Читаем Перо грифона полностью

– Прикрывай меня, гумклупус! – прошипела Лола, видя, как растерянно он смотрит на пистолет. – Боюсь, нам помогли только затем, чтобы подать на другой завтрак! – С гаечным ключом наперевес крыса выскочила из самолета и заслонила собой беспомощно дергающую левым крылом Ме-Ра. – Эй! – крикнула она в темноту. – Кто бы ты ни был, тебе полезно будет знать: крысы очень ядовиты, а та, что перед тобой, настоящая отрава, особенно для того, кто попытается съесть ее друзей.

Из темноты снова раздался гогот: похоже, Лолина отвага кого-то очень позабавила. Тут крыса окончательно утратила чувство юмора.

– А, тебе смешно?! – пронзительно закричала она неизвестному спасителю. – Ты думаешь, раз мы малявки, нас и бояться нечего? Ошибаешься! Зато нас трое!

Да, их трое. Мухоножка вылез из самолета, чтобы враг мог в этом убедиться. Зачем гибнуть одному, как трус, когда можно сделать это рядом с друзьями? Весь дрожа, он встал рядом с Лолой и высоко поднял пистолет, хотя понятия не имел, как из него стреляют.

– Дженглот! Клянусь шерстью Золотого Гиббона! – раздалось сверху. – Что ж вы его не напустили на бинтуронга? Правда, он у вас какой-то бледный, а вместо острых зубов у него, похоже, только острый нос!

– Дженг… что? Ерунда, никакой он не дженг – он куда страшнее! – Лола угрожающе подняла гаечный ключ. – Это гомункулус!

Смотри-ка! Мухоножка всегда знал, что она нарочно перевирает его название.

– Ну же! – прошипела Лола ему в ухо. – Скорчи рожу пострашнее!

Мухоножка послушался. Но когда наверху из переплетения лиан показалась темная фигура, ему пришлось собрать все свое мужество, чтобы не броситься наутек.

Длиннорукое существо, покрытое черной шерстью.

Их спасителем оказался гиббон.

В человеческой куртке.

Он мягко приземлился перед ними на палые листья и поклонился сначала Ме-Ра, потом Лоле и наконец Мухоножке.

– Для дженглота ты очень необычно одет, – заметил он на обезьяньем диалекте, напомнившем Мухоножке язык лемуров Мадагаскара.

Лола крепче вцепилась в гаечный ключ.

– Что он говорит? – тихо спросила она Мухоножку, мрачно глядя на гиббона. – Можно ему доверять?

Ме-Ра, похоже, совсем не боялась пришельца. Она была куда больше занята своим поврежденным крылом. Это сильно подбодрило Мухоножку. А еще его очень заинтересовали эти дженглоты.




– Ха! – воскликнул гиббон. – Теперь я знаю, кого ты мне напоминаешь!

Он склонился над гомункулусом, и Мухоножка снова поднял сигнальный пистолет. Но в темных глазах, в упор смотревших на него, не было ни тени злобы или жестокости. Зато в них светилось любопытство. И ум.

– Точно! Ты уменьшенная копия тех белокожих, что приезжают сюда на больших кораблях. Ты тоже становишься на солнце красным, как вареный рак?

Он ткнул Мухоножку пальцем в грудь, как бы желая убедиться, что он настоящий.

– Эй, поострожнее там! – Лола снова погрозила ему гаечным ключом. – Он хрупкий! Это не игрушка для обезьян!

Мухоножку очень тронула такая забота. Хотя гиббон явно не боялся ни гаечного ключа, ни сигнального пистолета.

– Странные гости посещают наш остров в последнее время, – заметил он, вынимая жука из белой шерсти на морде.

Гости…

Даже Ме-Ра забыла о своем больном крыле.

– Ты видел наших друзей? – От волнения Мухоножка чуть язык не проглотил. – Мальчика, темноволосого, среднего роста, и мужчину в очках, с седыми волосами…

– Еще великана с зеленой кожей не забудь! – закончил за него гиббон.

Тут Лола снова схватилась за гаечный ключ. Развоевавшись, она так просто не успокаивалась.

– Ах вот оно что! Ты один из похитителей! Где они? Где наши друзья? Признавайся немедленно!

Гиббон уставился на нее с таким интересом, словно ему показали редкую заводную игрушку.

– Таких, как ты, я тоже никогда не видал! У нас на острове крысы не бегают в одежде. И уж тем более не летают на… – он насмешливо покосился на Лолино воздушное судно, – на игрушечных самолетиках!

Лола собралась уже дать достойный ответ на это оскорбление, но гиббон прервал ее взмахом длинной руки.

– Ваши друзья попали в ту же переделку, что и мои. Я могу показать вам, где они. Правда, – он легонько щелкнул по пропеллеру Лолиного самолета, – вам, похоже, понадобится другое транспортное средство.

Тут гиббон, к сожалению, не ошибся. Бинтуронг нанес Лолиному самолетику серьезные повреждения. Одна из лопастей пропеллера была сломана, через все левое крыло бежала глубокая трещина. Лола смотрела на свою машину с выражением глубокой печали, как на раненого друга. Неудивительно – после всех приключений, которые они пережили вместе.

– Другое транспортное средство? – переспросила она с раздражением. – Где же, скажи на милость, нам его взять?!

Гиббон насмешливо оскалился и ткнул себя в грудь:

– ТерТаВа к вашим услугам! Но лучше нам дождаться утра.


31. Царское дерево грифонов

Птицы отличаются от людей прежде всего тем, что умеют строить, не разрушая природу вокруг.

Роберт Линд


Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель драконов

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Битва чудовищ
Битва чудовищ

Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей