Читаем Пеллюсидар полностью

- Вы, жители Пеллюсидара, обладаете удивительным инстинктом, - сказал я. Вы можете находить дорогу к своему дому, неважно как далеко находясь от него. Пусть Диан укажет нам дорогу в Амоз, и через некоторое время мы окажемся там, откуда нас унес шторм.

Я с надежной смотрел на своих спутников, но увидел, что мои слова не будят в них ответную надежду

- Мы можем находить дорогу только на суше, - сказала Диан - на воде эта способность отказывает нам. Не знаю почему, но это так. Лишь в море может заблудиться житель Пеллюсидара. Поэтому все мы боимся океана. Даже те, кто плавают на каноэ, стараются не удаляться от берега.

Во время шторма мы ослабили парус и сейчас медленно дрейфовали. Закончив говорить, Диан устремила взгляд в море. Огромная волна подняла нас на своем гребне, Диан издала удивленное восклицание и указала за корму.

- Лодки! - крикнула она. - Лодки! Много лодок!

Мы с Джуагом вскочили на ноги, но судно уже опустилось в провал между двумя валами и было невозможно разглядеть что-либо. Мы дождались следующей волны и в полумиле от нас, в самом деле, увидели множество лодок. В этих лодках были люди!

Глава XIII

Гонки со смертью

Море успокоилось, и мы смогли получше рассмотреть армаду маленьких лодок. Джуаг сказал, что никогда в жизни ему не приходилось видеть столько лодок одновременно - за нами плыло около двух сотен суденышек. Откуда все они плыли? Джуаг первым выдвинул гипотезу.

- Худжа, - сказал он, - собирался построить много лодок, чтобы переправить своих воинов по реке в Сари. Он и почти все его воины занимались их строительством на Острове Деревьев. Говорят, что никто и никогда не строил столько лодок. Думаю, что это лодки Худжи.

- Пожалуй, что так, - согласилась Диан, - вероятно, их вынесло в море тем же штормом, что и нас.

- Это похоже на правду, - согласился и я.

- Что будем делать? - спросил Джуаг.

- Может, нам стоит все-таки убедиться, что это действительно лодки Худжи, - предложила Диан, - если мы уплывем, не выяснив этого, то мы уплывем и от шанса добраться до материка. Ведь это, может быть, представители совершенно неизвестного нам народа, и они могли бы помочь нам, если конечно, знают дорогу на материк.

- Ну-у, это вряд ли, - протянул Джуаг.

- Ладно, - вмешался я, - думаю, что теперь нам действительно стоит дождаться их приближения, тем более, что они все равно плывут в нашу сторону. Похоже, что они заметили наш парус

- Они, наверное, сами хотят спросить у нас дорогу на материк, - сказал Джуаг, который, как я уже успел убедиться, был отъявленным пессимистом.

- Если они захотят схватить нас, то смогут это сделать при условии, что будут грести быстрее, чем нас несет ветер, - сказал я. - Почему бы нам не подпустить их достаточно близко, чтобы понять, кто они такие. Наш парус лучше их весел, мы так или иначе сможем удрать от них. Так что давайте-ка подождем.

К моменту, когда первая лодка была от нас в пятистах ярдах, мы могли разглядеть весь флот без затруднений. Лодки были во много раз длиннее обычных каноэ, и в каждой из них сидело по двадцать гребцов - по десять у каждого борта. Рядом с гребцами в каждой лодке находилось по двадцать пять воинов.

Когда первая лодка приблизилась к нам на сто ярдов, Диан разглядела в ее экипаже саготов. Теперь у нас не оставалось никаких сомнений в том, что это была флотилия Худжи.

Я велел Джуагу попытаться расспросить экипажи лодок, пока мы с Диан будем лежать на дне нашего каноэ.

- Кто вы? - крикнул Джуаг, приложив руки ко рту.

На носу первой лодки выпрямился человек, которого я узнал до того, как он открыл рот.

- Я Худжа, - прокричал он Джуагу.

Джуага, своего бывшего пленника, Худжа почему-то не узнал. Может быть, потому, что у него было слишком много невольников.

- Я плыву от Острова Деревьев, - продолжал он, - во время бури я потерял сто лодок, а их экипажи утонули. Мы сбились с пути. Где земля? Кто ты и что это за странная штука свисает с дерева, растущего в вашем каноэ?

Он, очевидно, имел в виду мачту и парус.

- Мы тоже заблудились, - прокричал в ответ Джуаг - мы не знаем, где земля.

Во время разговора он продолжал держать нос нашего каноэ по ветру, пока я, лежа на дне, расправлял парус. Мы решили, что пришла пора уносить ноги.

Веял легкий ветерок, и наша лодка двигалась медленно, а судно Худжи продвигалось вперед значительно быстрее. Конечно, их лодка была гораздо тяжелее, но, тем не менее, она плыла с хорошей скоростью. Мы с Диан по-прежнему лежали, притаившись, поскольку теперь расстояние между нашими лодками не превышало полета стрелы, а у Худжи были лучники.

Когда Худжа увидел, что наше судно движется, то приказал Джуагу остановиться. Он очень заинтересовался нашим парусом и хотел рассмотреть его поближе. Приподняв голову над бортом, я увидел своего врага. В который раз я пожалел о том, что у меня не было с собой хотя бы револьвера.

Парус наш окончательно расправился, и мы набирали скорость. Расстояние между нами перестало уменьшаться. В результате вопросы Худжи перешли в приказы - он понял, что мы пытаемся улизнуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путь эльдар: Омнибус
Путь эльдар: Омнибус

Древние и непостижимые для человеческого понимания, эльдар являются загадочной расой, которая гордо шествовала среди звёзд, когда прародители человечества ещё только выползли из изначальных морей Терры. Их величественная империя охватывала всю галактику: их прихоти определяли судьбы миров, и их ярость гасила ярчайшие звёзды. Но много веков назад, эти дети Азуриана пали жертвой гордости, упадка и морального разложения — это было Падение эльдар. Из их поразительного могущества и извращённых грёз родился омерзительный и порочный бог — Великий Враг. Психический взрыв его крика при рождении вырвал сердце империи эльдар, оставив на его месте пульсирующую, кровоточащую рану — Око Ужаса.И теперь, во времена Империума человечества, эльдар всецело угасающая раса — последний осколок разрушенной цивилизации, погруженный в постоянную войну, так как они ищут убежища от посягательства вечно жаждущего Великого Врага, борются, чтобы сдержать роковой свет своих пламенных чувств, чтобы Враг не отыскал их вновь. Тем, кому удалось бежать до разрушительного Падения, укрылись на огромных живых кораблях, которые называются искусственными мирами; именно на этих мирах-кораблях последние остатки цивилизации эльдар дрейфуют среди звёзд как рассеянный и кочевой народ.Во тьме Паутины скрываются другие эльдар, полная противоположность жителям искусственных миров. Истязатели и садисты, ночной кошмар, ставший реальностью, темные эльдар — это воплощенное зло.Из потаенного града Комморры темные эльдар устраивают молниеносные рейды в глубины реального космоса, сея ужас и опустошая все на своем пути. Они охотятся за рабами, мясом для адских арен и праздных развлечений своих повелителей, которые питают себя кровью, пролитой в ритуальных сражениях. На темных эльдар лежит ужасное проклятье, изнуряющее их плоть, и замедлить его может лишь причинение боли. Пожиная души, они обретают вечную жизнь. Любой иной путь ведет к проклятию и бесконечному страданию, истощению тела и разума до тех пор, пока не останется лишь прах.Но таков их голод, что утолить его невозможно. В каждом темном эльдар кроется бездонная пропасть ненависти и порока, и никогда не быть ей заполненной даже океанами пролитой крови.Некогда раса эльдар правила всей галактикой. Но в мрачной тьме далёкого будущего они лишь пламя, угасающее во тьме.Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.

Джордж Манн , Кассем Себастьян Гото , Мэтью Фаррер , Брэнден Кэмпбелл , Энди Чемберс

Эпическая фантастика