Читаем Переворот (СИ) полностью

— И вам, Эльза!

Когда машины отъехали, второй дозорный уточнил:

— Чёрная Гвардия? Это разве не бойцовский клуб?

— Да чёрт его знает, мне все равно.

— Хмм, странно.

— Это не нашего ума дело. Ты слышал начальницу.

— Да, ты прав.

В капсуле Крис держал девушку за руку и улыбался.

— Похоже, ты вовремя.

— Да. Об этом я и говорила. Без меня мальчики бы начали играть в войнушку. Они, вероятно, что-то изменили в плане. Но надеюсь, не слишком сильно. Иначе… даже не хочу думать.

— И не надо, — целует. — Мы справимся.

Капсулы подъехали к главному зданию. Из машин начали все выходить. Около десяти вооружённых людей были готовы к нападению. Дама тут же пригрозила:

— Альвазар! Чтобы никаких лишних жертв, ты меня понял?

Удивившись такой напористости и наглости, мужчине ничего не оставалось, как согласиться:

— У-у. Понял, понял, милая. Не горячись.

Все вместе направились к нижнему уровню, пока Вальдер заманивал всех подальше от шумихи.

Когда солдаты поняли, что их надули дважды, глава операции заявил:

— Да что за чёрт? Вальдер, что за фокусы? Какого хрена ты делаешь?

— Серый, поверь, так будет лучше, — на этих словах он повредил дверь и запер несколько групп нажатием по кнопке на столе Эльзы. — Я тебе всё объясню, но сейчас лучше оставаться здесь. Поверь, всё не так просто. Как только мы закончим, ты получишь повышение.

— Я и так без пяти минут командор.

— Ну… будешь полноценным командором с привилегиями.

— Что ты несёшь, Вальдер?

— Да что угодно, лишь бы вы не наделали глупостей!

— А ты сейчас не глупость делаешь?

— Вы не знаете, с чем это связано.

— Так просвети по-быстрому.

— Ладно. Только не беги потом, сломя голову, чтобы кому-то помочь или что-то изменить. Только хуже сделаете.

— Да куда хуже. Говори уже.

Эльза тем временем с бандой Альвазара шла к нижнему уровню.

— Нам сюда, — поворачивают и спускаются по лестнице. Пять этажей, и все на месте перед огромной дверью.

— Ну что, ребята, повеселимся на славу!

Когда дверь поднялась, главарь вместе со всеми принялся прицельно истреблять не своих людей. Первый второй, третий, четвёртый… Мужчина определённо шёл к какому-то конкретному месту. И для него это было как лёгкая прогулка в магазин. Несколько людей прикрывали своего хозяина, пока тот одним выстрелом всегда вышибал людские мозги.

Гермунт и Реймонд к тому времени уже спустились вниз. И чуть было по ошибке не начали стрелять в Серафима:

— Стоять! Серый, ты, что ли? Вальдер, какого чёрта? Вы же должны быть заперты в кабинете.

Группа солдат во главе с "командором" недоумевала.

— Гермунт. Ну вас-то как сюда занесло? Вальдер мне почти всё рассказал. А это кто?

— Это Реймонд. Собственно, из-за него мы и взялись за это дело.

— Там, судя по всему, жарко, — показывает вниз Серафим. — За кого или что мы воюем, офицер?

— Надеюсь, за праведное дело. И раз уж ты в курсе, идём, поможем Зурису и его ребятам. Разделимся на две группы. Там есть наш наниматель из Чёрной Гвардии со своими людьми. Их нельзя задевать, но… чёрт, задерживать их тоже нежелательно. В общем, не трогайте их. Нам главное получить сведения, а дальше посмотрим.

— А как мы их распознаем среди толпы?

— По наглым рожам, полностью чёрную одежду и синие повязки, если они будут.

На складе тем временем дамочка пыталась криком найти своего товарища:

— Зури-и-с!

— Зурис! — Крис тоже орал.

Укрывшись где-то между колоннами, солдат услышал своё имя и сам себя спросил: "Она с ума сошла?"

— Стой на месте! Я иду!

Подбежав к паре, маньяк задал логичный вопрос?

— Какого хрена вы тут делаете?

— Я решила помочь…

— Чем? Ты хоть стрелять умеешь?

— Я провела Альвазара…, — начала та словно оправдываться.

— Ладно, извини. Думаю, дальше он тут сам справится. Мы свою часть сделки выполнили. Можем либо переждать тут, либо выйти наружу, пока всё не закончится. Но лучше остаться здесь, чтоб наш боец никуда не смылся.

— Хорошо. Спасибо тебе.

— Не стоит. Я тут ради денег и мало чем отличаюсь от этих головорезов.

Сзади послышался мужской голос:

— Ты не говорил, что знаком с такой прекрасной дамой, Зурис. Я Генри, приятно познакомиться, — один из напарников островолосого уже подоспел к группе.

— Эльза, — тянет руку.

— Крис, мужчина этой прекрасной дамы, — здоровается.

— Понял, вопросов не имею. Это Корвин, кстати, — указывает на товарища, тоже примкнувшего к группе, и молча поднявшего ладонь для приветствия.

Военные во главе с Серафимом и Гермунтом уже спустились на нижний уровень. Они прочищали сектор за сектором. Видя солдат, многие сами сразу сдавались и уходили безопасным путём.

Огромная волосатая фигура всё это время стояла вплотную к своей камере. Огр Кел-Джак слышал выстрелы, взрывы и будто ждал, когда перед ним кто-то появится. Двадцать девятый будто знал, что это за ним идут.

Лёгкой походкой стройный и накаченный мужчина убрал последнего на своём пути. Альвазар улыбался, глядя на заветную камеру. Повредив оружием замки, он вошёл внутрь и смотрел на узника:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов , Илья Деревянко

Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов , Дмитрий Алексеевич Глуховский

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры