Читаем Печать Иуды полностью

В отверстии люка появилась Лиза. Она стояла на коленях, ветер трепал ее волосы. Монк прочел на ее лице отчаяние. Но альтернативы не было.

Нащупав пальцем кнопку, он что есть силы надавил на нее. Протез отсоединился от руки. Монк полетел вниз, отскочил от поверхности воды, словно брошенный плоский камешек, затем скрылся в глубине. Работая здоровой ногой, он вынырнул; казалось, вторую его ногу в районе лодыжки проткнули насквозь раскаленной кочергой.

С трудом держась на поверхности, Монк проводил взглядом «Морскую стрелу», которая стремительно неслась по лагуне, спеша к расселине в скале, ведущей в открытое море.

Райдер не колебался ни мгновения. Он понял, какую жертву принес Монк.

Когда вверху прогремели последние взрывы, Монк поднял взгляд. Огромная сеть падала на него. Он оглянулся. В противоположном конце лагуны сеть уже накрывала пылающим саваном «Владычицу морей», начав с кормы и продвигаясь к носу.

Через считанные секунды круизный лайнер оказался полностью накрыт сетью, подобный дельфину, запутавшемуся в рыболовецком трале. И сеть продолжала падать, надвигаясь на Монка. У него не было никакой надежды добраться до берега: ближайший находился в пятистах ярдах.

Монк снова перевел взгляд вперед. Там «Морская стрела» оторвалась от воды, взмыла в воздух, несясь к трещине в вулканической породе.

Они успеют.

Эта мысль помогла Монку успокоиться, когда гигантская сеть наконец обрушилась на него, утяжеленная стальными тросами и промокшими насквозь канатами. Она потащила его вниз, вниз, вниз…

Монк попытался пробраться сквозь нее, вынырнуть на поверхность. Но ему мешала перебитая нога. К тому же сеть сложилась сама на себя. Он не мог найти дорогу.

Вдалеке горели огни круизного лайнера.

Монк сожалел только об одном: он не сдержал обещание. Он поклялся Кэт, что возвратится с этого задания живым и невредимым, и поцеловал Пенелопу, давая ту же самую немую клятву.

«Простите меня…» Монк протянул руку вверх, моля о спасении.

Его пальцы нащупали в спутавшейся сети дыру. Культей другой руки Монк как мог расширил дыру и отчаянно заработал обеими ногами, не обращая внимания на боль в правой щиколотке. Извиваясь, он начал выбираться из сети.

Но тут что-то ударило его по раненой ноге, обвилось вокруг щиколотки и с силой дернуло. Кость заскрежетала по кости. Волна боли разлилась по всей ноге и дальше, по спине. Выдохнув остатки воздуха, Монк посмотрел вниз.

Вода расцветилась огоньками, которые стекались к нему со всех сторон.

Мускулистые щупальца обхватили его, обвивая пояс, стискивая грудь. Похожая на резину конечность ударила по лицу, по тем самым губам, которые произнесли слова клятвы, поцеловали ребенка.

Огоньки мерцали вокруг, а Монка утягивало все глубже, глубже, глубже…

Он устремил взор вверх в последний раз.

Когда огни круизного лайнера растаяли и над ним сомкнулся мрак, Монк послал свое сердце двум женщинам, составлявшим смысл его жизни.

Кэт.

И Пенелопе.

Я вас люблю, люблю, люблю…


6 часов 5 минут

На заднем сиденье «Морской стрелы» Лиза, прижав колени к груди, плакала. Сьюзен сидела рядом, обняв ее за плечо. Никто не произнес ни слова.

Борясь с порывами ветра, Райдер вел «Морскую стрелу» над открытым морем. Остров Пусат медленно растворялся позади.

Ураган швырял маленькую лодку словно листок, сорванный осенним ветром. Сопротивляться ему было бесполезно. Гидроплан послушно летел на север, подчиняясь шквалу. Радио молчало. Шальная пуля разбила приемник.

– Солнце восходит,- пробормотала Сьюзен, выглянув в иллюминатор.

У нее на коленях лежала морская карта, однако она не обращала на нее никакого внимания.

Ее слова словно сломали какую-то преграду. Райдер, сидевший спереди, на мгновение оторвался от штурвала.

– Быть может, ему удалось добраться до берега. Лиза уселась прямо. Она знала, что Монк погиб, но вытерла слезы. Монк пожертвовал своей жизнью, чтобы дать им возможность спастись. Чтобы у тех, кто остался на борту «Владычицы морей», появилась хоть какая-то надежда на помощь, чтобы мир получил шанс обрести исцеление от смертельной заразы.

И все же Лизе казалось, что жизненные силы оставили ее.

– Солнце…- снова промолвила Сьюзен.

Райдер повернул на восток, огибая вершину горы, возвышающейся на соседнем острове. Вдалеке, у самого горизонта, показались первые признаки окончания ночного урагана. Черные тучи расступились, пропуская солнечные лучи. Над горизонтом выглянул самый краешек восходящего солнца.

Ослепительное сияние ворвалось сквозь лобовое стекло, наполняя кабину.

Лиза повернулась лицом к солнцу, стремясь найти в нем отпущение грехов, купаясь в его ярких лучах, впитывая его в себя, очищаясь от беспросветного мрака в груди.

И ей даже начало казаться, что у нее получается,- до тех пор, пока Сьюзен вдруг не испустила проникнутый ужасом крик.

Вздрогнув, Лиза обернулась. Сьюзен сидела совершенно прямо, уставившись широко раскрытыми глазами на солнце. Однако у нее в глазах горел еще более яркий огонь.

Безотчетный страх.

– Сьюзен?

Та продолжала неотрывно смотреть на солнце. Ее рот беззвучно зашевелился. Лизе пришлось читать по губам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Тана Френч , Павел Волчик , Стив Трей , Михаил Шуклин

Детективы / Триллер / Фантастика / Фэнтези / Прочие Детективы