Читаем Перекрестки сумерек полностью

— Ата'ан Миэйр было обещано двадцать учителей, — произнесла Илэйн, делая легкое ударение на первом слове. Зайда говорила так, словно они были обещаны ей, и что она собирается взимать долг, но сделка была заключена с Нестой дин Реас. Разумеется, Зайда скорее всего считала, что именно она станет новой Госпожой Кораблей. — Хороших учителей, отобранных Престолом Амерлин. Я знаю, что Ата'ан Миэйр гордятся тем, что всегда выполняют свои обязанности, и Башня со своей стороны тоже выполнит все условия. Но ты знала, что когда здешние Сестры согласились учить вас, это было временно. Это была совсем другая сделка, заключенная помимо той, что была оговорена с Госпожой Кораблей. Ты признала это, согласившись, чтобы Ищущие Ветер ставили врата для обеспечения Кэймлина провизией из Иллиана и Тира. Разумеется, ты не согласилась бы ввязываться в дела сухопутников по какой-либо иной причине, кроме как для того, чтобы осуществить сделку. Но теперь ты уходишь, твоя помощь заканчивается, и вместе с ней заканчивается и наше соглашение обучать вас. Боюсь, в «Серебряном лебеде» ты тоже не найдешь себе учителей. Ата'ан Миэйр придется подождать, пока им не пришлет учителей Престол Амерлин. В соответствии с условиями сделки, заключенной с Госпожой Кораблей. — Жаль, что она не может потребовать, чтобы те держались подальше от гостиницы, но для этого может быть уже слишком поздно, к тому же любая причина для такого требования, какую она могла придумать, звучала бы неубедительно. Спор, окончившийся ничем из-за недостатка аргументов, лишь раззадорит Зайду. Ата'ан Миэйр были яростными спорщиками. Скрупулезными, но яростными. Ей следует продвигаться очень медленно и очень осторожно.

— Моя сестра держит тебя за ухо, Зайда дин Парид, — фыркнула Авиенда, хлопнув себя по бедрам. — А теперь пожалуй, даже подвесила за лодыжки. — Это было наказание, принятое у Морского Народа, и она по какой-то причине находила его невероятно забавным.

Илэйн подавила взрыв негодования. Авиенда пользовалась любым случаем, чтобы щелкнуть женщин Ата'ан Миэйр по носу — она начала делать это, еще когда они бежали из Эбу Дар, и с тех пор не прекращала, — но сейчас было совсем не подходящее время для этого.

Чанелле оцепенела, ее обычно спокойное лицо озарилось яростным взглядом. Она не раз уже служила мишенью для насмешек Авиенды, включая прискорбный эпизод с оосквай, очень крепким айильским напитком. Ее даже окружило сияние саидар! Зайда не могла видеть этого, но она знала про случай с оосквай, Чанелле тогда пришлось нести до кровати, и всю дорогу ее тошнило. Она повелительно подняла руку, предупреждая какие-либо действия Ищущей Ветер. Сияние исчезло, и лицо Чанелле потемнело. Возможно, это был румянец гнева.

— Все, что ты говоришь, может быть и так, — произнесла Зайда, это смахивало на оскорбление, если учесть, что было сказано Айз Седай. — Но в любом случае, Мерилилль не была включена в соглашение. Она согласилась быть одной из учителей задолго до того, как прибыла в Кэймлин, и поэтому отправится со мной, чтобы продолжать обучение.

Илэйн перевела дыхание. Она не могла даже попытаться отговорить Зайду. Значительная часть влияния Белой Башни опиралась на то, что Башня держала свое слово так же крепко, как Морской Народ. Точнее, на то, что было широко известно, что Башня держит свое слово. О конечно, следовало слушать очень внимательно, чтобы быть уверенным, что Айз Седай пообещали тебе именно то, что тебе кажется, но после того как детали обещания были оговорены, оно становилось столь же нерушимым, как клятва под Светом. По-видимому, Ищущие Ветер не собирались отпускать Мерилилль или даже выпускать ее из виду.

— Возможно, вам придется возвратить ее мне, если в ней возникнет настоятельная необходимость. — То есть если Вандене и две ее помощницы обнаружат доказательства, что она Черная. — Если это произойдет, я позабочусь о замене. — Илэйн представления не имела, кем сможет заменить Мерилилль.

— До конца года она должна учить. По крайней мере год, так было сказано в соглашении. — Зайда повела рукой, словно соглашаясь на уступку. — В любом случае, как ты должна понимать, ее замена должна прибыть до того, как она покинет нас. Я не отпущу ее, не убедившись, что ее место займет другая.

— Полагаю, это можно устроить, — спокойно ответила Илэйн. Ей, сожги ее Свет, придется это устроить, поскольку у нее не было другого выбора!

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги