мать, ни дон Эрнандо Педрариас не собирались смириться с её решением. Оба прекрасно знали, чего хотят: Эмилиана – продолжать чувствовать себя «госпожой» роскошного дворца с дюжиной слуг, а он – быть первым мужчиной, который насладится очаровательным существом, которое он видел, как медленно превращается в женщину, и которое, по его собственным словам, сейчас находилось «в своём идеальном возрасте».

И хотя в то время у девушки был только твёрдый настрой не поддаваться ни при каких обстоятельствах, результат противостояния был налицо: теперь Селесте занимала место, которое дон Эрнандо Педрариас занимал в тот день, когда попросил её мастурбировать в его присутствии. Она улыбалась, представляя выражение лица делегата Севильской торговой палаты, узнавшего, что его обожаемая карета превратилась в кучу пепла.


Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты (Васкес-Фигероа)

Леон Боканегро
Леон Боканегро

"Леон Боканегро" – третья и заключительная книга приключенческой трилогии Альберто Васкеса-Фигероа "Пираты", посвящённая духу свободы, мужеству и выживанию в нечеловеческих условиях.Главный герой, моряк и капитан Леон Боканегро, вместе со своей командой терпит кораблекрушение у берегов Африки. Попав в плен, они оказываются в рабстве и вынуждены работать на солончаковых рудниках в пустыне Сахара. Однако даже в самых тяжёлых условиях Боканегро не теряет надежды на освобождение. Его путь – это борьба за жизнь, свободу и справедливость, где сила воли и отвага становятся единственными спасительными инструментами.Действие романа разворачивается в эпоху парусных кораблей, морских приключений и ожесточённых сражений. Васкес-Фигероа мастерски передаёт атмосферу той эпохи, погружая читателя в мир пиратов, рабовладельцев и героев, готовых рискнуть всем ради СВОБОЫ.

Альберто Васкес-Фигероа

Исторические приключения / Приключения / Современная русская и зарубежная проза
Пираты
Пираты

В книге «Пираты» Альберто Васкеса-Фигероа рассказывается история семьи Эредиа Матаморос с острова Маргарита. Они живут в мире, где жемчужный промысел является основным источником дохода. Однако на их жизнь влияет жестокая монополия Севильской торговой палаты, которая контролирует торговлю и устанавливает низкие цены на жемчуг. Главный герой, Себастьян Эредиа Матаморос, наблюдает за тем, как его семья и другие жители острова сталкиваются с несправедливостью и угнетением. Он видит, как их надежды на лучшее будущее рушатся, и понимает, что необходимо что-то менять. Книга погружает читателя в мир, где власть и деньги определяют судьбы людей. Она показывает, как жестокая реальность может разрушить мечты и надежды, и заставляет задуматься о том, как важно бороться за свои права и свободу.

Альберто Васкес-Фигероа

Исторические приключения / Морские приключения / Современная русская и зарубежная проза
Работорговцы
Работорговцы

"Работорговцы" – вторая книга из серии "Пираты", написанная мастером приключенческого жанра Альберто Васкесом-Фигероа. Главная героиня, Селеста Эредия, после обретения огромного богатства решает направить свои силы, талант и ресурсы на борьбу с одним из самых чудовищных преступлений человечества – работорговлей.Она покупает великолепный корабль бывшего пирата, собирает верную и отважную команду и отправляется в опасное плавание к берегам Африки. Селеста вступает в борьбу с могущественными врагами, преодолевает множество препятствий и раскрывает всю глубину своего ума, смелости и самоотверженности.Книга поражает яркими описаниями приключений, раскрывает характеры героев и увлекает динамичным сюжетом. Это история о том, как сильная и умная женщина, готовая рисковать всем ради благой цели, меняет судьбы людей и бросает вызов несправедливости.

Альберто Васкес-Фигероа

Исторические приключения / Морские приключения / Путешествия и география
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже