Читаем Песни полностью

Надгробный камень

Я жив, здоров, а вы, друзья, хотитеВоздвигнуть мне богатый мавзолей;К чему? Зачем?.. Карман свой пощадитеИ блеск гробниц оставьте для князей.Что в мраморе и бронзе для поэта?Я и без них просплю в земле сырой,Пока я жив — купите мне моэта:Пропьем, друзья, надгробный камень мой!Друзья мои, придется вам немалоЗа мавзолей богатый заплатить:Не лучше ль нам, под чоканье бокала,Мой памятник приятельски распить?Все за город! Затеем там пирушку!Своих подруг возьмите вы с собой;Уж так и быть… и я возьму старушку…Пропьем, друзья, надгробный камень мой!Старею я, но молода подруга,И нет у нас того, чем блещет знать.В былые дни мне приходилось туго,Так уж теперь давайте пировать.Куплю Лизетте веера и ленты,В ее сердечке оборот такойМне принесет изрядные проценты,Пропьем, друзья, надгробный камень мой!Но прежде чем почнем из казначейства,Подумаем о том, мои друзья,Что, может быть, есть бедные семейства,Которые не ели два-три дня…Сперва мы им отложим хоть две трети,А там — катай из суммы остальной!На радости, что счастье есть на свете,Пропьем, друзья, надгробный камень мой!Что пользы мне, когда на золоченойБольшой доске чрез двести, триста летКакой-нибудь археолог ученыйПрочтет, что здесь такой-то вот поэт?..Я не ищу ни славы, ни потомства…С веселою, беспечною душойЯ пропивал и жизнь в кругу знакомства…Пропьем, друзья, надгробный камень мой!Перевод Д. Т. Ленского
Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ю Несбё , Ольга МИТЮГИНА

Детективы / Триллер / Поэзия / Фантастика / Любовно-фантастические романы
Маршал
Маршал

Роман Канты Ибрагимова «Маршал» – это эпическое произведение, развертывающееся во времени с 1944 года до практически наших дней. За этот период произошли депортация чеченцев в Среднюю Азию, их возвращение на родину после смерти Сталина, распад Советского Союза и две чеченских войны. Автор смело и мастерски показывает, как эти события отразились в жизни его одноклассника Тоты Болотаева, главного героя книги. Отдельной линией выступает повествование о танце лезгинка, которому Тота дает название «Маршал» и который он исполняет, несмотря на все невзгоды и испытания судьбы. Помимо того, что Канта Ибрагимов является автором девяти романов и лауреатом Государственной премии РФ в области литературы и искусства, он – доктор экономических наук, профессор, автор многих научных трудов, среди которых титаническая работа «Академик Петр Захаров» о выдающемся русском художнике-портретисте XIX в.

Канта Хамзатович Ибрагимов , Михаил Алексеевич Ланцов , Николай Викторович Игнатков , Канта Ибрагимов

Поэзия / Историческая проза / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Историческая литература