Читаем Перстень Сварга (СИ) полностью

- При чем тут какое-то предательство? - пожал плечами Иннасин-Оббо. - Не надо громких и неприятных слов, в данный момент они совершенно не к месту. Просто сейчас в одной куче перемешались интересы очень и очень многих, и это также надо принять во внимание. Если какая-то из стран пожелает продать эти древние артефакты одной их трех заинтересованных стран - то что в этом плохого? Есть возможность ухватить свой счастливый шанс, который раз в жизни выпадает далеко не каждому. Что же касается нас с вами, то тут, и верно, возник конфликт интересов, который, как я искренне надеюсь, будет успешно преодолен.

- Напрасно вы, уважаемый, на это пошли… - негромко произнес Юрл.

- Нет, я все рассчитал правильно, но не учел неких непредвиденных факторов - у меня было маловато нужной информации. Что ж, такое случается. К сожалению, вышло так, что мы загнали себя в ловушку. Я, если честно, рассчитывал продержаться здесь до утра, и никак не мог предположить, что здесь объявится этот зверь, кар'дайл. Впрочем, подобного развития ситуации не мог предвидеть никто.

- Это верно.

- Итак, подобьем итоги: уйти отсюда без моей помощи вы не сумеете, к тому же вам этого просто не позволят сделать. Да и присутствие здесь кар"дайла подвергает смертельной опасности жизнь каждого из нас. Так что, думаю, у меня нет особой нужды убеждать вас в необходимости добровольного сотрудничества.

- Если я вас правильно понял, уважаемый Иннасин-Оббо, - протянул Юрл, - если я правильно понял, то власти этой страны предложили вам за эти артефакты как немалые деньги, так и доступ в самые закрытые хранилища знаний? А, может, вдобавок вам еще пообещали и учебу у здешних колдунов? Говорят, здесь тоже есть сильные маги…

- Не будем уточнять цену, на которой мы сошлись - поверьте, она более чем внушительна и, вместе с тем, вполне отвечает моим интересам. Теперь остаетесь вы… Ну вот, я же вас предупреждал!

Со своего места у стены Олея плохо рассмотрела, что же, собственно, происходило у костра. Похоже, что Юрл и Сандр попытались, было, атаковать колдуна, но вместо этого без сил свалились на землю. Похоже, Иннасин-Оббо применил что-то из своих магических штучек.

- Ох, - вдохнул колдун, - ох, не понимаете вы добрых слов увещевания. Раз такое дело, то и я вынужден действовать по-другому.

Вытащив из кармана наручники (как видно, они были припасены заранее), колдун стянул за спиной руки у каждого из лежащих на земле мужчин. Впрочем, те и без того были неподвижны, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой - понятно, не просто так здоровые парни валяются, словно парализованные. Затем Иннасин-Оббо снял с шеи Юрла цепочку с футляром, в котором лежали древние артефакты.

- Извините, господа! - произнес он, собираясь надеть цепочку себе на шею. - Понимаю ваше возмущение, но выиграть может только один…

Олея невольно подумала про себя: хорошо, что эти люди так увлеклись разговором, что забыли о своих пленниках. Хотя, скорей всего, на них уже махнули рукой - все одно считают связанных мужчину и женщину едой для кар"дайла, да и вообще - сейчас не до них…

А тем временем Бел сумел подобрать с земли два увесистых камня: все же, какое-никакое, а средство защиты или нападения - это уж как дальше обернется. К сожалению, вытаскивать из седельных сумок настоящее оружие было слишком опасно - их почти наверняка сразу бы заметили.

Колдун не успел ничего понять, когда ему в бритый затылок довольно точно впечатался камень с неровными краями, а почти сразу же за ним - и второй. Будто споткнувшись на ровном месте, Иннасин-Оббо рухнул лицом вниз, а Бел в два прыжка оказался подле него, и едва успел выхватить из огня футляр, который упал туда из враз ослабевших пальцев колдуна. Надо же такому случиться - футляр с артефактами едва не сгорел в костре! Тычок пальцем в шею навзничь лежащего колдуна, затем такие же тычки в шеи Юрла и Сандра, и только потом Бел открыл футляр, заглянул внутрь…

- Фу, - облегченно выдохнул он, - фу, слава всем Богам, все в порядке, а то уж я, было, всерьез струхнул!

Все еще чуть подрагивая от волнения, Бел закрыл футляр, и повесил его на свою шею. Затем он повернулся к Олее.

- Подкинь побольше дров в костер, а я сейчас вернусь… - и мужчина направился к лошадям. - Давай побыстрей, у нас мало времени…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика