Читаем Первый поход полностью

Присматриваться, похоже, никто и не собирался. Даны заходили, как к себе домой, — да они и были дома — и представить себе не могли, чтобы какой-то наглец сунулся в их обиталище с тремя жалкими корабликами. Ладно бы Железнобокий Бьорн с сотней драккаров — это уж можно было понять, но другие… Вряд ли нашлась бы здесь сейчас поблизости сила, способная соперничать с данами. Ничего не боясь, датские корабли, не опуская парусов, быстро прошли мимо. Видно, набег — а откуда еще они могли возвращаться? — был на редкость удачным. На всех драккарах слышались шутки и песни, вызывая зависть у спрятавшихся в камышах норманнов. Да, определенно, даны возвращались домой. Многие из земляков Хельги тоже селились на чужих землях — хоть в той же Ирландии, — заводили хозяйство, женились на местных, частенько бросая пиратский промысел, в общем, жили да поживали.

Флот данов наконец скрылся за излучиной реки. Хельги поднял руку, готовясь отдать приказ немедленно покинуть залив, чуть было не ставший смертельной ловушкой.

— Не спеши, ярл, — подошел к нему Горм Душитель. — Мои люди, те, что рубили ветки, видали за излучиной богатую деревеньку.

— Но это, по-видимому, селение данов!

— Может, оно и так, ярл, — согласился Душитель. — Но это не место для всей той своры, уж слишком мало селеньице. Значит, выше по реке у данов имеется хорошо укрепленное место, а эта деревня… вероятно, жители просто платят им дань.

— Н-нет, это не д-даны, — подтвердил незаметно подошедший Заика. — Я в-видел там м-монастырь.

— Монастырь? — переспросил Хельги. — Что ж, это хорошая добыча.

Ограбить? А почему бы и нет? В конце концов, за тем и пришли. За подвигами, за богатством, за славой.

— Лучше всего разделиться, — дальше советовал Горм. — Мы, ярл, на «Транине» зайдем с реки, а остальные — из-за мыса, со стороны моря.

— Пусть так и будет, — кивнул Хельги. Действительно, идея Горма выглядела совсем недурной.

Так и сделали. «Транин Ланги» — с Хельги, Гормом, Дирмундом Заикой и Хрольвом, — чуть шевеля веслами, медленно потащился вдоль берега реки, а два других корабля — с Харальдом Бочонком и Снорри, — не разворачиваясь — драккару все равно, что нос, что корма, — ушли в сторону моря. Дождавшись, когда они исчезли за мысом, Хельги махнул рукой. Резко прибавив скорость, «Транин Ланги» вылетел на середину реки и изготовился к внезапному нападению. Правда, селение, увиденное молодым ярлом за излучиной реки, оказалось настолько небольшим, что, пожалуй, не стоило всех потраченных на него трудов. С десяток домишек, какие-то амбары, коровники. Церковь — похоже, даже не монастырь, а просто одиноко стоящая на холме церковь… Ага! Уже зазвонили в колокола, — заметили гады. Только бы не вернулись даны. Ничего, не впервой, успеем!

Хельги вытащил меч, обернулся — подбодрить людей. Что такое? Его верные воины, молодежь, с кем делил похлебку еще зимой, в лагере Эгиля, вдруг разом упали под ударами — нет, не может быть! — копий своих же. Значит, все-таки может. Предательство! Интересно, кто же?

Молодой ярл обернулся — и вовремя. Едва успев уклониться от летящей прямо в голову секиры Горма, неловко поскользнувшись на корме, с шумом упал в воду.

— Ты точно убил его, Горм? — тут же подбежали Дирмунд и Хрольв.

Душитель ничего не ответил, угрюмо глядя в воду.

— Ага, вот он! — крикнул Хрольв, заметив почти у самого берега светлую голову ярла.

Тучи стрел взметнулись над драккаром, и одна из них нашла свою цель, впившись в незащищенную кольчугой шею.

— Есть! — радостно крикнул Дирмунд. — Т-ты все-таки п-попал в н-него, П-приблуда.

— Я да не попаду? — усмехнулся тот, радостно потирая руки.

— Рано радуетесь, — охолонул их Горм. — Взгляните-ка лучше туда…

Он показал на излучину реки, где показались возвращающиеся драккары данов. Да, видно, жители деревушки не зря платили им дань.

— Убираемся, — быстро скомандовал Горм. — В конце концов, своего мы достигли. А что касается тех… — он кивнул на море, — то пусть выбираются сами.

— М-мудрые слова, п-предводитель! — взяв в руки весло, одобрительно кивнул Заика.

Они гребли так, как, пожалуй, не гребли уже давно. Сливаясь в одну буровато-зеленую линию, замелькали за бортом луга, холмы и рощи.

— Быстрее, быстрее! — оглядываясь за корму, командовал Горм Душитель, новый морской ярл и командир «Транина Ланги».

Успели. Вылетели в залив, как сумасшедшие, и, подняв парус, ушли в открытое море.

А на помощь селению тем временем спешили боевые ладьи данов. Вот они развернулись бортами прямо посередине реки — всего пять кораблей, видно, датский ярл не посчитал нужным задействовать всех — и, дружно взмахнув веслами, ловко причалили к берегу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вещий князь

Вещий князь: Сын ярла. Первый поход. Из варяг в хазары. Черный престол
Вещий князь: Сын ярла. Первый поход. Из варяг в хазары. Черный престол

Середина девятого века. Далеко на севере Норвегии растет и мужает Хельги, сын местного ярла Сигурда. Пока еще он мало чем отличается от своих сверстников, но кое-кто уже знает – сыну ярла суждено когда-то стать князем в Гардарике – так называли тогда викинги русские земли. Черные друиды Ирландии, захотевшие вернуть свою былую власть, решили подменить душу юного воина, однако у них на пути встал кузнец Велунд и – даже не ведая о том – наш современник, музыкант «тяжелой» рок-группы.В труднейшей борьбе Хельги завоевал право возглавить дружину молодых воинов и повести их в первый заморский поход – за богатством и славой. Стоя на корме драккара, ярл, счастливый и юный, еще не знает, что очень скоро встретится с подлостью, предательством и коварством, а также с кознями могущественного друида-оборотня, вселившегося в тело киевского князя Дира и не оставившего их покое и тогда, когда в поисках славы и богатства Хельги-ярл и его верная дружина отправились в далекую Гардарику – Русь.

Андрей Анатольевич Посняков

Фантастика / Альтернативная история / Славянское фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези