Читаем Пес и волчица полностью

-- Там, -- кивок за спину, в сторону обеденного зала, -- запахи бывают разные. А в эту комнату давно уже не хаживали немытые козлы. Далеко не у каждого хватит наглости.

-- Я тоже рад тебя видеть, -- усмехнулся пират, -- уверяю, если ты мне поможешь, я и мои люди уберемся тотчас же.

-- Ну что ты, разве я тебя гоню? Живи, пока есть деньги. Их ведь у тебя немного?

-- Да.

Трифена повернулась к моряку.

-- Я ничего не имею против тебя. Я понимаю, что ты вылез прямиком из Аидовой задницы и ищешь надежную берлогу. Для тебя "Наяда" всегда будет такой. Для тебя. Но не для всех, кого ты приводишь. Денег у них нет, но они уже выжрали три амфоры вина и пользуются девочками. В кредит. И ведут себя, как...

-- Я все возмещу тебе, Трифена, -- поторопился ответить Эвдор.

-- Ты возместишь. Для этого пристукнешь тут кого-нибудь... Ступай-ка лучше в море. И будет у нас с тобой любовь, пару раз в год, и полное доверие друг к дружке.

Эвдор смущенно кашлянул.

-- Чего покраснел, как юноша? Кстати, тебе идет такая физиономия. Клянусь Долием[56]

, любому сразу хочется похлопать тебя по плечу и сказать: "Ну что ты, парень, пошли-ка выпьем". И сразу же друзья, не разлей вода. А про любовь... Залазь-ка лучше на Левкою.

Моряк покраснел еще больше. Трифена подперла подбородок кулаком и пропела:

-- Эвдор, Эвдор. Вот сколько лет знаю тебя, а все никак не раскушу. Знаю, что ты, не моргнув глазом, быку шею свернешь. И, что страшнее, человеку. Что ты ограбил кораблей, без счета. Что бабы тебя любят, и ты их не сторонишься. А в глаза тебе, как будто мимо рожи смотришь. Ее, небритую, совсем не замечая. Ну, чисто мальчик, невинный. Ладно. Вчера ты хотел передохнуть и осмотреться. По глазам вижу -- осмотрелся. Да так, что отдыхать уже не хочешь.

-- Глупец тот, кто откажет тебе в проницательности. Из моих людей, почти никого не осталось. Состен, Тевкр, сгнили в рудниках. Тому, кто живым не дался, когда мы нарвались на тот афинский дозор, повезло больше. Но все равно никого нет, все мертвы. Меня одного хранили боги. Хотел бы знать, кто из них...

-- Садись, Эвдор, в ногах нет правды. Все я понимаю. Был вожаком, на побегушках быть не хочешь.

Пират сел на ложе.

-- Да, давно уже не мальчик. Есть возможность снова подняться. С этими людьми, с новыми товарищами. Мы многое уже пережили вместе. Но нас очень мало. Всего десять... -- Эвдор скрипнул зубами, -- вернее, уже девять.

-- Как мне помочь?

-- Ты накормила, напоила нас, мы уже в большом долгу перед тобой...

-- Ну что ты, -- театрально возразила Трифена, -- не стоит благодарности.

-- Я же сказал, что возмещу тебе все. Ты знаешь меня много лет, разве я хоть раз не возвращал долги?

-- Продолжай, Эвдор, продолжай, -- примирительным тоном сказала хозяйка.

-- Нам нужно привести себя в порядок и выглядеть всем, как наш красавчик Аристид, на которого ты злишься.

-- Одежда будет. Тебе вообще не стоило рваться в город в твоем нынешнем виде.

-- Да, ты права, я едва не поплатился на свое нетерпение.

-- Что еще?

-- Ты знаешь всех из Братства. Я догадываюсь, что сейчас многие из наших по ту сторону кольца, которым Митридат окружил остров, но может, кто-то застрял тут, на Родосе? Не успел уйти. Сегодня пришли корабли Лукулла и Леохара. Пока мы добирались с северо-западного берега, и тени слуха не было, что подобное может случиться. События развиваются слишком стремительно.

-- Римляне сговорились с Леохаром? Возможно ли такое?

-- Как видишь. И я думаю, что Волк с большим упоением будет рвать глотки своим бывшим товарищам. Нам надо быстро убираться. На Родосе скоро нашему брату будет не вздохнуть.

-- Ты надеешься сманить кого-нибудь?

-- Да. Конечно, если бы тут сидел авторитет, типа Эргина Мономаха[57]

, скорее все мои перебежали бы к нему. Но если есть рыбка помельче, я б постарался ее заглотить.

-- Я поняла тебя, Эвдор. Судно у тебя есть, но людей для дела маловато?

-- Не совсем так. Судна у меня нет. То на чем я сюда прибыл, даже на дрова пустить не будет толку. Сырое и гнилое. Но кое-что в порту сейчас нарисовалось.

-- Об этом мне слышать нет желания. Ты прав, сейчас тут только мелкая рыбешка. Но ведь ты не дурак, заниматься делами прямо на входе в гавань Родоса? Рванешь сначала в Киликию, там и разживешься командой?

-- Да. Главное, улизнуть от триер Дамагора и Леохара. А там...

-- ...я поняла, -- перебила Трифена, -- насчет людей, попробую помочь.

-- И словечко шепнуть, кому надо.

-- И в этом помогу, -- недовольно отрезала Трифена.

-- Я буду тебе очень...

-- Ладно, ступай, -- Трифена взмахнула рукой и снова повернулась к своему абаку.


* * *


Филипп из Истрии пребывал в прескверном настроении. Он возлежал возле столика с восхитительным опсоном[58]

в хорошей компании, какую только мог обеспечить обеденный зал заезжего двора "У Посидея", но был мрачнее тучи. Ничто не радовало, ни соленые угри, ни золотистое хиосское, ни приятная беседа. Угри не лезли в горло, вино здесь было на порядок лучше привезенного им самим на продажу, что невероятно раздражало, а беседа лишь отвлекала от собственных мыслей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Иван Алексеевич Бунин , Дженнифер Ли Арментроут , Григорий Сахаров

Прочее / Фантастика / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги