Читаем Папа полностью

— Просто здесь такие законы, — объясняет Андрей, когда я вечером сообщаю ему о своих наблюдениях. — Здесь очень строго с дискриминацией и прочим. Каждый знает, что любой двусмысленный взгляд может привести в суд, вот и стараются вообще не смотреть, не заострять.

— Ты думаешь, дело только в этом? В том, что они боятся закона?

— Думаю, когда-то было в этом, а потом все привыкли. Если не акцентировать запретность темы, то тема очень скоро себя изживает.

Да уж, точно, думаю, если бы у нас так не вопили с пеной у рта о тлетворном влиянии гомосексуальной пропаганды, так всем, глядишь, тоже было бы наплевать.


Это паршиво, но день операции Влада от моего дня рождения отделяют всего двое суток. Я не жду подарка от Андрея. Мне вообще кажется, что он забыл про то, когда мне должно исполниться семнадцать. Я не осуждаю его, просто у него голова забита всей этой медицинской лексикой. Я думаю, позвоню Верке, и мы просидим в скайпе весь вечер.

— Ты не передумал на счет Юли? — спрашивает отец за ужином.

— О чем ты? — не понимаю.

Надо сказать, Юлю мы не видели уже неделю, и я испытываю странные чувства между «соскучился» и «почти успокоился».

— У тебя день рождения послезавтра. Собираешься ее приглашать?

— А мы будем праздновать? — я вытягиваюсь, сидя на стуле.

— А как же! Семнадцать лет раз в жизни бывает, — улыбается Андрей.

Так как в квартире у нас, хоть и светло, но все равно довольно уныло, мы решаем пойти в небольшой ресторанчик неподалеку.

— Ты позвонишь Юле? — спрашиваю.

— Это твой день рождения. Сам позвони.

— Думаешь, она придет?

— Пока не позвонишь, не узнаешь.

И Юля соглашается. Она говорит, что ей очень приятно будет провести с нами вечер. Не знаю, уж ни влюбилась ли она в моего отца. Вот этого мне, конечно, прям, не хватало.


Подарка никакого я не ожидаю, потому что с деньгами у нас довольно напряженно. Андрей, конечно, работает, сидит по полночи за компьютером, что-то постоянно делает, берет какие-то заказы, но тут евро разлетаются просто моментально. Живем мы очень скромно, питаемся едой из дешевого супермаркета, иногда заказываем пиццу или покупаем какой-нибудь кебаб у турков, но все равно деньги просто испаряются. Да и что можно такого мне подарить. Я тут со скуки умираю. Андрей каждый вечер только и твердит про учебу и уроки и все норовит запугать своими проверками. На проверки у него нет, ни сил, ни времени, и мне об этом известно. Однако кое-что мне все же хочется. Не помню, говорил ли я об этом отцу, но он откуда-то узнал или почувствовал. Утром у двери меня ждет новенький велосипед. Простенький, конечно, но клевый. Теперь для меня открывается много перспектив, потому что тут везде велосипедные дорожки и все условия для катания. Я прямо сдержаться не могу и вешаюсь Андрею на шею от нахлынувших чувств. В самом деле, ничего лучше и придумать было нельзя.

А вечером Юля дарит мне крутой шлем. Вот ведь, они точно сговорились, и меня это очень трогает. Весь ужин мы болтаем о Берлине, о жизни. Юля говорит, что нам надо чаще выбираться куда-нибудь. Андрей кивает, соглашается, а я, ну просто как дурак, смотрю на нашу переводчицу и оторваться не могу. Она даже смущается немного. Ну почему мне не восемнадцать, думаю! Всего лишь год, а настоящая пропасть.

Потом, уже дома, звонит Верка. Я говорю с ней, а сам все думаю о Юле. И мне даже становится стыдно перед Веркой. Мне кажется, как будто я ей изменяю тут бесконечно.


Вторая операция Влада проходит хорошо. По крайней мере, доктор доволен и полон оптимизма. А для нас начинается самый паршивый период — ожидание, которое уже на четвертый день кажется бесконечным. Теперь мы должны просто ждать, когда у Влада начнутся улучшения. У местных врачей нет сомнений, что они случатся, но беда в том, что ожидание может длиться и месяц, и два, и даже год.

— Многое теперь зависит от него, — говорит доктор Лампрехт, имея в виду Влада. — Он должен начать бороться, а подвигнуть его на это можете только вы, только семья. Я вижу, как вы стараетесь. Вы молодец! Все правильно. Не сдавайтесь.

Андрей только кивает в ответ. А меня аж пробирает, когда этот Лампрехт говорит «семья». Никому в России в голову бы не пришло такое выдать. И правда, они здесь как будто привыкли ко всему. В квартире под нами, например, живет пожилая пара. Милые такие старички, морщинистые, худющие, но бодрые. Они как-то зашли к нам по-соседски, притащили обалденный яблочный штрудель. Хоть мы с трудом понимали друг друга — английского они не знают — проболтали с полчаса. Потом, уже с помощью Юли, выяснилось, что дочь наших соседей лежит в той же клинике, что и Влад, и они тоже снимают здесь квартиру временно.

— Мы видели вас в больнице, — сказала фрау Куглер, — и очень обрадовались, что вы живете по соседству. — Это ваш друг, верно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература