Читаем Парный танец (СИ) полностью

— Я скучал по тебе. И нет, я не хочу, чтобы это заканчивалось, — он склонил голову на плечо и лукаво улыбнулся: — Так вам нормально?

— Пойдёт, — Гарри шагнул ближе и, опёршись на сиденье, уселся на колени Люциусу, лицом к лицу: — Может, со временем вытяну из тебя ещё что-нибудь.

— Надеюсь, ты не ждёшь мадригала(3) в свою честь?

— Ой, да не ругайся ты…

А их руки уже вели свой разговор. Нежные прикосновения, осторожные поглаживания – они вспоминали друг друга, зная, что некуда торопиться, что эти ласки не украдены, не взяты взаймы у времени. Гарри закрыл глаза и прижался к нему, обвивая руками шею. Он не отказался бы просидеть так всю оставшуюся жизнь. Люциус что-то забормотал ему в плечо.

— Что?

— Говорю: я пожилой человек…

— Пф!

— …и хочу покоя. Я заслужил. Надеюсь, не будет метаний между мной и друзьями, истерик и терзаний?

— Не будет.

— Точно?

— Я постараюсь, — Гарри улыбнулся. – Только за своих поклонниц не ручаюсь, среди них встречаются буйные. Если официально объявить о таком…

— С поклонницами я как-нибудь разберусь, — заверил его Люциус.

— А что твоя семья?

— Всё в порядке. Нарцисса уже давно в курсе.

— О, — Гарри почувствовал себя и смущённым и обрадованным. Он давно рассказал ей, надо же.

— А Драко успокоится.

— Сейчас он не кажется спокойным.

— Поймёт, не маленький. И вообще, я никому не позволю давить на себя.

— Какой ты грозный, — Гарри тронул губами гладко зачесанные волосы и тут же ощутил ответный влажный поцелуй в шею.

— А ты – солёный, морем пахнешь. Прямиком с пляжа?

— Угу. Не помнишь, кстати, чего меня туда понесло?

— Кажется, ты хотел разобраться в себе. И выкупать дельфина, наверно.

— Кого? – не понял Гарри, но рука Люциуса уже нырнула под футболку и кончики пальцев скользили по рисунку над пупком. – А-а, да… — он нервно поёрзал. — Слушай, если ты не прекратишь, я потеряю голову.

— Может, я этого и добиваюсь?

— Ну, не здесь же…

— Да, — Люциус спихнул его с коленей и мягко подтолкнул к камину. – Иди, я сейчас. И не вздумай смывать с себя соль.

— Э-э… Хорошо.

— Отрадно видеть, что ты не разучился краснеть.

— Да ну тебя! – Гарри, смеясь, шагнул в камин.

Много позже они лежали на развороченной постели в очень неудобной позе, но ни один не пытался отодвинуться. Люциус целовал Гарри в местечко, где шея переходит в плечо, а тот даже поёжиться от щекотки не мог, сил не осталось. Кожу обожгло горячим дыханием – Люциус что-то сказал.

— М?

— Я спрашиваю, тебя не огорчает, что ты всегда, хм, снизу?

Гарри изумлённо распахнул глаза и даже попытался обернуться.

— Что это на тебя нашло?

— Просто подумал. Так что?

— Конечно, огорчает, — Гарри всё-таки собрался с силами, повернулся к нему и сонно ткнулся носом в ключицу. – Я прямо кричу всякий раз от унижения и горя.

— О, так это от горя?

— А ты что себе возомнил?

Засыпая, Гарри слышал его смех.

Вечером они выбрались в Эмералд-парк. Люциус поупирался для порядка («Опять тебя оттуда не вытащишь!»), но Гарри его уговорил. Парк, казалось, стал ещё прекраснее, словно лето решило в конце вложить все силы в тепло, краски и запахи. Когда стемнело, в деревьях и траве зажглись огоньки гирлянд. Гуляющие остановились и начали аплодировать. Буквально через минуту зазвучала музыка, и они начали танцевать – все, включая совсем ветхих стариков и мамочек с детьми.

— Что это? – Гарри удивлённо оглядывался.

— Как же я не подумал, — Люциус выглядел раздосадованным. – В последний вечер августа всегда так. Пойдём отсюда.

— Хм…

— О нет. Ты шутишь?

— Пасуешь?

— Но это же глупо.

— Ещё как, — довольно кивнул Гарри. – Но может всё-таки?..

— На нас все будут смотреть.

— На нас и так все смотрят – мы единственные, кто не танцует.

Тут музыка зазвучала громче, и спорить дальше стало невозможно. Да и не о чем.

Ещё одно лето уходило в прошлое. Танцующие провожали его без сожаления, а некоторые из них – по крайней мере, двое точно — совершенно не боялись ни настоящего, ни будущего.

Конец?

(1)— «мой хорошенький американец»

(2)— «Удачи!»

(3)— небольшое музыкально-поэтическое произведение, обычно любовно-лирического содержания.

Песня для желающих: Radiohead – Let Down

и стих (представляете?) от волшебной AXEL F:

Когда лето приходит, влюбленность нам кажется танцем,

в чью мелодию солнце и звезды порой вплетены.

Будто яблоки с медом, твои поцелуи вкусны.

Ты уходишь уже? Уходи. Но ты мог бы остаться...

Нам кукушка в часах накукует секунд и минуток,

чтобы пальцы сплетались и губы касались ресниц.

В зажигательном танце ты мне поскорее приснись,

будь со мною нежней. Ты жесток, но бываешь и чуток.

Парных танцев пора, ускользнет своенравное лето.

Ведь еще не конец?.. Притаился сентябрь впереди,

говорить о дожде ты ко мне поскорей приходи.

Как мне хочется осени, только тобою согретой!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
«Если», 2003 № 09
«Если», 2003 № 09

Александр ЗОРИЧ. ТОПОРЫ И ЛОТОСЫВ каркас космической оперы плотно упакованы очень непростой вопрос, весьма неожиданное решение и совсем неоднозначные герои.Анджей ЗЕМЯНСКИЙ. АВТОБАН НАХ ПОЗНАНЬЕсли говорить о жанре, то это польский паропанк. Но очень польский…Дэвид НОРДЛИ, ЛЕД, ВОЙНА И ЯЙЦО ВСЕЛЕННОЙЧтобы понять тактику и стратегию инопланетян, необходимо учесть геофизику этого мира — кстати, вполне допустимую в рамках известных нам законов. Представьте себе планету, которая… Словом, кое-что в восприятии придется поменять местами.Жан-Пьер АНДРЕВОН. В АТАКУ!…или Бесконечная Война с точки зрения французского писателя.Дмитрий ВОЛОДИХИН. ТВЕРДЫНЯ РОЗБойцу на передовой положено самое лучшее. И фирма не мелочится!Карен ТРЕВИСС. КОЛОНИАЛЬНЫЙ ЛЕКАРЬХоть кому-то удалось остановить бойню… И знаете, что радует: самым обычным человеческим способом.Василий МИДЯНИН. NIGREDO и ALBEDOОна + Он = Зорич.ВИДЕОДРОМПризрак комикса бродит по Голливуду… Терминатор бежит от терминаторши, хотя надо бы наоборот… Знаменитый российский сценарист рассуждает о фантастике.Павел ЛАУДАНСКИЙ. ПОСЛЕ ЗАЙДЕЛЯJeszcze Polska ne zgingla!Глеб ЕЛИСЕЕВ. «ОБЛИК ОВЕЧИЙ, УМ ЧЕЛОВЕЧИЙ…»Влезть в «шкуру» инопланетянина непросто даже фантасту.ЭКСПЕРТИЗА ТЕМЫ…Фантасты же пытаются объяснить, почему.РЕЦЕНЗИИДаже во время летних отпусков рецензенты не расставались с книгами.КУРСОРЛетом в России конвентная жизнь замирает, а в странах братьев-славян бьет ключом.Сергей ПИТИРИМОВ. ФОРМА ЖИЗНИ? ФОРМА ОБЩЕНИЯ!«В связях, порочащих его, замечен не был», — готов заявить о себе каждый пятый участник опроса.АЛЬТЕРНАТИВНАЯ РЕАЛЬНОСТЬМал золотник, да дорог.Андрей СИНИЦЫН. ЧЕТВЕРОНОГИЕ СТРАДАНИЯВидно, давно критик не писал сочинений. Соскучился.Владислав ГОНЧАРОВ. НОВАЯ КАРТА РОССИИПетербург за пределами Российской Федерации?.. Опасная, между прочим, игра в нынешней политической реальности.ПЕРСОНАЛИИСплошной интернационал!

Юрий Николаевич Арабов , Павел Лауданский , Евгений Викторович Харитонов , Журнал «Если» , Глеб Анатольевич Елисеев

Проза / Прочее / Журналы, газеты / Фантастика / Газеты и журналы / Эссе
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство